543

Termine di referendum: 1° luglio 1973

Decreto federale che delega talune competenze al Consiglio federale per l'applicazione di un accordo su gli equipaggiamenti e i pezzi di veicoli a motore # S T #

(Del 21 marzo 1973)

L'Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l'articolo 85 numero 2 della Costituzione federale; visto il messaggio del Consiglio federale del 9 agosto 19721}, decreta: Art. l II Consiglio federale è autorizzato ad approvare o a rifiutare gli emendamenti relativi all'accordo del 20 marzo 1958 concernente l'accettazione di condizioni uniformi d'omologazione e il riconoscimento reciproco dell'omologazione degli equipaggiamenti e dei pezzi di veicoli a motore nonché ad aderire, di sua iniziativa e secondo necessità, ai regolamenti annessi a questo accordo. Detti regolamenti devono poter essere disdetti in ogni momento, con preavviso di dodici mesi, e perdere la loro validità indipendentemente dall'accordo di base o contemporaneamente ad esso.

2 II Consiglio federale è inoltre autorizzato ad opporsi oppure ad aderire a ogni emendamento che venisse proposto per i regolamenti annessi all accordo.

Art. 2 1 II presente decreto ha carattere obbligatorio generale ed è sottoposto al referendum facoltativo.

2 II Consiglio federale stabilisce la data dell'entrata in vigore del presente decreto la cui validità è limitata a quindici anni.

1

" FF 1972 II 205

544

Così decretato dal Consiglio degli Stati.

Berna, 21 marzo 1973.

Il presidente: Lampert II segretario: Sauvant Così decretato dai Consiglio nazionale.

Berna, 21 marzo 1973.

Il presidente: Franzoni II segretario: Koehler

II Consiglio federale decreta: II decreto federale che precede è pubblicato conformemente all'articolo 89 capoverso 2 della Costituzione federale e all'articolo 3 della legge federale del 17 giugno 1874 concernente le votazioni popolari su leggi e risoluzioni federali.

Berna, 21 marzo 1973.

Per ordine del Consiglio federale svizzero, II cancelliere della Confederazione: Huber

Data della pubblicazione: 2 aprile 1973 Termine di referendum. 1° luglio 1973

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Decreto federale che delega talune competenze al Consiglio federale per l'applicazione di un accordo su gli equipaggiamenti e i pezzi di veicoli a motore (Del 21 marzo 1973)

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1973

Année Anno Band

1

Volume Volume Heft

13

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

02.04.1973

Date Data Seite

543-544

Page Pagina Ref. No

10 110 891

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.