# S T #

Bekanntmachungen der Departemente und Ämter

Register der schweizerischen Seeschiffe

Das Seeschiff «Leman», Eigentümerin : Yru SA, in Genf, ist unter der Nummer 106 in das Register der schweizerischen Seeschiffe aufgenommen worden.

30. Mai 1979

Schweizerisches Seeschiffsregisteramt

Das Seeschiff «Tessin», Eigentümerin : Yru SA, in Genf, ist unter der Nummer 107 in das Register der schweizerischen Seeschiffe aufgenommen worden.

3. Juni 1979

3l

Bundesblatt. 131.Jahrg. Bd.II

Schweizerisches Seeschiffsregisteramt

585

Sammelfrist bis 21. Februar 1981

Volksinitiative «für die Koordination des Schuljahrbeginns in allen Kantonen» Vorprüfung

i

Die Schweizerische Bundeskanzlei, nach Prüfung der am 13. Juli 1979 eingereichten Unterschriftenliste zu einer eidgenössischen Volksinitiative «für die Koordination des Schuljahrbeginns in allen Kantonen», gestützt auf die Artikel 68 und 69 des Bundesgesetzes vom 17. Dezember 1976 D über die politischen Rechte, \ verfügt: 1. Die am 13. Juli 1979 eingereichte Unterschriftenliste zu einer eidgenössischen Volksinitiative «für die Koordination des Schuljahrbeginns in allen Kantonen» entspricht den gesetzlichen Formen : Sie enthält eine Rubrik für Kanton und politische Gemeinde, in der die Unterzeichner stimmberechtigt sind, sowie für das Datum der Veröffentlichung des Initiativtexts im Bundesblatt, ferner den Wortlaut der Initiative, eine vorbehaltlose Rückzugsklausel, den Hinweis, dass sich strafbar macht, wer das Ergebnis einer Unterschriftensammlung für eine Volksinitiative fälscht, sowie Namen und Adressen von mindestens sieben Urhebern der Initiative.

2. Der Titel der Volksinitiative «für die Koordination des Schuljahrbeginns in allen Kantonen» entspricht den gesetzlichen Erfordernissen von Artikel 69 Absatz 2 des Bundesgesetzes vom 17. Dezember 1976 über die politischen Rechte.

3. Mitteilung an das Initiativkomitee für die Koordination des Schuljahrbeginns, Sekretariat: Herrn M. Tavazzi, Postfach 2642, 3001 Bern, und Veröffentlichung im Bundesblatt vom 21. August 1979.

14. August 1979

Schweizerische Bundeskanzlei Der Bundeskanzler: i. V. Sauvant

» SR 161.1 586

, 1979-599

Volksinitiative «fur die Koordination des Schuljahrbeginns in allen Kantonen» Der vorgeschlagene Initiativtext lautet: Die Bundesverfassung wird wie folgt ergänzt :

Art. 27'« Abs. 4 (neu) 4

Die Bundesgesetzgebung legt die Jahreszeit fest, in der das Schuljahr beginnt.

6669

587

Verfügung des Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartements über Geschwindigkeitsbeschränkungen auf der Nationalstrasse N13 zwischen Zillis und Andeer vom 6. August 1979

Das Eidgenössische Justiz- und Polizeidepartement, gestützt auf Artikel 32 Absatz 3 des Bundesgesetzes vom 19. Dezember 1958 D über den Strassenverkehr, verfügt :

Art. l Auf der Nationalstrasse N 13 wird zwischen Zillis und Andeer die bis anhin geltende Höchstgeschwindigkeit von 100km/Std. in beiden Fahrtrichtungen auf 120 km/Std. hinaufgesetzt.

Art. 2 Gegen die vorliegende Verfügung kann nach den Artikeln 3 Absatz 4 und 32 Absatz 4 des Bundesgesetzes vom 19. Dezember 1958 über den Strassenverkehr beim Bundesrat Beschwerde geführt werden.

Art. 3 Diese Verfügung tritt in Kraft, sobald die entsprechenden Signale aufgestellt sind.

6. August 1979

Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement: i. V. Gnägi

» SR 741.01 588

.

1979-604

Verfügung über die Verkehrsordnung für Strassenfahrzeuge auf dem SBB-Areal der Station Stadelhofen

vom I.August 1979

Die Generaldirektion der Schweizerischen Bundesbahnen, gestützt auf Artikel 2 Absatz 5 des Bundesgesetzes vom 19. Dezember 1958 D über den Strassenverkehr, die Artikel 76 Absatz 4 und 86 Absätze 2 und 3 der Verordnung vom 31. Mai 19632> über die Strassensignalisation, verfügt: 1. Das Befahren des SBB-Areals ist nur im Verkehr mit den Schweizerischen Bundesbahnen oder zur Erreichung der vorgesehenen Parkplätze gestattet.

2. Das Parkieren von Fahrzeugen wird auf dem im Eigentum der SBB stehenden Areal durch das Aufstellen von Parkuhren gebührenpflichtig und zeitlich beschränkt oder ganz verboten (Ausnahmen für Inhaber von SBB-Parkplatzkarten und berechtigte Benutzer der Mietparkplätze).

3. Die Verkehrsordnung wird mit den erforderlichen Verkehrszeichen und Markierungen signalisiert.

4. Diese Verfügung tritt mit dem Aufstellen der Signale in Kraft. Sie unterliegt der Beschwerde an den Bundesrat nach Artikel 72 Buchstabe c des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 19683) über das Verwaltungsverfahren.

I.August 1979

Generaldirektion der Schweizerischen Bundesbahnen Der Präsident: i. V. Wellinger

6677

« SR 741.01 a SR 741.21 3) SR 172.021 1979-615

589

Verfügung über die Verkehrsordnung für Strassenfahrzeuge auf dem SBB-Areal der Station Siebnen-Wangen

vom I.August 1979

Die Generaldirektion der Schweizerischen Bundesbahnen, gestützt auf Artikel 2 Absatz 5 des Bundesgesetzes vom 19. Dezember 19,58 D über den Strassenverkehr, die^ Artikel 76 Absatz4 und 86 Absätze2 und 3 der Verordnung vom 3I.Mai 19632) über die Stfassensignalisation, verfügt: 1. Auf dem SBB-Areal wird die Höchstgeschwindigkeit für die Strassenfahrzeuge auf 40 km/h beschränkt.

2. Das Parkieren von Fahrzeugen wird auf dem im Eigentum der SBB stehenden Areal gebührenpflichtig und zeitlich beschränkt · oder ganz verboten (Ausnahmen für Inhaber von SBB-Parkplatzkarten und berechtigte Benutzer der Mietparkplätze).

3. Die Verkehrsordnung wird mit den erforderlichen Verkehrszeichen und Markierungen signalisiert.

4. Diese Verfügung tritt mit dem Aufstellen der Signale in Kraft. Sie unterliegt der Beschwerde an den Bundesrat nach Artikel 72 Buchstabe c des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 19683> über das Verwaltungsverfahren.

I.August 1979

Generaldirektion der Schweizerischen Bundesbahnen Der Präsident : i. V. Wellinger

6678

» SR 741.01 » SR 741.21 3) SR 172.021 590

"

'

1979-616

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Bekanntmachungen der Departemente und Ämter

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1979

Année Anno Band

2

Volume Volume Heft

33

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

21.08.1979

Date Data Seite

585-590

Page Pagina Ref. No

10 047 770

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.