Arrêté fédéral concernant un crédit-cadre pour la poursuite de la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est et de la CEI du 4 octobre 2004

L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l'art. 54 de la Constitution1, vu l'art. 8 de l'arrêté fédéral du 24 mars 1995 concernant la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est2, vu le message du Conseil fédéral du 31 mars 20043, arrête: Art. 1 Pour maintenir le soutien d'actions en faveur du processus de transition dans les pays d'Europe de l'Est et de la CEI, le IIIe crédit de programme est augmenté de 400 millions de francs et sa durée de validité est prolongée de deux ans jusqu'à la fin de 2006, en vertu de l'arrêté fédéral du 13 juin 2002 sur l'augmentation et la prolongation du crédit de programme pour la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est4.

1

L'augmentation du crédit de programme servira également à financer les charges liées au personnel dont la centrale aura besoin pour la durée des opérations.

2

3

Les crédits annuels de paiement seront inscrits au budget.

Art. 2 Le présent arrêté n'est pas sujet au référendum.

Conseil des Etats, 17 juin 2004

Conseil national, 4 octobre 2004

Le président: Fritz Schiesser Le secrétaire: Christoph Lanz

Le président: Max Binder Le secrétaire: Ueli Anliker

1 2 3 4

RS 101 RS 974.1 FF 2004 1691 FF 2002 4164

2003-2491

5177

Crédit-cadre pour la poursuite de la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est et de la CEI. AF

5178