Circolare del Consiglio federale ai Governi cantonali per la votazione popolare del 24 settembre 2000 del 14 giugno 2000
Onorevoli presidenti e consiglieri di Stato, 1
Oggetti in votazione Ci onoriamo di comunicarvi che abbiamo stabilito per domenica 24 settembre 2000 e, nei limiti delle disposizioni di legge, per i giorni precedenti, la votazione popolare su: il decreto federale dell'8 ottobre 1999 concernente l'iniziativa popolare del 21 marzo 1995 ,,per l'introduzione di un centesimo solare (Iniziativa `solare')" (FF 1999 7460); l'articolo costituzionale sulla tassa di incentivazione sull'energia per l'ambiente (controprogetto dell'8 ottobre 1999 concernente l'iniziativa popolare del 21 marzo 1995 ,,volta a promuovere il risparmio energetico e a frenare lo spreco [Iniziativa energia e ambiente]" che è stata ritirata) (FF 1999 7457); l'iniziativa popolare del 28 agosto 1995 ,,per una regolamentazione dell'immigrazione" (FF 1999 2207); e l'iniziativa popolare del 25 marzo 1997 ,,più diritti per il Popolo grazie al referendum con controproposta (referendum propositivo)" (FF 2000 1908).
2
Basi legali Vogliate prendere ogni necessario provvedimento affinché la votazione abbia luogo in conformità alla legislazione federale; sono applicabili:
21 la legge federale del 17 dicembre 1976 sui diritti politici (RS 161.1, RU 2000 411; LDP) e la relativa ordinanza del Consiglio federale del 24 maggio 1978 (RS 161.11; ODP); 22 la legge federale del 19 dicembre 1975 sui diritti politici degli Svizzeri all'estero (RS 161.5) e la relativa ordinanza del Consiglio federale del 16 ottobre 1991 (RS 161.51), come anche la circolare del Dipartimento federale degli affari esteri del 16 ottobre 1991 (FF 1991 IV 460).
3
Il caso speciale dell'iniziativa popolare con controprogetto
31 Provvedimenti organizzativi intesi a evitare confusioni 311 Lo spoglio dei voti relativi alle iniziative popolari con controprogetto risulta notevolmente più complicato rispetto agli altri oggetti sottoposti a votazione.
Per tale motivo mettiamo a disposizione dei Comuni diversi moduli ausiliari per lo spoglio (analogamente ai moduli 3, 3a e 3b consegnati in occasione delle elezioni del Consiglio nazionale): fogli di conteggio per la 2000-1299
3089
Circolare del Consiglio federale
registrazione di ogni singola scheda gialla depositata, un secondo modulo ausiliario per il prospetto riassuntivo dei diversi fogli di conteggio, un terzo modulo destinato ai Comuni con elevata concentrazione demografica e un quarto modulo destinato alle grandi città per il riepilogo dei moduli di spoglio precedenti.
312 Allo scopo di evitare il pericolo di confusione per i votanti e le squadre di spoglio, deroghiamo al modo di procedere normale e adottiamo i seguenti provvedimenti speciali: a) Il 24 settembre 2000 la Confederazione utilizzerà schede di voto in due colori differenti su un unico foglio.
b) L'iniziativa popolare federale ,,per l'introduzione di un centesimo solare (Iniziativa `solare')" e il relativo controprogetto (articolo costituzionale sulla tassa di incentivazione per le energie rinnovabili) figurano su una scheda di colore giallo. I moduli ausiliari per lo spoglio sono dello stesso colore e recano la denominazione dell'oggetto in votazione; inoltre, in alto a destra figura una S maiuscola.
c) L'articolo costituzionale sulla tassa di incentivazione sull'energia per l'ambiente (controprogetto dell'8 ottobre 1999 concernente l'iniziativa popolare del 21 marzo 1995 ,,volta a promuovere il risparmio energetico e a frenare lo spreco [Iniziativa energia e ambiente]" che è stata ritirata), l'iniziativa popolare ,,per una regolamentazione dell'immi-grazione" e l'iniziativa popolare ,,più diritti per il Popolo grazie al referendum con controproposta (referendum propositivo)" figurano tutti sull'usuale scheda di colore grigio.
d) I processi verbali veri e propri relativi a tutti gli oggetti rivestono la forma usuale (colore bianco), conformemente agli allegati 1a e 1b dell'ODP (RU 1978 719 e 1997 765, cfr. allegati 1 e 6 della presente circolare).
313 Chiediamo ai Cantoni e Comuni nei quali hanno luogo contemporaneamente votazioni su oggetti cantonali e/o comunali di non utilizzare schede e moduli di spoglio di colore giallo o grigio, allo scopo di evitare anche a questo riguardo qualsiasi pericolo di confusione.
32 Ammissibilità del "doppio sì" 321 La votazione popolare sull'iniziativa popolare federale ,,per l'introduzione di un centesimo solare (Iniziativa `solare')" e sul relativo controprogetto viene eseguita su una scheda unica di colore giallo.
322 Conformemente a quanto
prescrive l'articolo 76 LDP a proposito delle iniziative popolari con controprogetto, ai votanti sono poste sulla stessa scheda tre domande, il cui tenore esatto è riportato qui di seguito nel numero 71.
323 Ogni scheda valida depositata nel contesto di votazioni su iniziative popolari con controprogetto può quindi contenere tre voti.
324 I votanti possono rispondere alle domande a e b con un "sì" o con un "no" oppure lasciare senza risposta una delle due domande. Il "doppio sì" 3090
Circolare del Consiglio federale
diventa quindi ammissibile.
Per quanto riguarda la domanda sussidiaria (domanda c), apponendo una crocetta nella casella prescelta i votanti possono dichiarare quale dei due testi, iniziativa popolare o controprogetto, dovrà entrare in vigore nel caso in cui Popolo e Cantoni li abbiano approvati entrambi.
33 Costituzione dell'ufficio di voto cantonale e istruzione degli uffici di voto comunali 331 I Governi cantonali disciplinano l'istruzione degli uffici di voto dei Comuni, dei circoli e/o dei distretti e provvedono affinché a questi ultimi vengano inviati i moduli di spoglio allegati alla presente circolare. I Cantoni possono ordinare tali moduli presso l'Ufficio centrale federale degli stampati e del materiale EDMZ, al prezzo di costo.
332 I Cantoni designano l'organo ufficiale (ufficio di voto cantonale) che raccoglie e verifica i risultati dello spoglio.
34 Trattamento delle schede gialle 341 Dopo l'apertura delle urne le schede gialle vengono suddivise in nulle (art.
12 LDP), interamente bianche e valide.
342 Le schede gialle interamente bianche e quelle gialle interamente nulle non contano per la determinazione del risultato (art. 13 cpv. 1 LDP). Il loro numero è comunque registrato nel processo verbale bianco (allegato 6 della presente circolare), rispettivamente nelle rubriche "bianche" (colonna D) e "nulle" (colonna E). In seguito queste schede vengono messe da parte come liquidate.
Sono considerate interamente bianche unicamente le schede che non recano alcuna risposta alle tre domande. Sono ritenute interamente nulle, fra l'altro, le schede che contengono contrassegni manifesti o espressioni ingiuriose.
343 Gli ulteriori lavori di spoglio si limitano alle schede valide.
344 Innanzitutto, per l'iniziativa con controprogetto occorre rilevare il totale delle schede valide e registrarlo nella colonna F del rispettivo processo verbale bianco (allegato 6 della presente circolare).
345 In seguito, le schede gialle valide relative all'iniziativa popolare con controprogetto vanno numerate progressivamente, partendo dal numero 1, nell'apposito spazio a destra in alto. Queste schede vengono riunite in pacchetti di 50 schede l'uno.
346 Allo scopo di garantire la chiarezza e la corretta registrazione di tutti i voti, per lo spoglio occorre utilizzare assolutamente i moduli ausiliari
"foglio di conteggio" qui allegati (modulo GE1 con colonne "Totale" di colore bianco, allegato 2 della presente circolare) e, laddove necessario per allestire il prospetto riassuntivo, gli altri moduli ausiliari, pure allegati (per i Comuni di una certa dimensione un modulo GE2 per il prospetto riassuntivo con colonne "Totale" di colore blu [allegato 3 della presente circolare], per le grandi città inoltre un modulo G3 con colonne "Totale" di colore rosa [allegato 4 della presente circolare] e per le città molto grandi inoltre un 3091
Circolare del Consiglio federale
modulo GE4 per il prospetto riassuntivo con colonne "Totale" di colore grigioverde [allegato 5 della presente circolare]).
a) Tutte le schede gialle valide sono in seguito registrate sui fogli di conteggio GE1 (formato A3 verticale) con colonne "Totale" di colore bianco (allegato 2 della presente circolare), in unità di 50 schede l'una.
Ai fini del controllo, la somma delle cifre del totale figuranti nella colonna "Totale" (di colore bianco) è divisa per tre. Il risultato deve corrispondere al numero delle schede gialle trattate sul foglio di conteggio.
b) In tutti i Comuni in cui vanno allestiti più fogli di conteggio GE1 (allegato 2 della presente circolare), vale a dire in cui si devono trattare più di 50 schede gialle depositate, ogni 20 fogli di conteggio occorre allestire un prospetto riassuntivo speciale sul modulo GE2 (formato A4 orizzontale) con colonne "Totale" di colore blu (allegato 3 della presente circolare). Ai fini del controllo, la somma delle cifre del totale figuranti nella colonna "Totale" (di colore blu) è divisa per tre. Il risultato deve corrispondere al numero delle schede gialle trattate sul foglio del prospetto riassuntivo.
c) In tutti i Comuni in cui vanno allestiti più moduli GE2 per il prospetto riassuntivo con colonne "Totale" di colore blu (allegato 3 della presente circolare), vale a dire in cui si devono trattare più di 1000 schede gialle depositate, ogni 40 moduli GE2 occorre allestire un prospetto riassuntivo speciale sul modulo GE3 (formato A3 verticale) con colonne "Totale" di colore rosa (allegato 4 della presente circolare). Ai fini del controllo, la somma delle cifre del totale figuranti nella colonna "Totale" (di colore rosa) è divisa per tre. Il risultato deve corrispondere al numero delle schede gialle trattate sul modulo GE3.
d) In tutti i Comuni in cui vanno allestiti più moduli GE3 per il prospetto riassuntivo con colonne "Totale" di colore rosa (allegato 4 della presente circolare), vale a dire in cui si devono trattare più di 40'000 schede depositate, ogni 25 moduli GE3 occorre allestire un prospetto riassuntivo complessivo sul modulo GE4 (formato A3 orizzontale) con colonne "Totale" di colore grigioverde (allegato 5 della presente circolare). Ai fini del controllo, la somma delle cifre del totale figuranti nella colonna "Totale" (di colore
grigioverde) è divisa per tre. Il risultato deve corrispondere al numero delle schede gialle trattate sul modulo GE4.
347 Si terrà particolarmente conto dei punti seguenti: a) Ogni scheda gialla contiene tre voti (un voto per domanda).
b) I singoli voti bianchi o nulli relativi alle singole domande vanno registrati nella colonna "Senza risposta" del rispettivo oggetto in votazione (colonne G, L e P).
c) Visto che per ogni domanda viene espresso un voto (,,Sì", ,,No" o ,,Senza risposta"), i rispettivi totali (colonne K, O e S) devono dare un numero identico, che peraltro corrisponde al numero di schede gialle
3092
Circolare del Consiglio federale
valide. La somma delle colonne K, O e S corrisponde al numero della colonna "Totale".
Questa verifica va eseguita sia sui moduli di spoglio sia sul processo verbale bianco (allegato 6 della presente circolare).
35 Trasmissione dei risultati all'ufficio di voto cantonale 351 Una volta interamente compilato e firmato il processo verbale bianco (allegato 6 della presente circolare), i risultati possono essere trasmessi all'ufficio cantonale competente utilizzando il modulo ,,Comunicazione telefonica o per telefax" (allegato 7 della presente circolare).
352 Vanno notificati anche i totali secondo le colonne K, O e S, che devono essere identici.
353 Gli uffici di voto cantonali allestiscono un riepilogo dei risultati del Cantone e lo trasmettono alla Cancelleria federale.
36 Inoltro del processo verbale bianco 361 Gli uffici di voto cantonali sono invitati a controllare il processo verbale bianco (allegato 6 della presente circolare) dopo la votazione popolare e di notificare immediatamente alla Cancelleria federale eventuali irregolarità riscontrate.
362 Il processo verbale bianco (allegato 6 della presente circolare) va spedito alla Cancelleria federale quanto prima.
4
Ulteriori istruzioni Vi invitiamo a provvedere affinché
41 i testi sottoposti a votazione siano consegnati agli elettori il più presto quattro settimane, ma il più tardi tre settimane prima del giorno della votazione; 42 i testi sottoposti a votazione siano spediti dai Comuni, se possibile in modo prioritario, agli elettori residenti all'estero; 43 i processi verbali (allegati 1 e 6 della presente circolare) siano stesi, in ogni Comune, nella forma prescritta o i moduli siano ordinati all'EDMZ, 3003 Berna; 44 i processi verbali siano trasmessi alla Cancelleria federale entro dieci giorni dalla scadenza del termine di ricorso; 45 i risultati del vostro Cantone siano pubblicati il più presto possibile nel vostro Foglio ufficiale, con l'indicazione delle possibilità di ricorso.
L'indicazione in parola può rivestire, ad esempio, la forma seguente: «In merito a questa votazione popolare è ammesso, entro 3 giorni, il ricorso al Consiglio di Stato» (art. 77 della legge federale del 17 dicembre 1976 sui diritti politici); 46 il Foglio ufficiale in cui sono stati pubblicati i risultati della votazione sia trasmesso immediatamente alla Cancelleria federale in tre esemplari;
3093
Circolare del Consiglio federale
47 tutte le schede grigie e gialle siano conservate fino a quando il risultato della votazione sarà stato omologato.
5
Numero di documenti inviati ai singoli Cantoni Riguardo al numero di esemplari dei testi in votazione e delle schede, ci atteniamo ai dati dell'ultima votazione. Se però aveste altri desideri, vi invitiamo a comunicarli immediatamente alla Cancelleria federale.
6
Notifica dei risultati Vogliate incaricare le autorità dei Comuni, dei circoli e dei distretti, a ciò designati nel vostro Cantone, di far subito conoscere i risultati della votazione, per telefono o per telefax utilizzando il modulo ,,Comunicazione telefonica o per telefax" (allegato 7 della presente circolare), alla vostra Cancelleria dello Stato o a qualsiasi altro ufficio centrale che sarà da voi incaricato. Per l'iniziativa popolare con controprogetto vanno notificate tutte le somme delle colonne G-S, in particolare anche i totali secondo le colonne K, O e S, che devono essere identici. La Cancelleria di Stato o l'ufficio centrale designato trasmetterà immediatamente alla Cancelleria federale, per telefax (n. 031/322 38 29 o 322 37 06), al più tardi entro le ore 18.00, il risultato complessivo del Cantone. Vista la complessità della votazione sull'iniziativa popolare con controprogetto, i risultati vanno trasmessi assolutamente per telefax, in quanto tale modalità ha il vantaggio di escludere qualsiasi errore di trasmissione. La domenica della votazione, dalle ore 14.00 in poi, potrete eventualmente rivolgervi al numero telefonico 031/322 37 49 per avere informazioni di natura giuridica, e allo 031/322 55 86 per informazioni in caso di problemi informatici, mentre per informazioni di natura diversa sarà a disposizione il numero 031/322 37 63.
7
Tenore delle domande della votazione Le domande figuranti sulle schede hanno il tenore seguente:
71 Sulla scheda gialla: 1. Decreto federale dell'8 ottobre 1999 concernente l'iniziativa popolare ,,per l'introduzione di un centesimo solare (Iniziativa `solare')" a. Iniziativa popolare: Volete accettare l'iniziativa popolare ,,per l'intro-duzione di un centesimo solare (Iniziativa solare)"?
b. Controprogetto: Volete accettare l'articolo costituzionale sulla tassa di incentivazione per le energie rinnovabili (controprogetto dell'Assem-blea federale)?
c. Domanda sussidiaria: Nel caso in cui popolo e Cantoni accettino sia l'iniziativa popolare "per l'introduzione di un centesimo solare (Iniziativa solare)" sia il controprogetto: Deve entrare in vigore l'iniziativa popolare oppure il controprogetto?
72 Sulla scheda grigia: 2. Volete accettare l'articolo costituzionale sulla tassa di incentivazione sull'energia per l'ambiente (controprogetto all'iniziativa ,,energia e ambiente", ritirata)?
3094
Circolare del Consiglio federale
3. Volete accettare l'iniziativa popolare ,,per una regolamentazione dell'immigrazione"?
4. Volete accettare l'iniziativa popolare ,,più diritti per il Popolo grazie al referendum con controproposta (referendum propositivo)"?
Gradite, onorevoli presidenti e consiglieri di Stato, l'espressione della nostra alta considerazione.
14 giugno 2000
In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Adolf Ogi La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz
3095
3096
@yrvÃvpvv
@yrprÃvpv
Tvirrpuvtr
Pttr
Piwr
Wyhtr
8hrÃ
8r
ffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff
9h
9hhÃfffffffffffffffffff
9hr
$
'
#
ffffff
rÃyvtrÃqrÃpr
TpurqrÃÃphivyv
rp
TpurqrÃvrhr
7yyrvörhÃh
shyyrqrÃTvrry
Tvrry
7yyrv
6rÃ7rhpu
@vtryhtr
yvtrÃqrÃpr
rhÃr
7yyrv
Tvrry
shyyrqr
DÃ7rhpu
v
v
wh
rv
fffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff
ff
8h
8r
ffffffffffffffffffffffffffffffffffffff
Fh
Brrvqr
Anhang 1 / Annexe 1/ AllegatoÃ
3097
9
Uhyr
Uhy
14
15
hyy¶rr
qvÃpvÃrvqrv
qrÃy¶¶phtr
qÃTvr
purvr
qhÃ6yhq
20
21
26
Uhyr
Uhy
Tr
27
32
33
yyr
y
tyvtr
fffffffffffffffffffffffff
ivhpur
iyhp
yrrr
38
39
phivyv
Tpurqr
44
51
56
57
62
8h
Uhy
3098
9hh
9hr
9h
$
#(
#'
#&
#%
#$
##
#"
#!
#
#
«
«
«
«
(
'
&
%
$
#
"
!
C
B
C
Tv
rhÃ
B
I
Pv
hÃp
D
D
I
Irv
Eh
yhr
F
F
UhyÃ
WyxvvvhvrÃÃDvvhvrÃyhvrÃÃDvvhvh
urÃ6
Prhvv
Srhr
7rrxtr
G
G
H
H
Tv
Pv
Eh
I
I
I
I
Irv
P
P
UhyÃ!
R
R
Q
Dvvhvh
Q
Dvvhvr
rhÃ
hÃp
S
S
8Q
8rQ
Brtr@
T
T
UhyÃ"
vqvhvh Dvvhvr
TvpushtrÃÃRrvÃivqvhvrÃÃ9hqh
urÃ6
Srhr Prhvv
7rrxtr
Prhvv
Srhr
7rrxtr
h)
U
U
UhyÃ"
UhyÃ!
UhyÃ
rhÃ
hÃp
urÃ6
BrtrrsÃÃ8rwrÃÃ8tr
Tr
6uhtÃ!ÃÃ6rrÃ!ÃÃ6yyrthÃ!
9vrÃSvpuvtxrvÃirpurvvt)ÃÃ8rvsvpÃrhp)ÃÃTvÃhrhÃpurÃvÃqhvÃvÃhÃvhvÃÃprv)
B Ã Ã
Ã
r y i yh h
Ã
v r yy
7 Ã Ã Ã
à r q vy h
à r q r u p T
vt
y
Ã
I yà r
r
v
T Ã r
ChÃrÃv
PÃirÃqrÃv
TvrÃuhirÃruhyr
Pttr
Piwr
Wyhtr
8hr
Fh
8r
8r
Brrvqr
aluyitrÃIÃÃArvyyrÃqrÃqpvyyrrÃÃÃAtyvÃqvÃprttvÃÃÃÃÃ
AyhÃÃAyrÃÃHqyÃB@Ã
8h
3099
9hh
9hr
9h
6uhtÃ"ÃÃ6rrÃ"ÃÃ6yyrthÃ"
!
(
'
&
%
$
#
"
!
(
'
&
%
$
#
"
!
C
C
B
B
Tv
rhÃ
Eh
Pv
hÃp
urÃ6
D
D
I
I
Irv
F
F
UhyÃ
WyxvvvhvrÃÃDvvhvrÃyhvrÃÃDvvhvhÃyhr
G
G
Eh
H
H
Tv
Pv
I
I
I
I
Irv
P
P
UhyÃ!
Q
Q
rhÃ
R
R
Dvvhvh
Dvvhvr
Dvvhvr
S
S
8Q
8rQ
Brtr@
T
T
UhyÃ"
TvpushtrÃÃRrvÃivqvhvrÃÃ9hqhÃvqvhvh urÃ6 hÃp
U
U
UhyÃ"
UhyÃ!
UhyÃ
TrÃh)
rhÃ
hÃp
urÃ6
BrtrrsÃÃ8rwrÃÃ8tr
9vrÃSvpuvtxrvÃirpurvvt)ÃÃ8rvsvpÃrhp)ÃÃTvÃhrhÃpurÃvÃqhvÃvÃhÃvhvÃÃprv)
Uhy
« Ã
« «
à Ã
r Ã
Ã
v
t
r y t y I v r Ã
r t p p
q vÃ
à q yi r và u y l q à t a às r à v
yy
v r
W r 9 à à s à à à à à à Ã
Ã
à à à r à à à à à 9 à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à à Ã
«
ChÃrÃv
PÃirÃqrÃv
TvrÃuhirÃruhyr
Pttr
Piwr
Wyhtr
8hr
Fh
8r
8r
Brrvqr
ahrtÃqrÃaluyitrÃÃSpphvyhvÃqrÃsrvyyrÃqrÃqpvyyrrÃÃQrÃvhvÃqrvÃstyvÃqvÃprttvÃIÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
AyhÃÃAyrÃÃHqyÃB@Ã!
8h
«
3100
9hh
9hr
9h
6uhtÃ#ÃÃ6rrÃ#ÃÃ6yyrthÃ#
$
#(
#'
#&
#%
#$
##
#"
#!
#
#
«
«
«
«
(
'
&
%
$
#
"
!
C
C
B
B
Tv
rhÃ
Eh
Pv
hÃp
urÃ6
D
D
I
I
Irv
F
F
UhyÃ
WyxvvvhvrÃÃDvvhvrÃyhvrÃÃDvvhvhÃyhr
G
G
Eh
H
H
Tv
Pv
I
I
I
I
Irv
P
P
UhyÃ!
Q
Q
rhÃ
R
R
Dvvhvh
Dvvhvr
Dvvhvr
S
S
8Q
8rQ
Brtr@
T
T
UhyÃ"
TvpushtrÃÃRrvÃivqvhvrÃÃ9hqhÃvqvhvh urÃ6 hÃp
U
U
UhyÃ"
UhyÃ!
UhyÃ
TrÃh)
rhÃ
hÃp
urÃ6
BrtrrsÃÃ8rwrÃÃ8tr
9vrÃSvpuvtxrvÃirpurvvt)ÃÃ8rvsvpÃrhp)ÃÃTvÃhrhÃpurÃvÃqhvÃvÃhÃvhvÃÃprv)
Uhy
«« Ã
«
Ã
Ã
! Ã Ã !
à @ @ B à B
vÃ
y yh r y
q
Ã
v s A Ã Ã
r r 9
Ã
9 Ã Ã W Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã
Ã
I Ã Ã !
à @ B Ã
ChÃrÃv
PÃirÃqrÃv
TvrÃuhirÃruhyr
Pttr
Piwr
Wyhtr
8hr
Fh
8r
8r
Brrvqr
ahrtÃqrÃAyhrÃB@Ã!ÃÃSpphvyhvÃqrÃsyrÃB@Ã!ÃÃQrÃvhvÃqrvÃqyvÃB@Ã!ÃIÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
AyhÃÃAyrÃÃHqyÃB@Ã"
8h
«
3101
9hh
9hr
9h
6uhtÃ$ÃÃ6rrÃ$ÃÃ6yyrthÃ$
!$
!#
!"
!!
!
!
(
'
&
%
$
#
"
!
(
'
&
%
$
#
"
!
C
C
B
B
Tv
rhÃ
Eh
Pv
hÃp
urÃ6
D
D
I
I
Irv
F
F
UhyÃ
WyxvvvhvrÃÃDvvhvrÃyhvrÃÃDvvhvhÃyhr
G
G
Eh
H
H
Tv
Pv
I
I
I
I
Irv
P
P
UhyÃ!
Q
Q
rhÃ
R
R
Dvvhvh
Dvvhvr
Dvvhvr
S
S
8Q
8rQ
Brtr@
T
T
UhyÃ"
TvpushtrÃÃRrvÃivqvhvrÃÃ9hqhÃvqvhvh urÃ6 hÃp
U
U
UhyÃ"
UhyÃ!
UhyÃ
TrÃh)
rhÃ
hÃp
urÃ6
BrtrrsÃÃ8rwrÃÃ8tr
9vrÃSvpuvtxrvÃirpurvvt)ÃÃ8rvsvpÃrhp)ÃÃTvÃhrhÃpurÃvÃqhvÃvÃhÃvhvÃÃprv)
Uhy
«« Ã
«
Ã
Ã
" Ã Ã " Ã @ @ B Ã B
vÃ
y yh r y
q
Ã
v s A Ã Ã
r r 9
Ã
9 Ã Ã W Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã
Ã
I Ã Ã " Ã @ B Ã
ChÃrÃv
PÃirÃqrÃv
TvrÃuhirÃruhyr
Pttr
Piwr
Wyhtr
8hr
Fh
8r
8r
Brrvqr
ahrtÃqrÃAyhrÃB@Ã"ÃÃSpphvyhvÃqrÃsyrÃB@Ã"ÃÃQrÃvhvÃqrvÃqyvÃB@Ã"ÃIÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
AyhÃÃAyrÃÃHqyÃB@Ã#
3102
Pttr
Piwr
9hh
9hr
9h
6rÃ7rhpuÃshyyrqr
Tvrry
7yyrvörhÃhÃr
yvtrÃqrÃpr
TpurqrÃÃphivyv
@vtryhtr
Tvrry
7yyrvÃrp
Tpurqr
vrhr
phivyv
Tpurqr
qrÃpr
rhÃrÃyvtr
7yyrv
Tvrry
shyyrqr
DÃ7rhpu
DvvhvhÃyhr
DvvhvrÃyhvr
Wyxvvvhvr
8tr
8rwr
Brtrrs
9hqhÃvqvhvh
RrvÃivqvhvr
Tvpushtr
8hr
8r
Wyhtr
8h
8r
Fh
Brrvqr
DvvhvhÃrÃptrÃSvyhv
DvvhvrÃrÃprwrÃSpyh
WyxvvvhvrÃvÃBrtrrsÃ6ivtrtriv
Anhang 6 / Annexe 6 / Allegato 6
ivhpur
y¶phtr
$ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ!
(ÃÃÃÃÃÃÃ #
3103
7
6
hyy¶rr
qvà pvà rvqrv
! ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ!%
vrhrr
qÃTvrÃqr
8
iyhp
vr
Uhyr
yrrr
!&ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ"!
9
rvqrr
|yyvtÃ
purvrÃ
Uhy
qhà 6yhq
Uhy
@
""ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ"'
yyr
vrhrr
y
rvqrr
tyvtr
|yyvt
"(ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ##
A
#$ÃÃÃÃÃÃÃ$
B
vh
Trh
pr
Th
6
ur
C
$ ÃÃÃÃÃ$%
Tv
Pv
Eh
D
$&ÃÃÃÃÃ%!
I
I
Irv
%"ÃÃÃÃÃ%'
F
Uhyr
Uhy
Uhy
%(ÃÃÃÃÃÃÃ
G
vh
Trh
pr
Th
6
ur
H
&$ÃÃÃÃÃ'
Tv
Pv
Eh
' ÃÃÃÃÃ'%
I
I
I
Irv
'&ÃÃÃÃÃ(!
P
Uhyr
Uhy
Uhy
("ÃÃÃÃÃÃÃ('
Q
puvhh
vh
Trh
pyhvr
pr
Th
6
vtr
rvqr
ur
((ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ #
R
yhr
Dvvhvh
yhvr
Dvvhvr
vvvhvr
Wyx
$ÃÃÃÃÃÃÃÃ
S
tr
8
wr
8r
rs
Brtr
Ã
T
%
Uhyr
Uhy
Uhy
@vqtr|vpurÃWyxhivtÃÃ!#ÃTrrirÃ!
6uht
WhvÃyhvrÃspqphyrÃqÃ!#ÃrrirÃ!
6rrÃÃ&
WhvrÃyhrÃsrqrhyrÃqryÃ!#ÃrrirÃ!
6yyrth
UryrsvpurÃqrÃUryrshHryqt
arvurrh)Ã
8vphvÃhÃpypurÃÃhÃpypsh 8vphvrÃryrsvphÃÃrÃryrsh
WvWvhWvv)Ã
@trivÃqrÃ6ivtÃvÃqrÃBrrvqr SpyhÃqrÃyhÃhvÃqhÃyhÃprÃqr
SvyhÃqryyhÃhvrÃqryÃ8rÃqv TvirrpuvtrÃÃ@yrprÃÃ@yrvÃvpvvÃvÃphhyt
7qrirpuyà à 'à PxirÃ
(((à irà qvrà @vqtr|vpurà Wyxvvvhvrà à !
à HlÃ
(($à Åsà rvr
TyhhröTyhDvvhvr·´ÃqÃrvrÃBrtrr
6rpà spqphyà qà 'à pirÃ
(((à à y·vvvhvrà yhvrà spqphyrà qà !
à hÃ
(($à Åà yvqpvà q
prvrÃyhvrÃDvvhvrõyhvr¶´ÃrÃÃprwr
9rprÃsrqrhyrÃqryy·'ÃirÃ
(((Ãyy·vvvhvhÃyhrÃsrqrhyrÃqryÃ!
ÃhÃ
(($ÃÅrÃy·vqvrÃqvÃ
prrvÃyhrÃDvvhvhõyhr¶´rÃÃptr
h
Wyxvvvhvr)
PurÃ6ÃÃThÃpr
@vqtr|vpurÃWyxvvvhvrÃÄsÃrvrÃTyhhr
TrhÃvh
EhPvTu
IrvII
UhyUhyrÃ
TyhDvvhvr³ DvvhvrÃyhvr) DvvhvrÃyhvrÃÄÃyvqpvÃqÃprvr yhvrÃDvvhvrÃyhvr³ DvvhvhÃyhr) DvvhvhÃyhrÃsrqrhyrÃÄrÃy¶vqvrÃqvà prrvÃyhrÃDvvhvhõyhr¶³
i
Brtrrs)
PurÃ6ÃÃThÃpr
WrshthvxryÃirÃrvrÃA|qrhithirÃs
TrhÃvh
EhPvTu
IrvII
UhyUhyrÃ!
rrrihrÃ@rtvrÃBrtrrsÃqr 7qrrhyt 8rwr) 6vpyrÃpvvryÃÃrÃrqrhprà y¶rphtrrÃqrÃprtvrÃrryhiyrÃ8r wrÃqrÃy¶6riyprÃspqphyr 8tr) 6vpyÃpvvhyrÃyyhÃhhÃqvÃvprvhvr rÃyrÃrrtvrÃvhivyvÃ8tr qryy¶6riyrhÃsrqrhyr
p
Tvpushtr)
PurÃ6ÃÃThÃpr TrhÃvh
RrvÃivqvhvr)
TyhDvvhvr DvvhvrÃyhvr
Dvvhvhõyhr¶ 9hqhÃvqvhvh)
Brtrrsà à 8rwr 8tr
UhyUhyrÃ"
9hÃSryhÃvÃsÃhpuÃqrÃArryytÃhÃqvrÃlqvtrÃtrrrÃTryyrÃqÃÃqvrrÃhÃqvrÃThhxhyrvÃÃryqr DpqvhrrÃhqÃyrÃqpvyyrrÃyrÃpyhÃqvÃrrÃpvpÃjÃy¶hvpÃpprrÃrÃpprÃvÃyrÃpvrh jÃyhÃ8uhpryyrvrÃphhyrÃDÃvyhvÃhÃpvphvÃvrqvhhrrÃqÃyÃtyvÃhyy¶ssvpvÃprrrÃrÃvyÃhyrÃyv hrrjÃhyyhÃ8hpryyrvhÃqryyÃTh
3104