Termine di referendum: 7 aprile 2011

Legge federale sulla circolazione stradale (LCStr) Modifica del 17 dicembre 2010 L'Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il rapporto della Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni del Consiglio nazionale del 22 aprile 20101; visto il parere del Consiglio federale del 26 maggio 20102, decreta: I La legge federale del 19 dicembre 19583 sulla circolazione stradale è modificata come segue: Art. 95 Guida senza autorizzazione

1 2 3

È punito con una pena detentiva sino a tre anni o con una pena pecuniaria:

1

a.

chiunque conduce un veicolo a motore senza essere titolare della licenza di condurre richiesta;

b.

chiunque conduce un veicolo a motore, sebbene la licenza per allievo conducente o la licenza di condurre gli sia stata rifiutata, revocata o non riconosciuta;

c.

chiunque conduce un veicolo a motore, sebbene la licenza di condurre in prova sia scaduta;

d.

chiunque si esercita alla guida senza essere titolare della licenza per allievo conducente o senza essere accompagnato conformemente alle prescrizioni;

e.

chiunque mette un veicolo a motore a disposizione di un conducente, del quale sa o dovrebbe sapere, prestando tutta l'attenzione imposta dalle circostanze, che non è titolare della licenza richiesta.

FF 2010 3453 FF 2010 3463 RS 741.01

2010-1079

7963

Circolazione stradale. LF

Chiunque conduce un veicolo a motore, sebbene la durata di validità della licenza di condurre in prova sia scaduta, è punito con una pena pecuniaria sino a 180 aliquote giornaliere.

2

3

4

È punito con la multa: a.

chiunque non osserva le limitazioni o le altre condizioni speciali cui è subordinata la sua licenza di condurre;

b.

chiunque, in un esercizio di guida, assume il compito di accompagnare un allievo senza adempire le condizioni richieste;

c.

chiunque, senza essere titolare di una licenza per maestro conducente, dà professionalmente lezioni di guida.

È punito con la multa: a.

chiunque conduce un velocipede, sebbene la circolazione con siffatto veicolo gli sia stata vietata;

b.

chiunque conduce un veicolo a trazione animale, sebbene la circolazione con siffatto veicolo gli sia stata vietata.

II 1

La presente legge sottostà a referendum facoltativo.

2

Il Consiglio federale ne determina l'entrata in vigore.

Consiglio nazionale, 17 dicembre 2010

Consiglio degli Stati, 17 dicembre 2010

Il presidente: Jean-René Germanier Il segretario: Pierre-Hervé Freléchoz

Il presidente: Hansheiri Inderkum Il segretario: Philippe Schwab

Data della pubblicazione: 28 dicembre 20104 Termine di referendum: 7 aprile 2011

4

FF 2010 7963

7964