Decreto del Consiglio federale che conferisce l'obbligatorietà generale al Fondo per la formazione professionale dei giardinieri del 16 novembre 2006

Il Consiglio federale svizzero, visto l'articolo 60 capoverso 3 della legge federale del 13 dicembre 20021 sulla formazione professionale (LFPr), decreta: Art. 1 È conferita l'obbligatorietà generale al Fondo per la formazione professionale dell'Associazione svizzera maestri giardinieri (ASMG) conformemente al Regolamento del 12 giugno 20062.

Art. 2 Mediante il Fondo per la formazione professionale vengono finanziate prestazioni che l'ASMG fornisce per la formazione professionale di base e per la formazione professionale superiore.

1

2

1 2

Si tratta concretamente di: a.

sviluppo e mantenimento di un sistema completo di formazione professionale di base e di formazione professionale superiore;

b.

sviluppo, mantenimento e aggiornamento di ordinanze sulla formazione professionale di base e di regolamenti per l'offerta di corsi della formazione professionale superiore;

c.

sviluppo, mantenimento e aggiornamento di documenti e materiale didattico;

d.

sviluppo e aggiornamento dei procedimenti di valutazione e di qualificazione nelle offerte di formazione curate dall'ASMG, coordinamento e controllo dei procedimenti, inclusa la garanzia di qualità;

e.

reclutamento e promozione delle giovani leve;

f.

contributi a procedimenti di valutazione e alla partecipazione a concorsi professionali svizzeri e internazionali;

g.

impegno prestato dall'ASMG nell'organizzazione, nell'amministrazione e nel controllo.

RS 412.10 Il testo del regolamento è pubblicato nel Foglio ufficiale svizzero di commercio n. 232 del 29 novembre 2006.

2006-2672

8897

Obbligatorietà generale al Fondo per la formazione professionale dei giardinieri professionale dei giardinieri. DCF

Art. 3 1

L'obbligatorietà generale vale per i Cantoni Zurigo, Berna, Lucerna, Uri, Svitto, Obvaldo, Nidvaldo, Glarona, Zugo, Soletta, Basilea-Città, Basilea-Campagna, Sciaffusa, Appenzello Esterno, Appenzello Interno, San Gallo, Grigioni, Argovia, Turgovia e Ticino, l'Alto Vallese di lingua tedesca (comprendente i sei circoli di Goms, Raron est, Raron ovest, Briga, Visp e Leuk) e la parte di lingua tedesca del Cantone Friburgo (comprendente i tre circoli di Saane, Sense e See).

Essa si applica a tutte le aziende che presentano relazioni di lavoro tipiche del ramo con persone che esercitano professioni curate dall'ASMG.

2

Art. 4 Ogni azienda che presenta relazioni di lavoro tipiche del ramo di cui all'articolo 3 capoverso 2 è tenuta a versare la sua quota al Fondo per la formazione professionale.

1

Le quote da versare al Fondo si compongono di una quota per azienda e di una quota supplementare in funzione del numero complessivo di collaboratori delle professioni tipiche del ramo.

2

3

Si applicano le seguenti aliquote: a.

quota per ogni azienda:

b.

quota per ogni collaboratore:

200.­ franchi/anno 50.­ franchi/anno

Art. 5 Occorre rendere conto dell'incasso e dell'utilizzo delle quote conformemente all'articolo 60 LFPr e all'articolo 68 dell'ordinanza del 19 novembre 20033 sulla formazione professionale.

Art. 6 1

Il presente decreto entra in vigore il 1o gennaio 2007.

2

L'obbligatorietà generale è conferita per una durata indeterminata.

Essa può essere revocata dall'Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia.

3

16 novembre 2006

In nome del Consiglio federale svizzero: Il presidente della Confederazione, Moritz Leuenberger La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz

3

RS 412.101

8898