ad 03.001/IV Rapporto sulla gestione 2002 Mozioni e postulati dei Consigli legislativi 2002 Rapporto complementare delle Commissioni della gestione alle Camere federali del 23 maggio 2003
Onorevoli colleghi, Nell'ambito dell'esame del rapporto del Consiglio federale sulla sua gestione 2002 (03.001/IV), le Commissioni della gestione (CdG) hanno verificato lo stato dei lavori concernenti l'attuazione degli interventi trasmessi dalle due Camere nonché le proposte del Consiglio federale di stralcio dal ruolo di taluni interventi parlamentari.
Le Commissioni vi chiedono di approvare le proposte di stralcio dal ruolo sottoposte dal Consiglio federale; inoltre, quale misura eccezionale, propongono di togliere dal ruolo tutte le mozioni e i postulati trasmessi dai Consigli legislativi nelle legislature precedenti. Con questa misura si intende creare condizioni quadro ottimali per l'attuazione della nuova legge sul Parlamento.
Gradite, onorevoli colleghi, l'espressione della nostra alta considerazione.
23 maggio 2003
In nome delle Commissioni della gestione delle Camere federali: I presidenti, Michel Béguelin, consigliere agli Stati Brigitta M. Gadient, consigliera nazionale
2003-1110
5959
Rapporto Ogni anno, in occasione dell'esame del rapporto sulla gestione del Consiglio federale, le Commissioni della gestione (CdG) esaminano lo stato dei lavori concernenti l'attuazione delle mozioni, dei mandati e dei postulati trasmessi dalle Camere da più di quattro anni (art. 33 cpv. 4 del regolamento del 24 settembre 1986 del Consiglio degli Stati [RCSt; RS 171.14]; art. 41 cpv. 3 del regolamento del 22 giugno 1990 del Consiglio nazionale [RCN; RS 171.13]). Le commissioni esaminano inoltre le proposte del Consiglio federale di cancellazione degli interventi eseguiti o pendenti da oltre quattro anni (art. 33 cpv. 1 e 2 RCSt; art. 41 cpv. 1 e 2 RCN).
Nella pratica, le CdG hanno sempre svolto il loro mandato di esame con occhio critico. Così negli ultimi anni in più occasioni le CdG hanno chiesto ai rispettivi Consigli di non approvare determinate proposte di stralcio presentate dal Consiglio federale, poiché ritenevano che quanto chiesto dagli interventi in questione non fosse ancora realizzato dal Governo.
Con l'entrata in vigore della nuova legge federale del 13 dicembre 2002 sull'Assemblea federale (legge sul Parlamento, LParl)1 la procedura di controllo dell'attuazione degli interventi parlamentari subirà alcune modifiche. A partire dalla prossima legislatura il Consiglio federale dovrà presentare un rapporto annuale su quanto intrapreso per realizzare gli interventi parlamentari pendenti da oltre due anni (art. 122 cpv. 1 e art 124 cpv. 4 LParl); questi rapporti saranno esaminati dalle commissioni competenti del Parlamento (ad esempio, le Commissioni dell'economia e dei tributi, le Commissioni dei trasporti e delle telecomunicazioni, ecc.) e di regola non saranno più di competenza delle CdG.
Con l'esame del rapporto del Consiglio federale del 19 febbraio 20032 sulla gestione 2002 relativo alle mozioni e ai postulati dei Consigli legislativi (03.001/IV), si conclude pertanto per le CdG l'attività di controllo globale dello stato di attuazione degli interventi parlamentari.
Le CdG approvano tutte le proposte di stralcio presentate dal Consiglio federale nell'anno in rassegna.
Accanto a quelli di cui si propone lo stralcio, numerosi altri interventi parlamentari sono tuttora pendenti nell'Amministrazione. Tra questi numerosi sono gli interventi trasmessi dai Consigli nel corso delle
legislature passate: alcuni di essi risalgono a quasi quarant'anni or sono e non sono praticamente più di alcuna attualità, altri sono stati contraddetti o addirittura annullati da successive decisioni parlamentari.
Alla luce di queste considerazioni, le CdG hanno deciso di proporre alle Camere federali lo stralcio di tutti gli interventi parlamentari trasmessi prima dell'inizio della legislatura attuale, ovvero prima della sessione invernale 1999. L'elenco di questi interventi si trova nell'allegato.
1 2
RS 170.10; RU 2003 3543 FF 2003 1872. Il rapporto sulla gestione 2002 del Consiglio federale non è pubblicato nel Foglio federale. Può essere ordinato all'Ufficio federale delle costruzioni e della logistica (UFCL), Diffusione delle pubblicazioni, 3003 Berna. Il rapporto è inoltre consultabile in Internet all'indirizzo seguente: www.admin.ch.
5960
Per le CdG si tratta di un'operazione unica volta in primo luogo a creare condizioni quadro favorevoli all'attuazione della nuova legge sul Parlamento. Inoltre si intende liberare il Consiglio federale e l'Amministrazione da mandati parlamentari che non sono più prioritari.
Per questi motivi nella loro seduta del 23 maggio 2003 le CdG hanno deciso all'unanimità di dare seguito alle proposte di stralcio dal ruolo formulate dal Consiglio federale nel rapporto sulla gestione 2002. Inoltre le CdG propongono alle Camere federali di stralciare tutte le mozioni e i postulati trasmessi prima della sessione invernale 1999.
5961
Proposte delle Commissioni della gestione concernenti lo stralcio supplementare di mozioni e di postulati Cancelleria federale 1998 P 97.3561
Autorità su Internet (S 16.3.98, Plattner)
1999 P 98.3432
Soppressione del termine di «capo» del dipartimento (N 8.3.99, Gros Jean-Michel)
Dipartimento degli affari esteri 1986 P 86.390
Salvaguardia della navigazione renana (N 20.6.86, Fetz)
1991 P 91.3195
Obblighi della Svizzera nel campo dei diritti dell'uomo (N 18.9.91, Columberg)
1991 P 90.518
Ratifica della Carta sociale europea (N 2.10.91, Gruppo ecologista)
1992 P 91.3210
Relazioni diplomatiche con il Vaticano (N 3.3.92, Pini)
1996 P 95.3353
Riserva all'articolo 10 capoverso 1 della Convenzione dell'ONU sui diritti del fanciullo (S 6.6.96, Commissione degli affari giuridici CS 94.064 [Minoranza Brunner])
1996 P 96.3370
Soppressione della riserva concernente la separazione di giovani e adulti privati della libertà (N 1.10.96, Commissione degli affari giuridici CN 94.064; S 27.11.96)
1998 P 98.3257
Buoni uffici della Svizzera. Mediazione tra il governo messicano e il Chiapas (N 9.10.98, Spielmann; richiesta di stralcio FF 2002 7091)
1999 P 98.3625
Adesione della Svizzera all'IDEA (N 19.3.99, Vollmer)
Dipartimento dell'interno Ufficio federale della cultura 1977 P 76.452
Beni culturali. Esportazione (N 19.9.77, Oehen; richiesta di stralcio FF 2002 457)
1988 P 88.405
Informazione nel settore della cultura (S 16.6.88, Onken)
1991 P 91.3261
Rispetto delle lingue nazionali nelle Conferenze internazionali (N 4.10.91, Brügger)
1992 P ad 92.022
«Deposito legale». Disposizioni legali (N 4.6.92, Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura CN)
5962
1993 P 93.3028
Convenzione dell'UNESCO per la protezione dei beni culturali: firma (N 18.3.93, Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura CN 91.073; S 9.6.93; richiesta di stralcio FF 2002 457)
1993 P 92.3509
La gioventù svizzera e l'Europa (N 18.6.93, Keller Anton)
1993 P 93.3179
Salvare il nostro patrimonio culturale (N 18.6.93, Keller Anton)
1993 P 93.3074
Raggruppamento di beni culturali (N 18.6.93, Keller Rudolf; richiesta di stralcio FF 2002 457)
1993 P 92.3508
Promovimento indiretto della cultura (S 9.6.93, Simmen)
1993 M 92.3259
La Svizzera, piattaforma del traffico illegale di beni culturali (N 2.6.93, Grossenbacher; S 6.12.93; richiesta di stralcio FF 2002 457)
1993 P 92.3259
La Svizzera, piattaforma illegale del traffico di beni culturali (N 2.6.93, Grossenbacher; S 6.12.93; richiesta di stralcio FF 2002 457)
1993 P 93.3215
Salvataggio di scritti, immagini e registrazioni d'importanza nazionale (S 6.12.93, Onken)
1994 M 93.3526
Comprensione linguistica e interregionale in Svizzera (N 16.3.94, Commissione per la comprensione CN 92.083; S 14.12.93)
1994 M 92.3493
Comprensione tra le comunità linguistiche (S 27.4.93, Rhinow; N 16.3.94)
1994 M 93.3527
Comprensione linguistica e interregionale in Svizzera (S 14.12.93, Commissione per la comprensione CS 92.083; N 16.3.94)
1994 P 94.3017
Provvedimenti per la comprensione (N 16.3.94, Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura CN 92.083)
1994 P 94.3141
Scambi di allievi. Riduzione delle spese di trasferta (N 17.6.94, Schmid Peter)
1994 P 93.3565
Creazione di un Parlamento dei giovani (S 28.9.94, Frick)
1995 P 95.3045
Politica culturale del Consiglio federale (N 24.3.95, Duvoisin)
1996 P 96.3365
Sostegno ai parlamenti dei giovani (N 4.10.96, Commissione delle istituzioni politiche CN 96.2015)
1997 P 97.3006
Promozione dell'insegnamento di educazione civica presso i giovani (N 21.3.97, Commissione delle istituzioni politiche CN 96.2017) in precedenza DFI/UFES
1998 P 98.3473
Accademia federale delle arti musive (N 18.12.98, Suter)
1999 P 97.3421
Musei svizzeri. Piano globale (N 4.3.99, Widmer)
1999 P 99.3303
L'istruzione quale contributo alla coesione nazionale (N 8.10.99, Maitre)
5963
Ufficio federale della sanità pubblica 1981 P ad 80.083
Legge sul libero passaggio. Revisione (S 8.10.81, Commissione del Consiglio degli Stati)
1986 P 85.566
Disturbi alle vie respiratorie nei bambini (N 21.3.86, Carobbio)
1986 P 85.990
Esami di medicina. «Multiple choice» (N 20.6.86, Wick)
1988 P 87.512
Studi di farmacia (N 23.6.88, Hofmann-Nebiker)
1989 P 89.371
Perseguimento penale delle corriere di droga (N 23.6.89, Schmid; richiesta di stralcio FF 2001 3313)
1989 P 89.581
Ordinanza sugli esami di medicina. Revisione (N 6.10.89, Nabholz)
1990 P 89.695
Trapianti terapeutici (S 15.3.90, Jelmini; richiesta di stralcio FF 2002 15)
1991 P 91.3030
Legge sulla prevenzione delle tossicomanie (N 21.6.91, Neukomm; richiesta di stralcio FF 2001 3313)
1991 M 90.411
Politica coordinata in materia di droga (S 2.10.91, Bühler; N 2.10.91; richiesta di stralcio FF 2001 3313)
1991 M ad 87.232
Revisione della legge sugli stupefacenti (N 26.9.90, Commissione della sanità e dell'ambiente CN; S 26.9.91; richiesta di stralcio FF 2001 3313)
1993 P 93.3129
Revisione delle disposizioni che reggono la formazione dei medici (N 18.6.93, Pidoux)
1993 P 93.3121
Revisione delle disposizioni che reggono la formazione medica (S 15.12.93, Simmen)
1994 P 93.3414
Lavoro sociale anziché numerus clausus (S 7.3.94, Plattner)
1995 M 93.3673
Prevenzione delle tossicomanie: una legge per promuovere la salute (N 6.10.94, Gruppo democratico-cristiano; S 14.3.95; richiesta di stralcio FF 2001 3314)
1995 M 94.3052
Legislazione sui trapianti di organi (S 22.9.94, Huber; N 23.3.95; richiesta di stralcio FF 2002 15)
1995 M 93.3573
Proibizione di far commercio di organi umani (S 22.9.94, Onken; N 23.3.95; richiesta di stralcio FF 2002 15)
1995 M 95.3080
Modificazione delle disposizioni federali riguardanti la formazione medica (N 21.3.95, Commissione della sicurezza sociale e della sanità CN 94.097; S 19.9.95)
1995 P 95.3038
Sistema di raccolta dati sui medicamenti (N 6.10.95, Bischof)
1996 P 94.3423
Politica in materia di droga. Ombudsman nelle scuole (N 21.3.96, Comby; richiesta di stralcio FF 2001 3313)
1996 P 96.3093
Informazione, formazione e educazione in materia di alimentazione (N 21.6.96, Vollmer)
5964
1996 P 94.3579
Politica svizzera della droga (S 14.3.95, Morniroli; N 13.6.96; richiesta di stralcio FF 2001 3313)
1996 P 95.3321
Prevenzione dell'alcolismo presso i giovani (N 7.3.96, Gonseth; S 17.9.96)
1996 P 96.3493
Divieto di vendere tabacchi a giovani in età inferiore a 16 anni (N 13.12.96, Zwygart)
1997 P 97.3311
Il dolce della frutta che fa dimenticare l'alcol (N 19.12.97, Fässler)
1998 P 98.3025
Commissione d'inchiesta in caso di gravi incidenti nell'ambito medico (N 9.10.98, Günter)
1998 P 98.3351
Lotta al consumo di tabacco (N 18.12.98, Grobet)
1999 M 98.3053
Legge sulle professioni mediche: competenza medica più vasta (N 25.6.98, Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura CN 96.058; S 16.3.99)
1999 P 97.3515
Servizio telefonico per i consumatori di droghe (N 4.3.99, Schmied Walter; richiesta di stralcio FF 2001 3313)
1999 P 99.3000
Responsabilità in caso di trapianti (N 4.3.99, Commissione della sicurezza sociale e della sanità CN 98.035; richiesta di stralcio FF 2002 15)
1999 P 97.3501
Vitamina B9. Profilassi (N 17.6.99, Wiederkehr)
1999 P 99.3241
Articoli in cuoio. Protezione della salute (N 8.10.99, Vollmer)
Ufficio federale di statistica 1993 P 92.3426
Importanza economica delle cure prodigate alle famiglie e ai bambini (N 19.3.93, Stamm Judith)
1994 P 94.3136
Aggiornamento del rapporto dell'Ufficio federale di statistica sull'uguaglianza (N 17.6.94, von Felten)
1994 P 94.3309
Statistica sul lavoro sociale svolto dalla donna e dall'uomo (N 7.10.94, Goll)
1994 M 93.3391
Esecuzione delle pene di detenzione (S 8.3.94, Schmid Carlo; N 16.12.94) in precedenza DFGP/UFG
1995 P 95.3044
Uguaglianza dei sessi: ricerche sociologiche (N 23.6.95, Gruppo liberale-radicale)
1995 P 95.3550
Estensione dei conti nazionali (N 21.12.95, Strahm Rudolf)
1996 P 96.3262
Rapporto sulla ripartizione e ridistribuzione del lavoro remunerato e non remunerato (N 4.10.96, Aeppli Wartmann)
1997 P 97.3539
Contabilità nazionale ecologica (N 2.12.97, Commissione dell'ambiente, della pianificazione del territorio e dell'energia CN 97.033)
1998 P 98.3219
Statistiche delle assicurazioni sociali (N 9.10.98, Commissione della sicurezza sociale e della sanità CN)
5965
1998 P 98.3403
Indice dei prezzi al consumo armonizzato Svizzera-UE (S 2.12.98, Büttiker)
1999 P 98.3628
Sicurezza sociale. Miglioramento delle basi statistiche (N 19.3.99, Zapfl)
1999 P 99.3125
Statistica degli aborti in Svizzera (N 18.6.99, Zwygart)
1999 P 99.3350
Miglioramento della statistica della criminalità (N 8.10.99, Ammann Schoch)
Ufficio federale delle assicurazioni sociali 1985 P 85.554
Previdenza professionale. Maggiore rischio d'invalidità (N 20.12.85, Lanz)
1991 P ad 91.039
Eliminazione degli ostacoli alla ratifica della Convenzione 170 OIL (N 24.9.91, Commissione della sicurezza sociale CN) (171 OIL v. SECO)
1992 P 92.3191
Assicurazione infortuni sufficiente in casi speciali (N 9.10.92, Hafner Ursula)
1992 P 92.3223
Obbligo di prestazione dell'assicurazione obbligatoria contro gli infortuni in caso di suicidio o tentato suicidio (N 9.10.92, Bircher Silvio)
1996 P 96.3098
Costituzione in pegno di diritti di un istituto di previdenza (N 21.6.96, Rechsteiner Paul)
1996 P 96.3178
Concetto di prevenzione contro la violenza in famiglia (N 13.6.96, Commissione degli affari giuridici CN 93.034)
1996 M 96.3553
Alta vigilanza, vigilanza e organo di controllo nel settore della LPP (N 10.12.96, CPI CPC CN; S 5.12.96), punto 1
1996 M 96.3545
Alta vigilanza, vigilanza e organo di controllo nel settore della LPP (S 5.12.96, CPI CPC CS; N 10.12.96), punto 1
1996 P 96.3398
Sfruttamento sessuale di bambini (N 13.12.96, Hochreutener)
1996 P 96.3430
Progetto globale di assistenza a casa e in centri di cura specializzati (N 13.12.96, Hochreutener)
1997 P 96.3561
Incentivazione di trattamenti ambulatoriali e semiospedalieri (N 21.3.97, Gysin Remo; richiesta di stralcio FF 2001 631)
1997 P 96.3568
Assicurazione malattie: riduzione dei premi I (N 21.3.97, Commissione della sicurezza sociale e della sanità CN)
1997 P 96.3569
Assicurazione malattie: Riduzione dei premi II (N 21.3.97, Commissione della sicurezza sociale e della sanità CN)
1997 P 96.3617
Responsabilità degli organi della LPP (N 20.6.97, Gross Jost)
1997 P 97.3336
Sovvenzioni del fondo di garanzia della LPP in caso di premi di rischio esorbitanti (N 10.10.97, Rechsteiner-Basel)
1997 P 97.3356
Regolamentazione del trattamento psicoterapeutico (N 10.10.97, Wiederkehr)
5966
1998 P 97.3616
PMI. Riduzione immediata delle spese amministrative (N 20.3.98, Gusset)
1998 P 98.3013
Istituti di previdenza. Forma giuridica specifica (N 26.6.98, Hochreutener; richiesta di stralcio FF 2000 2342)
1998 P 96.3632
Assicurazione malattie. Franchigia proporzionata al reddito (N 8.10.98, Cavalli)
1998 P 98.3332
Conferenza nazionale sulla povertà (N 9.10.98, Weber Agnes)
1998 P 98.3344
Spitex. Condizioni quadro (N 9.10.98, Vermot; richiesta di stralcio FF 2001 631)
1998 P 98.3487
LAMal. È necessario un controllo efficace (S 2.12.98, Saudan)
1999 P 97.3217
Minimo vitale per tutti (N 4.3.99, Teuscher)
1999 P 99.3009
Applicazione dell'assicurazione malattie (N 19.3.99, Commissione della sicurezza sociale e della sanità CN 98.442)
1999 P 96.3494
Pianificazione ospedaliera a livello federale (N 8.10.98, Gysin Remo; S 17.6.99; richiesta di stralcio FF 2001 631)
1999 P 98.3127
Progetto di ricorso futuro all'IVA per finanziare le assicurazioni sociali ed altri compiti della Confederazione (N 17.6.99, Gruppo liberale)
1999 P 99.3096
Prestazioni «esportate». Sicurezza finanziaria dell'AVS/AI (N 18.6.99, Wyss)
1999 P 99.3154
Soppressione del sussidio diretto agli ospedali da parte dei Cantoni (art. 49 cpv. 1 LAMal) (N 31.5.99, Commissione della sicurezza sociale e della sanità CN 98.302; richiesta di stralcio FF 2001 631)
1999 P 99.3326
Secondo pilastro. Parità tra coppie sposate ed altre forme di comunità di vita (N 8.10.99, Bühlmann)
1999 P 99.3181
Pratiche anti-sociali di alcune casse malati e istituzione di un'autorità di ricorso (N 8.10.99, Grobet)
1999 P 99.3067
Fondazioni collettive e fondazioni comuni (N 8.10.99, Rechsteiner-Basel)
1999 P 99.3297
La vera storia degli orfani svizzeri (N 8.10.99, Simon)
Aggruppamento per la scienza e la ricerca 1999 M 99.3153
Articolo costituzionale sulle università (S 21.4.99, Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura CS 98.070; N 23.9.99) in precedenza DFI/UFES
Ufficio federale dell'educazione e della scienza 1994 P 94.3019
Legge sulle borse di studio. Revisione (N 17.6.94, Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura CN)
5967
1995 P 95.3023
Maturità professionale e accesso all'università (S 8.6.95, Onken)
1995 P 95.3198
Maturità professionale e studi universitari (N 19.9.95, Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura CN)
1999 P 98.3652
Continuità nella ricerca (N 19.3.99, Suter; richiesta di stralcio FF 2003 2020)
1999 P 97.3189
Mantenere costanti le uscite nel settore della formazione, della ricerca e del transfer di conoscenze e tecnologie (N 4.3.99, Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura CN; richiesta di stralcio FF 2003 2020)
1999 P 98.3645
Commissioni etiche svizzere: organizzazione e coordinamento (S 16.3.99, Plattner)
Dipartimento di giustizia e polizia Ufficio federale di giustizia 1963 P 8571
Revisione del diritto sulla tutela (N 11.12.63, Schaffer)
1970 P 10470
Unificazione del diritto sulla responsabilità civile (N 7.10.70, Cadruvi)
1972 P 11184
Procedura di messa sotto tutela (N 27.9.72, Muheim)
1973 P 11534
Diritto ad una riparazione in caso di perdita della coscienza (S 19.9.73, Dillier)
1973 P 11483
Procedura di messa sotto tutela (N 15.3.73, Oehen)
1974 P 11721
Diritto sui gruppi di società (N 24.6.74, Koller)
1975 P 12126
Diritto delle società anonime. Revisione (N 3.10.75, Baumberger; richiesta di stralcio FF 2002 2841)
1976 P 76.433
Prodotti chimici. Pericoli di produzione (N 14.12.76, Carobbio)
1981 P 80.429
Malattie professionali. Prescrizione della responsabilità (N 19.6.81, Crevoisier)
1981 P 80.476
Infortuni sul lavoro. Prescrizione (N 19.6.81, Ziegler-Ginevra)
1981 P 81.345
Società cooperativa. Nuova definizione (N 19.6.81, Gruppo dell'Unione democratica di centro)
1982 P 80.590
Prescrizione durante un processo in corso (N 17.12.82, Leuenberger)
1984 P 84.534
Adozione. Revisione dell'articolo 268 CC (N 14.12.84, Eggly-Ginevra)
1987 P 86.141
Protezione dell'ambiente. Responsabilità civile (N 19.6.87, Uchtenhagen)
5968
1988 P ad 87.221
Responsabilità del personale medico (N 23.6.88, Commissione della sicurezza sociale)
1989 P 89.370
Analisi del genoma. Regolamentazione legale (N 23.6.89, Ulrich)
1990 P 89.780
Assistenza giudiziaria internazionale. Estensione (N 23.3.90, Scheidegger) in precedenza DFGP/UFP
1990 M 90.516
Riforma giudiziaria. Misure a lungo termine (N 5.10.90, Gruppo liberale-radicale; S 25.9.90; richiesta di stralcio FF 2001 3769)
1990 M 90.521
Riforma giudiziaria. Misure a lungo termine (S 25.9.90, Schoch; N 5.10.90; richiesta di stralcio FF 2001 3769)
1990 P 90.655
Corte di diritto fiscale di San Gallo (N 5.10.90, Oehler; richiesta di stralcio FF 2001 3769) in precedenza DFF/AFC
1990 P 90.854
Snellimento delle procedure amministrative (N 14.12.90, Leuba; richiesta di stralcio FF 2001 3769) in precedenza DFGP/UFPT
1991 M ad 89.240
Analisi del genoma (N 20.3.91, Commissione CN; S 11.6.91)
1992 P 91.3306
Responsabilità civile per gerenti di autosilo (N 20.3.92, Keller)
1992 P 90.961
Diritto in materia di tutela e di protezione dei bambini.
Termine di ricorso (N 16.12.92, Dünki)
1992 P 93.3005
Nuova forma di società per piccole e medie aziende (S 10.12.92, Commissione del Consiglio degli Stati 91.430; richiesta di stralcio FF 2002 2841)
1993 P 92.3386
Privazione di libertà a fini assistenziali (articolo 397a CC).
Diritti dei pazienti (N 19.3.93, Caspar-Hutter)
1993 P 93.3023
Sorveglianza dei conti bancari nell'ambito del processo penale. Basi legali. (N 2.3.93, Commissione del Consiglio nazionale 92.068)
1993 P 93.3024
Sorveglianza dei conti bancari e postali nonché delle agenzie di cambio. Basi legali. (N 2.3.93, Commissione del Consiglio nazionale 92.068 [minoranza Reimann Maximilian])
1993 P 91.3303
Regime di trasparenza e salvaguardia del segreto in ambito amministrativo (N 3.6.93, Hess Peter; richiesta di stralcio FF 2003 1783)
1993 P 93.3250
Responsabilità per danno da prodotti. Esonero reciproco della responsabilità dell'importatore (N 3.6.93, Commissione del Consiglio nazionale 89.247 [93.125])
1993 P 93.3100
Registro di commercio. Tariffa delle tasse (N 8.10.93, Moritz Leuenberger)
1993 M 93.3249
Responsabilità civile in caso di «grandi sinistri» (N 3.6.93, Commissione CN [89.247]; S 9.12.93)
5969
1994 M 92.3467
Per una netta ripartizione degli oneri esecutivi tra Cantoni e Confederazione (S 17.6.93, Bloetzer; N 14.3.94; richiesta di stralcio FF 2002 2065)
1994 P 94.3294
Attribuzione dell'abitazione nella procedura di protezione dell'unione coniugale (N 7.10.94, von Felten)
1994 P 94.3115
Valore legale delle firme elettroniche. Modificazione dell'articolo 14 CO (N 7.10.94, Spoerry; richiesta di stralcio FF 2001 5709)
1994 P 93.3328
Nuova revisione del diritto della società anonima (N 16.12.94, Bührer Gerold)
1994 P 94.3469
Modificazione dell'articolo 371 del Codice delle obbligazioni (N 16.12.94, Dettling)
1995 P 94.3574
Legge concernente l'aiuto alle vittime di reati. Termine di perenzione, art. 16 cpv. 3 (N 24.3.95, Goll)
1995 P 94.3561
Disposizioni generali e clausole sugli abusi (N 24.3.95; Leemann)
1995 M 94.3181
Unificazione della procedura penale in Svizzera (N 4.10.95, Schweingruber; S 15.3.95)
1995 M 94.3311
Unificazione del diritto di procedura penale (S 15.3.95, Rhinow; N 4.10.95)
1995 P 95.3315
Diritti dei pazienti riconosciuti ai malati psichici (N 6.10.95, von Felten)
1996 P 95.3525
Sgravio del Tribunale federale da decisioni di diritto degli stranieri e d'asilo (N 14.3.96, Baumberger; richiesta di stralcio FF 2001 3769)
1996 P 96.3114
Diritti d'informazione nella procedura del diritto penale amministrativo (S 3.6.96, Schmid Carlo)
1996 P 96.3263
Divieto di test genetici nei casi di richiesta di contratti assicurativi (N 3.10.96, Günter)
1996 P 96.3377
Esame dell'abolizione delle istanze cantonali di ricorso in materia di AIMP e dell'istituzione di un'istanza di ricorso federale (N 16.9.96, Commissione degli affari giuridici CN; minoranza Sandoz Suzette [95.024]; richiesta di stralcio FF 2001 3769)
1996 P 96.3533
Anticipo in caso d'azione pecuniaria (N 13.12.96, Ostermann)
1996 P 96.3176
Divieto legale delle punizioni corporali e dei trattamenti degradanti dei minori (N 13.6.96, Commissione degli affari giuridici CN 93.034; S 12.12.96)
1997 P 96.3662
Ordinanza sulle tasse riscosse in applicazione della legge federale sulla esecuzione e sul fallimento (OTLEF) (N 21.3.97, Aeppli Wartmann)
5970
1997 P 96.3385
Commissioni federali di ricorso e di arbitrato (N 20.3.97, Commissione dell'economia e dei tributi CN [93.461]; richiesta di stralcio FF 2001 3769)
1997 P 97.3095
Regolamentazione del piano sociale nel diritto del lavoro (N 10.10.97, Rechsteiner-S. Gallo)
1997 P 97.3195
Protezione e statuto dei sindacalisti attivi (N 10.10.97, Rennwald)
1998 P 97.3570
Matrimonio e mutamento di sesso (N 20.3.98, Gruppo liberale)
1998 P 97.3528
Delega di competenze ricorsuali del Consiglio federale (N 20.3.98, Grobet; richiesta di stralcio FF 2001 3769)
1998 P 98.3014
Introduzione di una disposizione penale sulla sottrazione di fondi (N 26.6.98, Hess)
1998 P 98.3131
Modifica del CC. Costituzione della cartella ipotecaria come registro dei diritti di pegno (S 9.6.98, Schiesser)
1998 M 97.3083
Introduzione del principio della pubblicità con riserva della segretezza (N 20.3.98, Hess Peter; S 1.10.98; richiesta di stralcio FF 2003 1783)
1998 M 97.3110
Principio della pubblicità sancito in una futura legge sull'informazione (N 20.3.98, Vollmer; S 1.10.98; richiesta di stralcio FF 2003 1783)
1998 P 97.3142
La persona giuridica quale socio illimitatamente responsabile di una società di persone (N 9.10.98, Raggenbass; richiesta di stralcio FF 2002 2841)
1998 P 97.3384
Principio della pubblicità nell'amministrazione federale (N 20.3.98, Commissione di gestione CN; S 1.10.98; richiesta di stralcio FF 2003 1783)
1998 P 98.3463
Asimmetria giuridica negli articoli 11 e 13 della legge sulla parità dei sessi (LPar) (N 18.12.98, Hubmann)
1998 P 98.3214
Promovimento della proprietà. Modifica dei diritti reali (N 18.12.98, Commissione degli affari giuridici CN (97.425)
1999 P 98.3031
Protezione dei diritti della personalità in caso di test genetici.
Revisione della legge federale sul contratto d'assicurazione (N 3.3.99, von Felten)
1999 P 98.3622
Federalismo cooperativo (N 19.3.99, Zbinden; richiesta di stralcio FF 2002 2066)
1999 P 98.3667
CEDU. Firma del protocollo addizionale e del protocollo n. 4.
(N 19.3.99, Nabholz) in precedenza DFAE
1999 M 98.3366
Partecipazione alla confisca dei beni nell'ambito del perseguimento penale (S 1.12.98, Commissione degli affari giuridici CS 98.009; N 10.6.99; richiesta di stralcio FF 2002 389)
5971
1999 P 99.3064
La proprietà multipla merita di essere regolamentata (N 18.6.99, Auguet)
1999 P 99.3050
Utilizzazione del denaro della droga confiscato (N 18.6.99, Heim; richiesta di stralcio FF 2002 389)
1999 P 99.3108
Collaborazione intercantonale (N 18.6.99, Theiler; richiesta di stralcio FF 2002 2066)
1999 P 98.3362
Modifica dell'art. 839 cpv. 2 CC, Ipoteca legale degli artigiani (N 9.10.98, Commissione degli affari giuridici CN; S 2.6.99)
1999 P 99.3168
Contratti di vendita. Estensione a due anni del termine di garanzia (N 8.10.99, Vollmer)
1999 P 99.3288
Firma digitale (S 28.9.99, Leumann; richiesta di stralcio FF 2001 5109)
Ufficio federale di polizia 1997 P 96.3576
Impiego di sostanze tossiche da parte della polizia (N 20.6.97, Sandoz Marcel)
1997 P 96.3615
Divieto dell'impiego di gas lacrimogeni (N 20.6.97, Teuscher)
1999 P 99.3072
Sicurezza senza esercito e senza polizia federale (N 18.6.99, Jaquet-Berger)
Ufficio federale degli stranieri 1983 P 82.385
Nuova legge sugli stranieri (N 7.3.83, Oehen; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1983 P 82.414
Politica degli stranieri (N 7.3.83, Gruppo socialista; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1990 P 89.809
Rapporto sulle prospettive nella politica degli stranieri (S 22.3.90, Weber; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1990 P 90.493
Densità demografica della Svizzera (N 22.6.90, Seiler Hanspeter; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1991 P 90.697
Revisione della legge sugli stranieri (N 11.3.91, Fankhauser; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1995 P 93.3369
Permesso C e assenza prolungata all'estero (N 24.3.95, Zisyadis; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1996 P 94.3473
Mogli straniere con permesso di domicilio (N 4.10.95, Bühlmann; S 3.6.96; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1997 P 97.3013
Regolamentazione del diritto di residenza dei coniugi stranieri (N 17.6.97, Commissione delle istituzioni politiche CN 95.088; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1999 P 99.3034
Principi di una futura politica in materia di stranieri (S 16.3.99, Commissione delle istituzioni politiche CS 97.060 [Minoranza Reimann]; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
5972
1999 M 98.3445
Promovimento delle conoscenze delle lingue usuali del paese presso la popolazione straniera residente (S 15.12.98, Simmen; N 17.6.99; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1999 P 97.3149
Lotta contro la tratta di esseri umani (N 20.4.99, Bühlmann; richiesta di stralcio FF 2002 3328)
1999 P 97.3577
Amnistia per persone senza documenti (N 20.4.99, Fankhauser; richiesta di stralcio FF 2002 3328)
1999 P 99.3188
Naturalizzazione agevolata di cittadini stranieri (N 8.10.99, Heim; richiesta di stralcio FF 2002 3328)
1999 P 99.3079
Una coerente politica in materia di stranieri e di asilo (S 2.6.99, Merz; N 7.10.99; richiesta di stralcio FF 2002 3328)
1999 P 99.3033
Principi di una futura politica in materia di stranieri (S 16.3.99, Commissione delle istituzioni politiche CS 97.060; N 7.10.99; richiesta di stralcio FF 2002 3328)
Ufficio federale delle assicurazioni private 1990 P 90.732
Revisione totale della legge sul contratto assicurativo (N 14.12.90, David)
1994 P 94.3314
Discriminazione delle persone sieropositive (N 16.12.94, Commissione per la sicurezza sociale e la salute CN 93.460)
1996 M 96.3043
Adeguamento della legge sul contratto d'assicurazione per rispondere alle esigenze dei consumatori (LCA) (N 21.6.96, Vollmer; S 11.12.96)
1999 P 98.3635
Premi sostenibili nell'assicurazione complementare (N 18.6.99, Guisan)
Ufficio federale dei rifugiati 1993 M 92.3049
Legge sulle migrazioni (S 7.10.92, Simmen; N 7.6.93; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1993 P 93.3043
Linee direttrici per una legge sulle migrazioni (N 7.6.93, Commissione delle istituzioni politiche CN 92.3049; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1993 P 92.3066
Definizione di una nuova politica demografica (N 18.6.93, Keller Rudolf; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1993 P 93.3320
Politica in materia di rifugiati (N 8.10.93, Eymann Christoph; richiesta di stralcio FF 2002 3327)
1998 P 98.3070
Provvedimenti urgenti contro le situazioni incresciose nel settore dei rifugiati (S 17.6.98, Loretan Willy; richiesta di stralcio FF 2002 6087)
1999 P 98.3584
Politica in materia di rifugiati. Coordinazione con gli Stati europei (N 18.6.99, Gruppo liberale)
5973
Ufficio federale della proprietà intellettuale 1997 M 97.3008
Protezione del diritto d'autore e nuove tecnologie della comunicazione (S 6.3.97, Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni S [96.048]; N 19.3.97)
1999 M 98.3243
Revisione della legge federale sui brevetti d'invenzione (S 1.10.98, Leumann; N 20.4.99)
1999 P 98.3389
Costi eccessivi presso Pro Litteris (N 20.4.99, Widrig)
1999 P 99.3347
Protezione degli utenti di diritti d'autore (N 8.10.99, Imhof)
Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport Difesa 1999 P 98.3642
Computo della formazione sportiva in seno all'esercito sul totale obbligatorio di giorni di servizio (N 19.3.99, Teuscher)
Dipartimento delle finanze Amministrazione delle finanze 1993 P 93.3288
Ripartizione intercantonale degli oneri pubblici (N 8.10.93, Wyss Paul; richiesta di stralcio FF 2002 2065)
1995 P 94.3307
Perequazione finanziaria e centri urbani (N 13.3.95, Strahm; richiesta di stralcio FF 2002 2065)
1995 P 94.3483
Rischi connessi con gli strumenti finanziari derivati (N 2.2.95, Commissione dell'economia e dei tributi CN 93.025; S 5.10.95)
1996 P 95.3539
Compatibilità fra la funzione di membro della Commissione federale delle banche e di membro di consigli d'amministrazione di banche (N 19.3.96, Béguelin)
1996 P 95.3574
Protezione legale dei depositanti (N 24.9.96, Vollmer; richiesta di stralcio FF 2002 7175)
1996 P 96.3285
Rafforzamento della perequazione finanziaria mediante le quote cantonali dell'imposta federale diretta (N 13.12.96, Lachat; richiesta di stralcio FF 2002 2066)
1997 M 97.3187
Proventi dei dazi sui carburanti destinati alla costruzione delle strade principali. Gestione più flessibile dei crediti (S 28.4.97, Commissione dell'economia e dei tributi CS 97.027; N 29.4.97)
1997 P 96.3574
Sostanza dei cui intestatari non si hanno più notizie (N 18.3.97, Nabholz) in precedenza DFGP/UFG
5974
1997 M 96.3606
Sostanza dei cui intestatari non si hanno più notizie; obbligo di notifica (N 18.3.97, Rechsteiner-S. Gallo; S 7.10.97) in precedenza DFGP/UFG
1997 M 96.3610
Averi non rivendicati (S 19.3.97, Plattner; N 29.9.97) in precedenza DFGP/UFG
1999 P 97.3124
Gestione più flessibile dei crediti per i contributi dai proventi dei dazi sui carburanti vincolati alla costruzione di strade principali (N 16.3.99, Gadient)
1999 P 97.3369
Fondi in giacenza nelle banche svizzere. Creazione di una procedura civile di diritto federale (N 3.3.99, Baumann J. Alexander) in precedenza DFGP/UFG
1999 P 97.3289
Piazza finanziaria svizzera. Sviluppo di un sistema di ricerca efficace e credibile (N 16.3.99, Rechsteiner Paul)
1999 P 97.3488
Riforma del sistema fiscale (N 16.3.99, Vallender)
1999 P 99.3006
Condizioni in materia di fondi propri delle banche / Vigilanza delle imprese di bancassicurazione (N 9.3.99, Commissione dell'economia e dei tributi CN 98.033)
1999 P 99.3208
Partecipazione di creditori privati ai provvedimenti monetari (N 8.10.99, Commissione della politica estera CN 99.017)
Ufficio del personale 1996 P 96.3030
Progetto pilota New Public Management (N 21.6.96, Kofmel; richiesta di stralcio FF 2002 2066) in precedenza DFF/AFF
1999 P 99.3388
Prevenzione della corruzione (N 7.10.99, Commissione degli affari giuridici CN 99.026)
Amministrazione delle contribuzioni 1992 P 90.786
Ammortamento delle ipoteche e incentivo fiscale (N 11.3.92, Jaeger; richiesta di stralcio FF 2001 2655)
1994 M 92.3249
Amnistia fiscale generale (S 1.3.93, Delalay; N 18.3.94; richiesta di stralcio FF 1995 IV 1509)
1994 P 93.3684
Promozione della proprietà di abitazioni (N 20.9.94, Gysin; richiesta di stralcio FF 2001 2655)
1995 P 93.3000
Incoraggiamento all'acquisto agevolato di un alloggio da parte dei locatari (N 9.6.95, Commissione degli affari giuridici CN 91.423 [Minoranza Reimann Maximilian]; richiesta di stralcio FF 2001 2655) in precedenza DFGP/UFG
1995 M 93.3586
Per un'imposta federale che non penalizzi i coniugi (S 6.10.94, Frick; N 27.9.95; richiesta di stralcio FF 2001 2655)
1995 P 94.3037
Riconoscimento dei costi causati dall'affidamento dei figli come spese per il conseguimento del reddito (N 14.3.95, Spoerry; S 20.12.95; richiesta di stralcio FF 2001 2655)
5975
1996 P 96.3197
Frode fiscale (N 10.6.96, Commissione CN 96.016 [Minoranza Jans])
1996 P 94.3564
Imposizione dell'uso proprio di immobili (N 24.9.96, Baumberger; richiesta di stralcio FF 2001 2655)
1997 M 96.3186
Imposta federale diretta. Carenze strutturali (N 20.6.96, Commissione dell'economia e dei tributi CN 94.095; S 19.3.97; richiesta di stralcio FF 2001 2655)
1997 P 96.3460
Diritto fiscale. Deduzione dei costi di formazione per il reinserimento professionale (N 21.3.97, Teuscher; richiesta di stralcio FF 2001 2655)
1997 P 96.3595
Prassi dell'imposizione fiscale (N 21.3.97, Weber Agnes)
1997 P 97.3162
Deduzione fiscale per i premi delle casse malati (N 20.6.97, Grendelmeier; richiesta di stralcio FF 2001 2655)
1997 P 97.3288
Minimo vitale. Esenzione dall'imposta (N 10.10.97, Rechsteiner Paul; richiesta di stralcio FF 2001 2655)
1997 P 97.3087
Amnistia fiscale per gli eredi (S 9.10.97, Marty Dick)
1998 P 98.3056
Imposizione degli utili in capitale e dei contributi versati per la previdenza professionale. Esenzione fiscale temporanea (S 17.3.98, Commissione dell'economia e dei tributi CS 96.060)
1998 P 96.3623
Promovimento della costituzione di imprese mediante esenzione fiscale nel quadro dell'imposta federale diretta delle società di partecipazione di capitale-rischio (venture capital) e altre misure (N 21.9.98, Gruppo radicale-democratico)
1998 P 96.3651
Esenzione fiscale nel quadro dell'imposta federale diretta delle società di partecipazione di capitale-rischio (venture capital) e altre misure (S 16.12.98, Forster)
1999 P 97.3084
Rafforzamento della piazza economica svizzera: deduzione delle spese di formazione (N 16.3.99, David; richiesta di stralcio FF 2001 2656)
1999 P 97.3125
Amnistia fiscale per gli eredi (N 16.3.99, Pelli)
1999 P 97.3210
Imposizione di utili in capitale e previdenza professionale (N 16.3.99, Eberhard)
1999 P 98.3577
Imposizione delle imprese indipendente dalla loro forma giuridica (N 19.3.99, Vallender)
1999 P 99.3005
Coordinamento del diritto penale accessorio e del diritto penale amministrativo (N 16.3.99, Commissione dell'economia e dei tributi CN 93.461)
1999 M 99.3004
Trattamento uniforme e coerente in materia di diritto fiscale e delle assicurazioni sociali (N 16.3.99, Commissione dell'economia e dei tributi CN 93.461; S 22.4.99)
5976
1999 M 98.3330
Trasferimento dell'imposta federale diretta sull'IVA (N 31.5.99, Schmid Samuel; S 4.10.99; richiesta di stralcio FF 2001 2656)
1999 P 98.3330
Trasferimento dell'imposta federale diretta sull'IVA (N 31.5.99, Schmid Samuel; S 4.10.99; richiesta di stralcio FF 2001 2656)
Amministrazione delle dogane 1992 P 90.977
Impiego dell'esercito per il rafforzamento del corpo delle guardie di confine (N 2.6.92, Gysin)
1995 P 93.3616
Imposta sulla birra; eliminazione delle distorsioni concorrenziali (N 23.3.95, Tschuppert Karl)
1997 P 97.3155
Situazione nel Corpo delle guardie di confine (Cgcf) (N 20.6.97, Freund)
1997 P 97.3171
Turismo del crimine e crimine organizzato. Rafforzamento della sorveglianza al confine e altri provvedimenti (N 20.6.97, Bircher)
1999 P 97.3133
Infrazioni alla legislazione doganale. Pubblicazione dei nomi dei colpevoli (N 16.3.99, Sandoz Marcel)
1999 P 99.3091
Dogana autostradale di Basilea-Weil. Aumento delle capacità di sdoganamento (N 18.6.99, Baader)
1999 P 98.3660
Riduzione delle soste dei mezzi di trasporto pubblici al confine, principalmente causate dai controlli alle frontiere e dai controlli doganali (N 8.10.99, Ratti)
1999 P 99.3159
Promozione di carburanti diesel migliorati (N 8.10.99, Semadeni)
Ufficio delle costruzioni e della logistica 1999 P 98.3399
Ripartizione più equa delle commesse della Confederazione (N 19.3.99, Comby) in precedenza DFF/AFF
1999 P 99.3075
Regolamentazione del risarcimento dei danni secondo la legge federale sugli acquisti pubblici (N 8.10.99, Baumberger) in precedenza DFF/AFF
Dipartimento dell'economia Segreteria generale 1999 P 98.3624
Creazione di un ufficio federale del lavoro (N 19.3.99, Berberat)
5977
Segretariato di Stato dell'economia 1995 M 94.3312
Sicurezza sul posto di lavoro (N 7.10.94, CSS-CN ; S 23.3.95)
1996 P 95.3587
Garanzia dei rischi delle esportazioni (GRE) e piccole e medie imprese (PMI) (N 22.3.96, Jeanprêtre)
1996 P 96.3090
Misure contro il lavoro nero (N 21.6.96, Jutzet)
1996 P 96.3094
Diritto del lavoro. Formazione permanente (N 26.9.96, Rechsteiner Paul)
1996 P 96.3537
Organizzazione internazionale del lavoro (OIL). Convenzione n. 174 (N 10.12.96, Commissione della sicurezza sociale e della sanità CN 96.037) in precedenza DFI/UFAS
1997 P 97.3070
Forme di lavoro atipiche (N 20.6.97, Rennwald)
1997 P 97.3476
Lotta contro il lavoro nero. Istanze di controllo cantonali (N 19.12.97, Imhof; richiesta di stralcio FF 2002 3243)
1998 P 98.3190
Pari opportunità: evitare la discriminazione per motivi di età sul mercato del lavoro (N 26.6.98, Gysin Remo)
1998 M 97.3478
Pacchetto di misure contro il lavoro nero (N 19.12.97, Tschopp; S 23.9.98; richiesta di stralcio FF 2002 3243)
1998 P 97.3477
Campagna d'informazione nazionale contro il lavoro nero (N 19.12.97, Eymann; S 23.9.98; richiesta di stralcio FF 2002 3243)
1998 P 98.3428
Investimenti nell'industria alberghiera. Nuove forme di finanziamento (N 18.12.98, Gadient; richiesta di stralcio FF 2002 6379)
1998 P 98.3528
LCSI e libertà d'opinione (S 8.12.98, Commissione degli affari giuridici CS 97.3390)
1999 P 98.3674
Negoziati con l'UE sui prodotti alimentari trasformati (N 19.3.99, Sandoz Marcel)
1999 P 99.3001
Convenzione n.177 sul lavoro a domicilio (N 18.3.99, Commissione della sicurezza sociale e della sanità CN 98.060)
1999 P 99.3016
Esportazione di prodotti agricoli trasformati. Avvio immediato di negoziati con l'Unione europea. (N 18.6.99, Kühne)
1999 M 99.3247
Prodotti agricoli trasformati (N 2.9.99, Commissione 99.028; S 21.9.99)
1999 P 99.3167
«Electronic commerce». Basi legali (N 8.10.99, Vollmer)
1999 P 99.3223
Libera circolazione delle persone nell'ambito degli accordi bilaterali con l'Unione europea. Lavoro nero. (N 8.10.99 Gruppo democratico-cristiano)
1999 P 99.3266
Fiere ed esposizioni: adattare le regole d'importazione a quelle dell'UE (N 8.10.99, Randegger)
1999 P 99.3337
Preparazione del prossimo ciclo di negoziati dell'OMC (N 8.10.99, Brunner Toni)
5978
Ufficio federale dell'agricoltura 1999 P 99.3123
Programma di riduzione dei costi per l'agricoltura svizzera (N 18.6.99 Brunner Toni; richiesta di stralcio FF 2002 4208)
1999 P 99.3119
Rapporto concernente lo sdebitamento dell'agricoltura svizzera (N 18.6.99 Kunz; richiesta di stralcio FF 2002 4208)
1999 P 99.3121
Agevolazioni per gli agricoltori che intendono cessare l'attività (N 18.6.99, Oehrli; richiesta di stralcio FF 2002 4208)
Ufficio federale di veterinaria 1986 P 86.535
Esperimenti su animali. Insegnamento di metodi alternativi (N 9.10.86, Günter; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1992 P 91.3308
Pratiche abusive nei mattatoi (N 20.3.92, Wiederkehr; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1992 P 92.3229
Divieto di custodire bestiame produttivo nell'oscurità o nella penombra (N 9.10.92, Weder Hansjürg; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1993 P 91.3293
Divieto delle pratiche d'allevamento crudeli (N 29.4.93, Weder Hansjürg; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1993 P 93.3105
Protezione degli animali durante il trasporto e nei macelli (N 18.6.93, Baumann; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1993 P 92.3470
Elettroshock nelle stalle (N 18.6.93, Keller Rudolf; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1993 P 91.3346
Divieto di esperienze su animali desuete e problematiche (N 29.9.93, Weder Hansjürg; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1993 P 93.3524
Protezione degli animali. Strategie esecutive (S 7.12.93, Commissione di gestione CS; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1994 P 94.3242
Cani da combattimento. Divieto (N 7.10.94, Weder Hansjürg; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1995 P 94.3538
Ispezione del bestiame vivo nei macelli (N 24.3.95, Meier Hans; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1995 P 95.3136
Trasporto di animali in condizioni inammissibili (N 23.6.95, Ziegler Jean; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1995 P 95.3022
Certificato di idoneità per il trasporto di animali (S 22.6.95, Onken; richiesta di stralcio FF 2003 580)
1997 P 96.3519
Competenza nel settore veterinario (N 10.10.97, Ehrler)
Ufficio federale della formazione professionale e della tecnologia 1997 P 97.3151
Formazione degli agenti di polizia criminale e delle autorità inquirenti (N 10.10.97, Alder)
5979
1997 P 97.3245
Concetto di formazione svizzera e Ufficio federale dell'educazione (N 10.6.97, Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura CN
1997 P 97.3504
Università e Scuole universitarie professionali. Trasferimento di conoscenze e di tecnologie (N 19.12.97, Randegger)
1998 P 97.3266
Scuole professionali. Insegnamento dello sport (N 10.10.97 Vollmer; S 17.3.98)
1999 P 98.3294
Centro interattivo d'informazione professionale e borsa dei posti di studio e di tirocinio in Svizzera (N 9.10.98, Theiler; S 4.3.99)
1999 P 99.3109
Informatica. Offensiva sul fronte della formazione (N 18.6.99, Theiler)
1999 M 99.3386
Legge sulle scuole universitarie professionali (N 22.9.99, Commissione della scienza dell'educazione e della cultura CN 98.070;S 28.9.99)
1999 P 99.3272
Impiegati di vendita al minuto. Insegnamento dell'inglese (N 8.10.99, Fässler)
1999 P 99.3387
Scuole universitarie professionali. Finanziamento della ricerca applicata e dello sviluppo (N 22.9.99, Commissione della scienza, dell'educazione e della cultura CN 98.070)
Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni Ufficio federale dei trasporti 1988 P 87.943
Ferrovia 2000. Fasi successive (N 18.3.88, Luder)
1989 P 89.529
Personale di accompagnamento dei treni (S 3.10.89, Weber)
1991 P (I) ad 90.040
Aumento della capacità della stazione di Lucerna (S 1.10.91, Commissione CS)
1992 P 92.3221
Linea ferroviaria SteinWinterthur e collaborazione transfrontaliera (N 9.10.92, Bircher Peter)
1995 M 94.3322
Nuovo piano d'offerta (S 4.10.94, Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni CS 94.048; N 6.3.95)
1995 P 95.3128
Collegamenti equilibrati in tutte le regioni (S 3.10.95, Brändli)
1996 P 96.3338
Treni ad alta velocità dalla regione dell'Alsazia e di Mannheim (N 4.10.96, Hegetschweiler)
1996 P 96.3492
Raccordo della Svizzera nord-occidentale alla rete del TGV (N 13.12.96, Imhof)
1997 P 96.3130
Parità di trattamento per le FFS e le «ferrovie private» (N 4.12.97, Alder)
5980
1997 P 96.3444
Treno diretto sulla linea DelsbergMoutierGrangesLyss Berna (N 4.12.97, Rennwald)
1998 M 97.3537
Trasporti pubblici, pubblicazione delle relative statistiche (N 20.1.98, Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni CN 96.090; S 10.3.98)
1998 M 97.3395
Trasporti pubblici: armonizzazione dei finanziamenti (S 2.10.97, Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni CS 96.090; N 20.1.98)
1998 P 97.3624
Traffico ferroviario: accordo tra la Svizzera e la Germania (N 3.3.98, Mühlemann)
1998 P 98.3049
Ferrovia 2000: seconda tappa (S 3.3.98, Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni CN 96.059)
1998 P 98.3035
Concetto Ferrovia 2000. Seconda tappa (S 19.3.98 Küchler)
1998 P 97.3677
Zurigo: stazione sotterranea invece della «Flügelbahnhof» (N 26.6.98, Wiederkehr)
1998 P 98.3182
Collegamento ferroviario LuganoMendrisioVarese Malpensa (N 26.6.98, Ratti)
1998 P 98.3309
Riforma delle ferrovie e procedura d'appalto. Rapporto.
(S 6.10.98, Bieri)
1998 P 98.3531
Trasferimento a terzi delle funzioni di pertinenza statale delle FFS (N 10.12.98, Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni CN 98.047)
1998 P 98.3533
Prezzi dei tracciati (N 10.12.98, Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni CN 98.047)
1999 P 98.3659
Programma e politica d'informazione per i grandi progetti infrastrutturali ferroviari (N 18.6.99, Ratti)
Ufficio federale delle acque e della geologia 1999 P 99.3364
Regolazione del livello del lago di Costanza (N 8.10.99, Raggenbass)
Ufficio federale dell'energia 1987 P (I) ad 87.046
Responsabilità civile in materia d'energia nucleare. Questioni concernenti l'indennizzo (N 6.10.87, Commissione del Consiglio nazionale)
1996 P 96.3129
Piano per il promovimento di diversi carburanti (N 21.6.96, Stucky)
1998 P 97.3681
Riduzione del consumo di vettori energetici fossili (N 20.3.98, Commissione dell'ambiente, della pianificazione del territorio e dell'energia CN 97.033 [minoranza Thür])
5981
Ufficio federale delle strade 1996 P 96.3316
Svoltare a destra renderlo possibile in tutti i casi (N 4.10.96, Steinemann)
1997 P 96.3580
Problemi di finanziamento per i grandi progetti stradali (N 10.10.97, Bezzola)
1997 P 97.3234
Finanziamento della costruzione delle strade nazionali (N 10.10.97, Commissione di gestione CN)
1997 P 97.3231
Finanziamento delle strade che attraversano gli agglomerati urbani (S 25.9.97, Commissione dei trasporti e delle telecomunicazioni CS 96.302)
1998 P 98.3262
Veicoli per terreno vario: un pericolo sulle nostre strade (N 9.10.98, Wiederkehr)
1999 P 98.3468
Equipaggiare i veicoli del Corpo delle guardie di confine con luci blu e avvisatori a due suoni alternati (N 19.3.99, Freund)
1999 P 99.3230
Creazione di un sistema d'informazione su larga scala per il traffico pesante (N 8.10.99, Gruppo dell'Unione democratica di centro)
1999 P 99.3232
Disciplinamento del trasporto di merci pericolose attraverso le Alpi (N 8.10.99, Gruppo dell'Unione democratica di centro)
1999 P 99.3234
Corpi delle polizie stradali cantonali.Equipaggiamento e collaborazione (N 8.10.99, Gruppo dell'Unione democratica di centro)
1999 P 99.3281
Maggiore sicurezza nelle gallerie sulla rete delle strade nazionali (N 8.10.99, Günter)
1999 P 99.3446
Allargamento a sei corsie della galleria del Gubrist (N 8.10.99, Hegetschweiler)
1999 P 99.3161
Rete di strade principali nel Cantone di Appenzello Interno.
(S 6.10.99, Schmid Carlo)
1999 P 99.3240
Raccordo dei Cantoni di Appenzello Interno ed Esterno alla rete di strade nazionali (S 6.10.99, Merz)
Ufficio federale delle comunicazioni 1994 P 93.3654
Violenza sul piccolo schermo. Rappresentazione femminile nell'istanza di ricorso (N 18.3.94, von Felten; richiesta di stralcio FF 2003 1399) in precedenza DATEC/SG
1994 P 94.3184
Autorità indipendente di ricorso in materia radiotelevisiva (N 7.10.94, Reimann Maximilian; richiesta di stralcio FF 2003 1399)
1997 P 97.3009
Aliquote dei proventi delle tasse di ricezione per emittenti televisive private (S 6.3.97, Commissione dei trasporti e delle comunicazioni CS 96.048; richiesta di stralcio FF 2003 1399)
1998 P 97.3453
Revisione della legislazione sulla radiotelevisione (S 18.3.98, Uhlmann; richiesta di stralcio FF 2003 1399)
5982
1998 P 98.3003
Radio Svizzera Internazionale (N 20.3.98, Commissione di politica estera CN 97.085; richiesta di stralcio FF 2003 1399)
1998 P 98.3110
Trasparenza nell'indicazione dei prezzi per tutti i servizi di telecomunicazione (N 26.6.98, Vollmer)
1998 P 98.3467
Criminalità su Internet. Responsabilità dei provider (N 18.12.98, von Felten)
1999 P 98.3575
Fondo indipendente per i media (N 19.3.99, Weigelt; richiesta di stralcio FF 2003 1399)
1999 M 98.3509
Programmi educativi alla televisione svizzera (N 16.6.99, Suter; S 17.12.98; richiesta di stralcio FF 2003 1399)
1999 M 98.3391
Programmi educativi alla televisione svizzera (S 17.12.98, Simmen; N 16.6.99; richiesta di stralcio FF 2003 1399)
1999 P 97.3451
Revisione della legislazione sulla radiotelevisione (N 16.6.99, Gruppo dell'Unione democratica di Centro; richiesta di stralcio FF 2003 1399)
1999 P 99.3080
Assoggettamento della SSR al Controllo federale delle finanze (S 16.6.99, Reimann; richiesta di stralcio FF 2003 1399)
Ufficio federale dell'ambiente, delle foreste e del paesaggio 1972 M 10999
Protezione della natura e del patrimonio nazionale (S 26.9.72, Bächtold; N 19.9.72)
1972 M 10987
Protezione della natura e del patrimonio nazionale (N 19.9.72, Binder; S 26.9.72)
1987 P 87.392
Protezione del paesaggio. Rafforzamento (N 19.6.87, Longet)
1991 M 90.421
Studio della selvaggina (N 18.9.91, Frey Walter; S 1.10.90)
1991 M 90.426
Studio della selvaggina (S 1.10.90, Lauber; N 18.9.91)
1991 P 91.3180
Salvaguardia della varietà della flora e della fauna (N 4.10.91, WederBasel)
1991 P 91.3366
Piano settoriale «Paesaggio e spazi vitali» (N 13.12.91, Haering Binder)
1991 P 91.3364
Concezioni per indicatori relativi all'ambiente (N 13.12.91, Nabholz)
1993 P 91.3431
Protezione degli animali. Divieto di importazione, esportazione e di transito di animali vivi a scopi venatori (N 2.6.93, Hafner Rudolf)
1994 P 92.3244
Smaltimento dei rifiuti senza emissioni. Promovimento.
(N 1.3.94, Maspoli)
1994 P 94.3456
Cancro: il fattore di rischio dovuto alle emissioni dei motori a diesel (N 16.12.94, Baumberger)
5983
1995 M 94.3005
Introduzione di tasse d'incentivazione sui concimi chimici, sugli eccedenti di concime aziendale e sui prodotti per il trattamento delle piante (S 2.6.94, Commissione dell'ambiente, della pianificazione del territorio e dell'energia CS 93.053; N 22.6.95)
1995 P 95.3114
Coordinazione della politica forestale (N 23.6.95, Singeisen)
1995 P 95.3521
Protezione degli oggetti inseriti nell'IFP (N 21.12.95, Nabholz)
1996 M 95.3312
Migliorare il coordinamento fra pianificazione del territorio e protezione dell'ambiente (S 18.9.95, Maissen; N 14.3.96) in precedenza DFGP/UFPT
1997 P 97.3117
Amministrazione federale. Management ambientale (N 20.6.97, Gysin Remo)
1998 P 98.3277
La responsabilità dei Paesi nella violazione del Protocollo di Kyoto (N 9.10.98, Vallender; richiesta di stralcio FF 2002 5683)
1998 P 98.3267
Riconoscimento reciproco dell'esame cantonale sulla caccia (S 6.10.98, Bieri)
1998 P 98.3087
Ratifica della Convenzione di Aarhus (N 26.6.98 Semadeni, S 15.12.98)
1999 P 98.3590
L'efficacia dal profilo economico delle misure di protezione dell'ambiente (S 19.3.99, Respini)
1999 P 98.3595
Esecuzione dell'ordinanza sulle zone umide (N 18.6.99, Wiederkehr)
1999 P 99.3104
Legge sulla caccia. Revisione (N 18.6.99, Dupraz)
1999 P 99.3114
Esecuzione dell'ordinanza contro l'inquinamento fonico (N 18.6.99, Genner)
1999 P 99.3057
Valanghe e pianificazione del territorio (N 8.10.99, Nabholz)
1999 P 99.3166
Veicoli industriali pesanti. Filtro per le particelle (N 8.10.99, Stump)
5984