Termine di referendum: 24 marzo 1997
Legge federale sugli esplosivi
# S T #
Modifica del 13 dicembre 1996
L'Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 1° maggio 19961', decreta: I
La legge federale del 25 marzo 19772> sugli esplosivi è modificata come segue: Ingresso visti gli articoli 20 capoverso 1, 31bis capoverso 2, 32 capoverso 3, 34ter, 40bis, 64bis, 69bis e 85 numero 7 della Costituzione federale,
Art. l cpv. l 1
La presente legge disciplina il commercio di esplosivi, pezzi pirotecnici e polvere da fuoco. Le sue disposizioni concernenti i pezzi pirotecnici valgono anche per la polvere da fuoco, fatti salvi gli articoli 12 capoverso 5, 14 nonché 24 capoverso 3 e nella misura in cui non sia oggetto di prescrizioni particolari.
Art. 7a Polvere da fuoco 1 Per polvere da fuoco s'intende: a. qualsiasi propellente di proiettili, anche se componente di semifabbricati o prodotti finiti; b. qualsiasi propellente di pezzi pirotecnici, anche se componente di semifabbricati o prodotti finiti.
2 II Consiglio federale può escludere i propellenti che servono anche ad altri scopi.
Sezione 2 (Art. 8) Abrogata " FF 1996 II 922 >RS 941.41
2
1996 - 815
847
Legge sugli esplosivi
Art. 8a Principio Gli esplosivi e i pezzi pirotecnici possono essere commercializzati solo se non mettono in pericolo la vita e la salute degli utenti e di terzi quando sono utilizzati conformemente alle prescrizioni e con le dovute precauzioni. Il Consiglio federale stabilisce le esigenze in materia di sicurezza e disciplina le procedure in materia di conformità e di autorizzazione; tiene conto al riguardo del diritto internazionale.
Art. 9 cpv. 2 e 3 2 1 pezzi pirotecnici possono essere fabbricati o importati soltanto con l'autorizzazione della Confederazione. Il Consiglio federale disciplina il rilascio, la revoca e la scadenza delle autorizzazioni. Può dispensare taluni prodotti o gruppi di prodotti dallobbligo dell'autorizzazione, sempreché la sicurezza sia garantita da altre misure.
3 La polvere da fuoco può essere fabbricata, importata, esportata o fatta transitare attraverso la Svizzera soltanto con l'autorizzazione della Confederazione. Il Consiglio federale disciplina il rilascio, la revoca e la scadenza delle autorizzazioni.
Art. 10 cpv. 1 1 Chiunque, in Svizzera, commercia esplosivi o pezzi pirotecnici deve essere titolare di un'autorizzazione. Il Consiglio federale disciplina il rilascio, la revoca e la scadenza delle autorizzazioni. Può dispensare taluni prodotti o gruppi di prodotti dall'obbligo dell'autorizzazione, a condizione che la sicurezza sia garantita da altre misure.
Art. 12 cpv. 5 5
II Consiglio federale emana prescrizioni concernenti l'acquisto di pezzi pirotecnici destinati a fini industriali, tecnici o agricoli. Può agevolarne le modalità oppure liberalizzarlo completamente, sempreché la sicurezza sia garantita da altre misure.
Titolo che precede l'art. 34a Sezione 6a: Tasse Art. 34a
Per le autorizzazioni previste nella presente legge sono riscosse tasse. Il Consiglio federale ne stabilisce gli importi.
848
Legge sugli esplosivi
Art. 37 n. 2 2. Chiunque, senza autorizzazione, fabbrica, importa, esporta, fa transitare o commercia polvere da fuoco oppure semifabbricati o prodotti che la contengono è punito con la multa.
Art. 41 cpv. 2 Abrogato Art. 43 cpv. 7 1 Fino all'entrata in vigore della legislazione della Confederazione sulle armi, gli articoli 9, 10, 15, 17, 27-32 e 34-41 sono applicabili anche per munizioni che non sottostanno alla legge sul materiale bellico '*; il Consiglio federale disciplina i particolari.
II 1 2
La presente legge sottosta al referendum facoltativo.
II Consiglio federale ne determina l'entrata in vigore.
Consiglio nazionale, 13 dicembre 1996 II presidente: Stamm Judith II segretario: Anliker
Consiglio degli Stati, 13 dicembre 1996 II presidente: Delalay II segretario: Lanz
Data di pubblicazione: 24 dicembre 19962' Termine di referendum: 24 marzo 1997
8573
»RS ...; RU ... (FF 1996 V 850) 2) FF 1996 V 847
849
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Legge federale sugli esplosivi Modifica del 13 dicembre 1996
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
1996
Année Anno Band
5
Volume Volume Heft
51
Cahier Numero Geschäftsnummer
---
Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum
24.12.1996
Date Data Seite
847-849
Page Pagina Ref. No
10 118 783
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.
Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.
Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.