Decreto federale concernente l'iniziativa popolare «Gli animali non sono cose!»
Disegno
del
L'Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l'articolo 139 capoverso 5 della Costituzione federale1; esaminata l'iniziativa popolare «Gli animali non sono cose!», depositata il 16 novembre 20002; visto il messaggio del Consiglio federale del 25 aprile 20013, decreta:
Art. 1 1
L'iniziativa popolare «Gli animali non sono cose!», depositata il 16 novembre 2000, č valida ed č sottoposta al voto del popolo e dei Cantoni.
2
L'iniziativa ha il tenore seguente:
La Costituzione federale del 18 aprile 1999 č modificata come segue: Art. 79a (nuovo) 1
Gli animali sono esseri viventi, con dignitą, percezioni e sensibilitą al dolore di cui l'essere umano deve tenere conto.
2
Il legislatore federale definisce i diritti speciali che spettano agli animali e istituisce a loro tutela adeguati patrocinatori.
Art. 2 L'Assemblea federale raccomanda al popolo e ai Cantoni di respingere l'iniziativa.
2737
1 2 3
RS 101 FF 2001 2 FF 2001 2219
2001-0669
2239