Decisione concernente una modifica temporanea della struttura dello spazio aereo svizzero per gli addestramenti e le esibizioni aeronautiche del team PC-7 e della Patrouille Suisse del 3 giugno 2013
Autorità di decisione:
Ufficio federale dell'aviazione civile (UFAC), 3003 Berna.
Oggetto:
Gli spazi aerei elencati nell'allegato 1 alla presente decisione sono temporaneamente riclassificati in zone regolamentate (Restricted Area) con, di fatto, interdizione al volo.
Durante gli orari fissati, all'interno delle zone regolamentate sono vietati i voli con aeromobili che non prendono parte alle esibizioni del team PC-7 e della Patrouille Suisse (per quanto riguarda le eccezioni, cfr. contenuto della decisione).
Basi giuridiche:
Secondo l'articolo 8a della legge sulla navigazione aerea (LNA; RS 748.0) e l'articolo 2 capoverso 1 dell'ordinanza concernente il servizio della sicurezza aerea (OSA; RS 748.132.1), l'UFAC definisce la struttura e le classi dello spazio aereo. In virtù dell'articolo 13a dell'ordinanza concernente le norme di circolazione per aeromobili (ONCA; RS 748.121.11), l'UFAC può designare delle zone regolamentate e delle zone pericolose, per garantire la sicurezza aerea. Una zona regolamentata è uno spazio aereo di dimensioni definite, al di sopra del territorio o delle acque territoriali di uno Stato, entro i cui limiti il volo degli aeromobili è subordinato a determinate condizioni.
In virtù dell'articolo 8a capoverso 2 LNA, i ricorsi contro le decisioni dell'UFAC in merito alla struttura dello spazio aereo non hanno effetto sospensivo.
Contenuto della decisione:
1. Gli spazi aerei in questione sono riclassificati in zone regolamentate temporanee conformemente alla tabella di cui all'allegato 1 della presente decisione.
2. Inoltre vengono fissati i seguenti vincoli: 2.1 All'interno delle zone regolamentate attive sono vietati i voli con aeromobili che non prendono parte alle esibizioni o agli addestramenti necessari del team PC7 e della Patrouille Suisse delle Forze aeree. Le zone regolamentate possono essere attivate esclusivamente alle date indicate nell'allegato 1 alla presente decisione. Gli orari di attivazione sono resi noti mediante NOTAM.
2013-1528
3257
2.2 I voli di ricerca e salvataggio e i voli di aeroambulanza urgenti (HEMS) sono ammessi a condizione che sia rispettata la procedura indicata nel Manuale d'informazione aeronautica (AIP), capitolo ENR 5.15.
3. Le relative annotazioni nell'AIP vengono adeguate temporaneamente mediante NOTAM conformemente al punto 1, e sono parte integrante della presente decisione.
4. La presente decisione è notificata alle Forze aeree, a Skyguide e a tutte le parti interpellate che hanno presentato un parere, ed è pubblicata nel Foglio federale in tedesco, francese e italiano.
Destinatari:
La presente modifica temporanea dello spazio aereo della Svizzera interessa tutti coloro che, in qualche modo, utilizzano questo spazio aereo o che vi svolgono attività suscettibili d'influire sullo stesso e, in tal modo, sulla sicurezza del traffico aereo.
Deposito pubblico:
La decisione è notificata mediante pubblicazione nel Foglio federale in tedesco, francese e italiano. Inoltre può essere richiesta per scritto all'UFAC, Divisione Sicurezza delle Infrastrutture.
Rimedi giuridici:
Contro la presente decisione può essere interposto ricorso entro 30 giorni presso il Tribunale amministrativo federale, Casella postale, 9023 San Gallo.
L'atto di ricorso deve essere presentato in duplice copia.
Deve inoltre contenere le conclusioni, i motivi, l'indicazione dei mezzi di prova e la firma del ricorrente.
Devono essere allegati la decisione impugnata e i documenti indicati come mezzi di prova, se sono in possesso del ricorrente. È inoltre necessario allegare la procura generale di un eventuale rappresentante.
3 giugno 2013
Ufficio federale dell'aviazione civile: Il direttore, Peter Müller
3258
Allegato 1 della decisione del 3 giugno 2013 relativo alle zone regolamentate temporanee riservate alla Patrouille Suisse e al team PC7 delle Forze aeree N. di rif.
Data
Ora locale
Team
Luogo
Coordinate del centro (WGS84)
Limiti verticali
Raggio*
Osservazioni
1
21.06.2013 23.06.2013
cfr. NOTAM
PS
Bienne
47°09'00"N 007°15'30"N
GND FL 100
10 km
Cerchio, limitato a nord dalla linea Orvin Pieterlen.
2
05.07.2013 06.07.2013
cfr. NOTAM
PC7T
Zurigo
47°21'30"N 008°32'30"E
GND 5500 ft/AMSL (al di sotto della TMA LSZH 4C 4500 ft/AMSL)
7 km
Cerchio, limitato a nord dalla CTR LSZH 1, al di sotto della TMA LSZH 4C limite superiore 4500 ft/AMSL.
3
26.07.2013 27.07.2013
cfr. NOTAM
PC7T
Zugo
47°10'15"N 008°31'13"E
GND FL80
7 km
Cerchio, limitato a est dalla linea BaarArth.
4
26.07.2013 28.07.2013
cfr. NOTAM
PC7T
Brünig
46°45'30"N 008°08'30"E
GND (3000 ft/AMSL S della linea BrienzMeiringen) FL 100
7 km
Cerchio, limitato a sud dalla linea BrienzMeiringen limite inferiore 3000 ft/AMSL.
5
27.07.2013 28.07.2013
Mattina (fino alle ore 12.00) cfr. NOTAM
PC7T
Gstaad
46°28'30"N 007°17'00"E
GND FL 100
7 km
Cerchio centrato sulla coordinata.
6
29.07.2013 30.07.2013
cfr. NOTAM
PS
Samedan
46°32'04"N 009°53'02"E
GND (500 ft/AGL around Heliport St. Moritz) FL 180
10 km
Cerchio, limitato a ovest dalla linea Passo dello Julier Passo dell'Albula.
Nella zona dell'eliporto di S. Moritz limite inferiore 500 ft/AGL.
7
09.08.2013 10.08.2013
cfr. NOTAM
PS
Rapperswil
47°13'31"N 008°48'50"E
GND FL 100
10 km
Cerchio, limitato a nord dalla linea HombrechtikonEschenbach.
8
09.08.2013 10.08.2013
cfr. NOTAM
PS
Birmenstorf AG
47°27'41"N 008°14'11"N
GND limite inferiore TMA LSZH 6, 4C, 1
10 km
Cerchio, limitato a est dalla CTR LSZH 1, limite superiore = limite inferiore della TMA corrispondente.
9
19.08.2013 02.09.2013 30.09.2013
09451045 cfr. NOTAM 09451045
PS
Buochs
46°58'28"N 008°23'49"N
GND (a sud di Wolfenschiessen 1000 ft/AGL) FL130
10 km
Estensione verso sud della LSZC CTR, eccetto l'intersezione con Airway A9, a sud di Wolfenschiessen limite inferiore 1000 ft/AGL.
3259
N. di rif.
Data
Ora locale
Team
Luogo
Coordinate del centro (WGS84)
Limiti verticali
Raggio*
Osservazioni
10
23.08.2013 24.08.2013
cfr. NOTAM
PC7T
Grenchen
47°10'53"N 007°24'59"N
GND risp. 4500 ft/AMSL al di sopra della CTR LSZG 6000 ft/AMSL risp. 5500 ft/AMSL al di sotto della TMA LSZB 2)
7 km
La zona regolamentata è composta dalla CTR Grenchen estesa verso l'alto e verso sud, eccetto l'intersezione con la TMA LSZB 1, limite inferiore GND risp. CTR Grenchen, limite superiore 6000 ft/AMSL risp.
5500 ft/AMSL al di sotto della TMA 2 Berna.
11
23.08.2013 24.08.2013
cfr. NOTAM
PC7T
Meiringen
46°44'32"N 008°06'32"N
GND FL 130
7 km
Estensione verso nord della LSMM CTR.
12
26.08.2013 18.10.2013 19.10.2013
10001100 cfr. NOTAM cfr. NOTAM
PS
Emmen
47°05'32"N 008°18'17"E
GND (1000 ft/AGL zona di Haltikon) FL 130
10 km
Estensione verso sud-est della CTR LSME, eccetto l'intersezione con la CTR LSZC.
13
30.08.2013 31.08.2013
cfr. NOTAM
PS
Dittingen
47°26'19"N 007°29'29"N
GND FL 130
10 km
Cerchio centrato sulla coordinata.
14
30.08.2013 31.08.2013
cfr. NOTAM
PS
Burgdorf
47°04'04"N 007°36'23"N
GND FL 100
10 km
Cerchio centrato sulla coordinata, eccetto l'intersezione con la CTR LSZB.
15
06.09.2013 07.09.2013
cfr. NOTAM
PC7T
Schmerlat
47°41'26"N 008°31'37"N
GND 6000 ft/AMSL
7 km
Cerchio, limitato a sud dalla linea GriessenThayngen.
16
25.10.2013 26.10.2013
10151115 13151415
PS
Bellinzona
46°11'42"N 009°00'52"N
GND FL 110
10 km
Cerchio, eccetto l'intersezione con la CTR LSZL.
17
10.12.2013 11.12.2013
11151215
PS
Brunnen
46°59'49"N 008°36'11"E
GND FL 100
10 km
Cerchio centrato sulla coordinata, all'esterno della CTR LSZC.
18
16.01.2014 17.01.2014 18.01.2014
cfr. NOTAM
PS
Wengen Lauberhorn
46°36'00"N 007°55'00"E
GND 3500 ft/AMSL180
10 km
Cerchio centrato sulla coordinata.
19
26.02.2014 27.02.2014 28.02.2014 01.03.2014 02.03.2014
cfr. NOTAM
PC7T
Crans Montana
46°18'48"N 007°30'12"N
GND (a sud della TMA limite 3000 ft/AMSL) FL 130
10 km
Cerchio, eccetto la CTR LSGS, all'esterno della TMA (se attiva), a sud del limite della TMA a nord limite inferiore 3000 ft/AMSL.
* Raggio del cerchio centrato sulle coordinate corrispondenti
3260