Decreto del Consiglio federale concernente l'autorizzazione per una sperimentazione del voto elettronico nel Cantone di Neuchâtel nell'ambito della votazione popolare federale del 24 febbraio 2008 del 7 novembre 2007

Il Consiglio federale svizzero, visto l'articolo 8a della legge federale del 17 dicembre 19761 sui diritti politici; visti gli articoli 27a­27p dell'ordinanza del 24 maggio 19782 sui diritti politici; esaminata una richiesta del Consiglio di Stato del Cantone di Neuchâtel del 15/30 agosto 2007 e dell'8 ottobre 2007, decreta:

1 2

1.

La richiesta del Cantone di Neuchâtel del 15/30 agosto 2007 e dell'8 ottobre 2007 concernente l'autorizzazione per una sperimentazione del voto elettronico nell'ambito della votazione popolare federale del 24 febbraio 2008 soddisfa le esigenze dell'articolo 8a della legge federale sui diritti politici e degli articoli 27a­27p dell'ordinanza sui diritti politici.

2.

La sperimentazione del voto elettronico è approvata nella seguente misura: a. per la votazione popolare federale del 24 febbraio 2008 il voto può essere espresso a scelta, in modo convenzionale o per via elettronica, da un massimo di 6000 aventi diritto al voto domiciliati nel Cantone di Neuchâtel. Le persone che desiderano votare per via elettronica devono previamente iscriversi presso la Cancelleria di Stato del Cantone di Neuchâtel o presso il Comune di domicilio (domicilio politico) quali utenti legittimi dello Sportello unico (Guichet unique), il portale elettronico del Cantone di Neuchâtel; b. il fine settimana della votazione l'urna elettronica verrà chiusa sabato 23 febbraio 2008 alle ore 12.00; c. i voti espressi per via elettronica e in modo convenzionale nei Comuni interessati del Cantone di Neuchâtel vengono addizionati e, a condizione di regolare svolgimento, convalidati per il risultato federale; d. il Cantone di Neuchâtel è responsabile della piena osservanza di tutti gli standard tecnici e procedurali minimi stabiliti nella richiesta; e. la sperimentazione del voto elettronico interessa tutte le votazioni comunali, cantonali e federali che si svolgono contemporaneamente nel Cantone di Neuchâtel.

RS 161.1 RS 161.11

2007-2811

7607

Autorizzazione per una sperimentazione del voto elettronico nel Cantone di Neuchâtel nell'ambito della votazione popolare federale del 24 febbraio 2008

3.

Il presente decreto è approvato e pubblicato nel Foglio federale.

4.

Comunicazione al Consiglio di Stato del Cantone di Neuchâtel da parte della Cancelleria federale.

7 novembre 2007

In nome del Consiglio federale svizzero: La presidente della Confederazione, Micheline Calmy-Rey La cancelliera della Confederazione, Annemarie Huber-Hotz

7608