Termine di referendum: 8 ottobre 2015
Legge federale sulla produzione e la cultura cinematografiche (Legge sul cinema, LCin) Modifica del 19 giugno 2015 L'Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 28 novembre 20141, decreta: I La legge del 14 dicembre 20012 sul cinema è modificata come segue: Sostituzione di un termine In tutta la legge «Dipartimento» è sostituito con «DFI».
Art. 8
Promozione cinematografica legata alla qualità, al successo e alla sede
Gli aiuti finanziari sono accordati sulla base di criteri legati alla qualità (promozione selettiva), al successo (promozione legata al successo) o alla sede (promozione legata alla sede di produzione).
1
Il Dipartimento federale dell'interno (DFI) definisce le condizioni, segnatamente quelle relative all'obbligo di reinvestire, e la procedura.
2
Art. 19 cpv. 2 e 3 Un'impresa può commercializzare un film in prima visione nelle sale o ad altri fini soltanto se possiede per tutto il territorio svizzero i diritti per tutte le versioni linguistiche commercializzate in Svizzera.
2
È esclusa la commercializzazione da parte di emittenti televisive in programmi di cui all'articolo 2 lettera a della legge federale del 24 marzo 20063 sulla radiotelevisione.
3
1 2 3
FF 2015 447 RS 443.1 RS 784.40
2014-2542
3945
L sul cinema
Art. 24 cpv. 3bis e 5 3bis Le imprese che commercializzano film ad altri fini al di fuori delle sale notificano annualmente i risultati della commercializzazione dei film suddivisi per versione linguistica.
5
I dati di cui ai capoversi 2, 3 e 3bis sono pubblicati periodicamente.
II 1
La presente legge sottostà a referendum facoltativo.
2
Il Consiglio federale ne determina l'entrata in vigore.
Consiglio degli Stati, 19 giugno 2015
Consiglio nazionale, 19 giugno 2015
Il presidente: Claude Hêche La segretaria: Martina Buol
Il presidente: Stéphane Rossini Il segretario: Pierre-Hervé Freléchoz
Data della pubblicazione: 30 giugno 20154 Termine di referendum: 8 ottobre 2015
4
FF 2015 3945
3946