BBl 2023 www.fedlex.admin.ch Massgebend ist die signierte elektronische Fassung
Veröffentlichung von Schutzgesuchen in der Schweiz von internationalen Registrierungen von Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben nach dem Lissabonner System Das Eidgenössisches Institut für Geistiges Eigentum, gestützt auf die Bestimmungen der Genfer Akte des Lissabonner Abkommens über Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben1 sowie deren Ausführungsordnung2, die Artikel 50c ff. des Bundesgesetzes vom 28. August 1992 über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (MSchG)3 und Artikel 52r der Verordnung vom 23. Dezember 1992 über den Schutz von Marken und Herkunftsangaben (MSchV)4, die Richtlinien des Instituts vom 1. Dezember 2021 für die Eintragung von GUB und GGA nicht landwirtschaftlicher Erzeugnisse und für die internationale Registrierung von geografischen Angaben (vgl. Teil 7, Ziff. 3.2.2.1.3, Fn. 25)5, veröffentlicht die folgenden Ursprungsbezeichnungen (nachfolgend AO) und geografischen Angaben (nachfolgend IG), die von der Weltorganisation für geistiges Eigentum (WIPO) am 25. November, 2., 16. und 21. Dezember 2022 eröffnet worden sind: Registrierungs- Name der Bezeichnung Produkt Nr.
Ursprungsvertrags- Begünstigte partei
1156 (AO)
Queso de Murcia al vino
Fromage
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges
1157 (AO)
Queso Manchego
Fromage
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges
1158 (IG)
Chinchón
Boissons Europäische spiritueuses Union
1 2
3 4 5
Tout producteur respectant le dossier technique de l'indication géographique Chinchón
SR 0.232.111.14 Gemeinsame Ausführungsordnung zum Lissabonner Abkommen über den Schutz der Ursprungsbezeichnungen und ihre internationale Registrierung und zur Genfer Akte des Lissabonner Abkommens über Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben, SR 0.232.111.141.
SR 232.11 SR 232.111 Abrufbar unter https://www.ige.ch/de/uebersicht-dienstleistungen/dokumente-undlinks/herkunftsangaben.
2023-.0033
BBl 2023 61
BBl 2023 61
Registrierungs- Name der Bezeichnung Produkt Nr.
1159 (IG)
Gin de Mahón
Ursprungsvertrags- Begünstigte partei
Boissons Europäische spiritueuses Union
Miguel Pons Justo, SA (ESA07051212) Destilerías Xoriguer Tout producteur respectant le cahier des charges
1160 (IG)
Brandy de Jerez
Boissons Europäische spiritueuses Union
Tout producteur respectant le dossier technique de l'indication géographique Brandy de Jerez
1161 (IG)
Europäische Brandy del Penedés Boissons spiritueuses Union
Tout producteur respectant le dossier technique de l'indication géographique Brandy del Penedés
1162 (IG)
Castilla y León
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant les spécifications du produit
1163 (IG)
Castilla
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant les spécifications du produit
1164 (AO)
Montilla-Moriles
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant les spécifications du produit
1165 (AO)
Yecla
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges
1166 (AO)
Vinos de Madrid
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges de l'appellation d'origine Vinos de Madrid
1167 (AO)
Valencia
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant les spécifications du produit
1168 (AO)
Toro
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges
1169 (AO)
Utiel-Requena
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges
1170 (AO)
Valdeorras
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant les spécifications du produit
1171 (AO)
Valdepeñas
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges de l'appellation d'origine Valdepeñas
1172 (AO)
Somontano
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges Conseil régulateur de l'appellation d'origine Somontano
1173 (AO)
2/4
Terra Alta
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges
BBl 2023 61
Registrierungs- Name der Bezeichnung Produkt Nr.
Ursprungsvertrags- Begünstigte partei
1174 (AO)
Ribera del Júcar
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant les spécifications du produit
1175 (AO)
Rioja
Vin
Europäische Union
Tout opérateur inscrit respectant le cahier des charges de l'appellation d'origine contrôlée Rioja
1176 (AO)
Ribeira Sacra
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges Conseil régulateur de l'appellation d'origine Ribeira Sacra
1177 (AO)
Ribeiro
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges Conseil régulateur de l'appellation d'origine Ribeiro
1178 (AO)
Rueda
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges approuvé par l'Union européenne pour l'appellation d'origine Rueda
1179 (AO)
Ribera del Duero
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant les pécifications du produit
1180 (AO)
Ribera del Guadiana Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant les spécifications du produit
1181 (AO)
Getariako Txakolina Vin / Chacolí de Getaria / Txakolí de Getaria
Europäische Union
Tout producteur respectant les spécifications du produit
1182 (AO)
Rías Baixas
Vin
Europäische Union
Tout producteur et vinificateur inscrit respectant le cahier des charges
1183 (AO)
Penedès
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges
1184 (AO)
Empordà
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges
1185 (AO)
Navarra
Vin
Europäische Union
Tout producteur respectant le cahier des charges
Weitere Informationen Weitere Details zu diesen geografischen Angaben (AO und IG) finden Sie in der WIPO-Datenbank «Lisbon Express»6.
6
Abrufbar unter https://www.wipo.int/ipdl-lisbon/struct-search.
3/4
BBl 2023 61
Einsprache Gemäss Artikel 50e Absatz 3 MSchG kann jeder Dritte oder Kanton (vgl. Art. 52r Abs. 1 MSchV), der durch eine der oben erwähnten internationalen Registrierungen in seinen Rechten oder Interessen berührt ist, innerhalb von drei Monaten nach dieser Veröffentlichung aus den in Artikel 50e Absatz 1 Buchstabe a bis c MSchG aufgezählten Gründen beim Institut schriftlich ein Gesuch um Verweigerung der Wirksamkeit des Schutzes dieser internationalen Registrierung in der Schweiz einreichen («Einsprache»). Die Einsprachefrist beginnt am ersten Tag des Monats zu laufen, der dem Monat dieser Veröffentlichung folgt (Art. 52r Abs. 2 MSchV). Die Einspracheschrift muss den Formerfordernissen von Artikel 20 MSchV entsprechen (vgl.
Art. 52r Abs. 3 MSchV) und insbesondere eine kurze Begründung enthalten (Art. 20 Bst. e MSchV). Sie kann per Post oder elektronisch (origin.admin@ekomm.ipi.ch) an das Institut übermittelt werden.
Rechtsmittel Gegen diese Veröffentlichung kann kein Rechtsmittel ergriffen werden.
12. Januar 2023
Eidgenössisches Institut für Geistiges Eigentum: Abteilung Marken & Designs
4/4