599

# S T #

Bundesratsbeschluss betreffend

die Änderung der Allgemeinverbindlicherklärung des Gesamtarbeitsvertrages für die schweizerische Konfektionsund Wäscheindustrie (Vom 25. Oktober 1956)

D9r Schweizerische Bundesrat beschliesst:

Art. l Die Mindestlohnsätze in Ziffer 4, Absatz 1, lit. a, des Gesamtarbeitsvertrages für die schweizerische Konfektions- und "Wäscheindustrie, der mit Bundesratsbeschluss vom 4. Juli 1955 1) allgemeinverbindlich erklärt wurde, werden wie folgt ersetzt : Männliche Arbeitskräfte Zuschneider Ausschneider Schneider Bügler I Bügler II Hilfsarbeiter Weibliche Arbeitskräfte Zuschneiderin. .

Hilfszuschneiderin Ausschneiderin und Einrichterin Maschinennäherin, Spezialmaschinennäherin und M a s c h i n e n s t r i c k e r i n . . . . . .

Glätterin.

Handstrickerin Qualifizierte Handnäherin Handnäherin (einfache Arbeiten) . . . .

Hilfsarbeiterin 1) BEI 1955, II, 181.

Kat. 1

Kat. 2

Kat. 3

Fr.

Fr.

Fr.

2.45 2.20 2.30 2.45 2.15 2.15

2,55 2.30 2.40 2.55 2.20 2.20

2.65 2.35 2.45 2.65 2.25 2.25

1.60

1.70

1.80

1.45

1.50

1.60

1. 45 1.50 1.50 1. 45 1. 40 1.40

1. 55 1.60 1.60 1. 55 1. 45 1.40

1. 70 1.80 1,70 1. 60 1. 45 1.45

600

Art. 2

Dieser Beschluss tritt am 1.November 1956 in Kraft und gilt bis zum 31. Dezember 1956.

Bern, den 25.Oktober 1956.

2833

Im Namen des Schweizerischen Bundesrates, Der Bundespräsident: Feldmann Der Bundeskanzler: Ch. Oser

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Bundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Allgemeinverbindlicherklärung des Gesamtarbeitsvertrages für die schweizerische Konfektions- und Wäscheindustrie (Vom 25. Oktober 1956)

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1956

Année Anno Band

2

Volume Volume Heft

44

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

01.11.1956

Date Data Seite

599-600

Page Pagina Ref. No

10 039 589

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.