433

Ordinanza concernente i sussidi federali alle scuole d'infermieri riconosciute (Del 25 settembre 1972) // Consìglio federale svizzero, visto l'articolo 7 capoverso 1, del decreto federale del 24 aprile 19721) sui sussidi federali alle scuole d'infermieri riconosciute, decreta: Art. l 1

Le scuole d'infermieri possono essere riconosciute dalla Croce Rossa svizzera o dal Servizio federale dell'igiene pubblica in quanto autorità competente giusta l'articolo 2 del decreto federale del 24 aprile 1972 sui sussidi federali alle scuole d'infermieri riconosciute.

3 La Croce Rossa svizzera e il Servizio federale dell'igiene pubblica applicano criteri uniformi di riconoscimento.

4 Le scuole riconosciute sottopongono al Servizio federale dell'igiene pubblica, entro il 31 maggio dell'anno seguente l'esercizio, la domanda di sussidio.

Art. 2 1 La domanda di sussidio dev'essere corredata dei documenti giustificativi seguenti: a. elenco delle persone che hanno terminato con successo la formazione nei corsi dell'ultimo esercizio (cognome, nome, data di nascita, cittadinanza, data dell'esame finale). Un elenco distinto dev'essere fornito per le persone formate in almeno tre anni e per quelle formate in meno di tre anni ma in almeno 18 mesi o più; b. rapporto d'attività e rendiconto d'esercizio; e. certificato riguardante i sussidi concessi dai Cantoni, Distretti, Comuni, ospedali pubblici o privati per la formazione di infermieri; d. rendiconto circa l'impiego dei sussidi concessi dalla Confederazione, dai Cantoni, dai Distretti, Comuni, ospedali pubblici o privati; 1}

FF II1972 923

434

e. attestazione della Croce Rossa svizzera che certifichi l'osservanza delle sue direttive sulla formazione se si tratta di una scuola riconosciuta dalla Croce Rossa.

2

Per la sua scuola superiore d'insegnamento infermieristico la Croce Rossa svizzera presenta i conti annui d'esercizio particolareggiati al Servizio federale dell'igiene pubblica.

3

È riservato il riscontro in loco dei documenti giustificativi da parte del Servizio federale dell'igiene pubblica.

Art. 3 II Servizio federale dell'igiene pubblica stabilisce il sussidio cui ha diritto la scuola secondo gli articoli 3 a 5 del decreto federale del 24 aprile 1972 sui sussidi federali alle scuole d'infermieri riconosciute e lo versa alla scuola.

Art. 4 1

II servizio federale dell'igiene pubblica stabilisce la somma del disavanzo sussidiabile della scuola superiore d'insegnamento infermieristico della Croce Rossa svizzera e il sussidio cui essa ha diritto conformemente all articolo 6 del decreto federale del 24 aprile 1972 sui sussidi federali alle scuole d'infermieri riconosciute.

2

Esso paga il sussidio al segretariato centrale della Croce Rossa sviz-

zera.

Art. 5 1

Contro le decisioni del Servizio federale dell'igiene pubblica è ammesso il ricorso al Dipartimento federale dell'interno.

2 A questi ricorsi come anche a quelli contro il Dipartimento federale dell'interno sono applicabili le disposizioni generali concernenti la giurisdizione amministrativa federale.

Art. 6 1 La presente ordinanza si applica per la prima volta al calcolo e al pagamento dei sussidi nel 1973 sul fondamento dell'esercizio 1972 delle scuole d'infermieri e della scuola superiore d'insegnamento infermieristico.

2 Essa entra in vigore retroattivamente al 1 ° gennaio 1973.

Berna, 25 settembre 1972.

In nome del Consiglio federale svizzero, II presidente della Confederazione: Celio II cancelliere della Confederazione: Huber

435

Procedure di consultazione Dipartimento politico Nuovo regime della tassa d'esenzione militare per gli Svizzeri all'estero.

Data limite: 15 dicembre 1972.

Dipartimento di giustizia e polizia Revisione della LF 25 giugno 1885 sulla vigilanza delle assicuratrici private.

Data limite: 31 dicembre 1972.

Dipartimento dell'economia pubblica Iniziativa sulla cogestione.

Data limite: 15 dicembre 1972.

Berna, 6 ottobre 1972.

La Cancelleria federale

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Pubblicazioni dei dipartimenti e d'altre amministrazioni della confederazione

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1972

Année Anno Band

2

Volume Volume Heft

40

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

06.10.1972

Date Data Seite

433-435

Page Pagina Ref. No

10 110 732

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.