1359

Termine d'opposizione: 29 marzo 1973

Decreto federale che istituisce un deposito all'esportazione # S T #

(DF del 20 dicembre 1972 che Io modifica) L'Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 4 dicembre 1972 1) decreta:

I II decreto federale del 24 giugno 1970 2) che istituisce un deposito all' esportazione è modificato come segue: Art. 10 cpv. 5 (nuovo) ' II diritto al rimborso non può essere né ceduto né costituito in pegno.

Sono permesse convenzioni tra esportatore e fornitore riguardo al pagamento del deposito all'esportazione.

r

Art. 12 cpv. 2 All'atto del rimborso del deposito, gli ammortamenti o gli accantonamenti effettuati giusta il capoverso 1 non sono computati sul ricavo imponibile.

Art. 14 cpv. 1 e 2 1 La riscossione del deposito all'esportazione è autorizzata soltanto sino alla fine del 1975. II Consiglio federale può abrogarla prima della scadenza del termine se l'evoluzione congiunturale lo consente.

2 II rimborso dei depositi riscossi avviene conformemente all'articolo 10 al più tardi entro dieci anni dall'abrogazione dell'assoggettamento.

2

II II Consiglio federale deve fare annualmente rapporto all'Assemblea federale sui provvedimenti e sui loro effetti.

11 FF 1972 II -' FF 1970 II 27

1360 III 1

II presente decreto è di carattere obbligatorio generale; giusta l'articolo 89bis capoverso 1 della Costituzione federale esso è dichiarato urgente ed è valido, in quanto alla riscossione, fino al 31 dicembre 1975 e, in quanto al rimborso, fino al 31 dicembre 1985 al massimo. È riservato il referendum facoltativo giusta l'articolo 89 bis capoverso 2 della Costituzione federale.

2

II presente decreto entra in vigore il 1° gennaio 1973.

Così decretato dal Consiglio degli Stati.

Berna, 20 dicembre 1972.

Il presidente: Lampert II segretario: Sauvant Così decretato dal Consiglio nazionale.

Berna, 20 dicembre 1972.

Il presidente: Franzoni II segretario: Koehler

II Consiglio federale decreta: II decreto federale che precede è pubblicato conformemente all'articolo 89 capoverso 2 della Costituzione federale e all'articolo 3 della legge federale del 17 giugno 1874 concernente le votazioni popolari su leggi e risoluzioni federali.

Berna, 20 dicembre 1972.

Per ordine del Consiglio federale svizzero, II cancelliere della Confederazione: Huber

Data della pubblicazione: 29 dicembre 1972.

Termine d'opposizione: 29 marzo 1973.

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Decreto federale che istituisce un deposito all'esportazione (DF del 20 dicembre 1972 che Io modifica)

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1972

Année Anno Band

2

Volume Volume Heft

53

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

29.12.1972

Date Data Seite

1359-1360

Page Pagina Ref. No

10 110 814

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.