# S T #

Pubblicazioni dei dipartimenti e degli uffici

2917

Pubblicazione del piano settoriale Expo.Ol

del 14 luglio 1998

  1. Il Consiglio federale ha deciso in data 1° luglio 1998 quanto segue: II piano settoriale Expo.O, stato giugno 1998, è approvato come piano settoriale ai sensi dell'articolo 13 della legge federale sulla pianificazione del territorio del 22 giugno 1979 (LPT; RS 700) sulla base del rapporto d'esame dell'Ufficio federale della pianificazione del territorio del 5 giugno 1998.
  2. Conformemente all'articolo 4 capoverso 3 LPT, il piano settoriale approvato dal Consiglio federale può essere consultato (tedesco o francese) durante le usuali ore di ufficio presso l'Ufficio federale della pianificazione del territorio, Einsteinstrasse 2, 3003 Berna (tel. 031 322 40 58).

14 luglio 1998

0635

2918

Ufficio federale della pianificazione del territorio

Cambiamenti di nomi di comuni Nella sua seduta del 21 aprile 1998 il governo del Cantone dei Grigioni ha approvato la domanda dell'autorità competente concernente la fusione di due comuni sotto il nome di Tinizong-Rona. Questa modifica entra in vigore il 1° luglio 1998.

La presente pubblicazione è fatta in applicazione dell'articolo 18 capoverso 1 lettera b del decreto del Consiglio federale del 30 dicembre 1970 concernente i nomi dei luoghi, dei comuni e delle stazioni (RS 510.625).

14 luglio 1998

Dipartimento federale di giustizia e polizia: Direzione delle misurazioni catastali

0246

2919

Ammissione alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

del 14 luglio 1998

In virtù dell'articolo 17 della legge federale del 9 giugno 1977 sulla metrologia e conformemente all'articolo 10 dell'ordinanza del 17 dicembre 1984 sulla qualificazione degli strumenti di misura (ordinanza sulle verificazioni), abbiamo ammesso alla verificazione il seguente modello. Contro la presente ammissione ordinaria gli interessati possono, entro 30 giorni dalla presente notificazione, fare opposizione scritta presso l'Ufficio federale di metrologia, 3084 Wabern.

Fabbricante: Detentore dell'ammissione:

FAGET, Faber & Getreuer B. V., NL-8330AA Steenwljk FAGET, Faber & Getreuer B. V., NL-8330AA Steenwijk

Trasformatore di corrente bassa tensione a barra passante, con parte attiva depositata in una cassetta di policarbonato, per montaggio all'interno.

Tipi: a) RM 60 N - E...

b) RM 70 - E..., RM 70 N - E...

e) RM 90 - E...

Tensione d'esercizio massima Um: 0.72 kV Tensione di prova: 3 kV Numero di gamme di misura primaria: 1o 2 Corrente nominale primaria In: a) 75...600 A, (150...600 A) (prese multiple d'avvolgimento) b) 75...1000 A, (150...600 A) e) 150...1250 A, (250...600 A) Corrente nominale secondaria: 5A Numero di avvolgimenti di misura ammessi per la verificazione: 1 Classi di precisione: 0.2, 0.5, 0.2S, 0.5S Potenza limite nominale: a), b) 15 VA, e) 30 VA Corrente nominale termica di tempo limitato: 60 x In Frequenza: 50 Hz 14 luglio 1998

0148

2920

Ufficio federale di metrologia: II direttore, Schwitz

Ammissione alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

del 14 luglio 1998

In virtù dell'articolo 17 della legge federale del 9 giugno 1977 sulla metrologia e conformemente all'articolo 10 dell'ordinanza del 17 dicembre 1984 sulla qualificazione degli strumenti di misura (ordinanza sulle verificazioni), abbiamo ammesso alla verificazione il seguente modello. Contro la presente ammissione ordinaria gli interessati possono, entro 30 giorni dalla presente notificazione, fare opposizione scritta presso l'Ufficio federale di metrologia, 3084 Wabern.

Fabbricante: Detentor dell'ammissione:

ABB Transmit Instrument Transformers, FIN-65101 Vaasa ABB Transmit Instrument Transformers, FIN-65101 Vaasa

Trasformatore di tensione messo a sintetica, per montaggio all'interno.

Tipo: Tensione d'esercizio massima Um: Tensione di prova: Tensione nominale primaria:

terra con isolazione di resina KRED 12 A1(A2) 3.6 kV 7.2 kV 12 kV 10/3 kV 20/3 kV 28/3 kV 1/3 kV ... 12/V3 kV

Tipo: Tensione d'esercizio massima Um: Tensione di prova: Tensione nominale primaria:

KRED 17.5 A1(A2) 13.8 kV 17.5 kV 34/3 kV 38/3 kV 12/A/3 kV ... 17.5/V3 kV

Tipo: Tensione d'esercizio massima Um: Tensione di prova: Tensione nominale primaria:

KRED 24 Al 24 kV 50/3 kV 1/V3 kV ... 24/^3 kV

Specificazione collettiva: Tensione nominale secondaria: Numero di avvolgimenti secondari: Numero di avvolgimenti di misura ammessi alla verificazione:

100/V3,110/V3, 100/3,110/3 1...3 Io2

2921

Apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

Classi di precisione: Potenza limite nominale per la classe di precisione 0.2: Potenza limite nominale per la classe di precisione 0.5: Frequenza: 14 luglio 1998

0147

2922

0.2, 0.5, 3P, 6P 30 VA 50 VA 50 Hz Ufficio federale di metrologia: II direttore, Schwitz

Ammissione alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

del 14 luglio 1998

In virtù dell'articolo 17 della legge federale del 9 giugno 1977 sulla metrologia e conformemente all'articolo 10 dell'ordinanza del 17 dicembre 1984 sulla qualificazione degli strumenti di misura (ordinanza sulle verificazioni), abbiamo ammesso alla verificazione il seguente modello. Contro la presente ammissione ordinaria gli interessati possono, entro 30 giorni dalla presente notificazione, fare opposizione scritta presso l'Ufficio federale di metrologia, 3084 Wabern.

Fabbricante: Detentore dell'ammissione:

ABB Transmit Instrument Transformers, FIN-65101 Vaasa ABB Transmit Instrument Transformers, FIN-65101 Vaasa

Trasformatore di tensione non messo a terra con isolazione di resina sintetica, per montaggio all'interno.

Tipo: KRED 12 Bl Tensione d'esercizio massima Um: 3.6 kV 7.2 kV 12 kV Tensione di prova: 10/3 kV 20/3 kV 28/3 kV Tensione nominale primaria: 3 kV ... 12 kV Tipo: Tensione d'esercizio massima Um: Tensione di prova: Tensione nominale primaria:

KRED 24 Bl 24 kV 50/3 kV 3 kV ... 24 kV

Specificazione collettiva: Tensione nominale secondaria: 100 V, 110 V Numero di avvolgimenti secondari: 1... 3 Numero di avvolgimenti di misura ammessi alla verificazione: 1o2 Classi di precisione: 0.2, 0.5, 3P, 6P Potenza limite nominale per la classe di precisione 0.2: 30 VA Potenza limite nominale per la classe di precisione 0.5: 100 VA Frequenza: 50 Hz 14 luglio 1998

0146

Ufficio federale di metrologia: II direttore, Schwitz 2923

Ammissione alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

del 14 luglio 1998

In virtù dell'articolo 17 della legge federale del 9 giugno 1977 sulla metrologia e conformemente all'articolo 10 dell'ordinanza del 17 dicembre 1984 sulla qualificazione degli strumenti di misura (ordinanza sulle verificazioni), abbiamo ammesso alla verificazione il seguente modello. Contro la presente ammissione ordinaria l'interessato può, entro 30 giorni dalla presente notificazione, fare opposizione scritta presso l'Ufficio federale di metrologia, 3084 Wabern.

Fabbricante: Detentorc dell'ammissione:

ABB Transmit Instrument Transformers, FIN-65101 Vaasa ABB Transmit Instrument Transformers, FIN-65101 Vaasa

Trasformatore di corrente a isolamento completo, con isolazione di resina sintetica, per montaggio all'interno.

Tipo: '_ KOFD12 Tensione d'esercizio massima Um: 12 kV Tensione di prova: 28/3 kV Tipo: Tensione d'esercizio massima Um: Tensione di prova:

KOFD 13.8 13.8 kV 34/3 kV

Tipo: Tensione d'esercizio massima Um: Tensione di prova:

KOFD 17.5 17.5 kV 38/3

Tipo: Tensione d'esercizio massima Um: Tensione di prova:

KOFD 24 24 kV 50/3 kV

Specificazione collettiva: Corrente nominale primaria: Corrente nominale secondaria: Numero di avvolgimenti secondari: Numero di avvolgimenti di misura ammessi alla verificazione:

2924

15 A ... 3000 A o 2 x 15 A ... 2 x 600 A 1Ao5A 1...4

Io2

Apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

Classi di precisione: Potenza limite nominale: Frequenza: 14 luglio 1998

0.2, 0.5,0.2S, 0.5S, 5P, 10P 75 VA 50 Hz Ufficio federale di metrologia: II direttore, Schwitz

0141

2925

Ammissione alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

del 14 luglio 1998

In virtù dell'articolo 17 della legge federale del 9 giugno 1977 sulla metrologia e conformemente all'articolo 10 dell'ordinanza del 17 dicembre 1984 sulla qualificazione degli strumenti di misura (ordinanza sulle verificazioni), abbiamo ammesso alla verificazione il seguente modello. Contro la presente ammissione ordinaria l'interessato può, entro 30 giorni dalla presente notificazione, fare opposizione scritta presso l'Ufficio federale di metrologia, 3084 Wabem.

Fabbricante: Detentore dell'ammissione:

Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal Pfiffner Messwandler AG, 5042 Hirschthal

Trasformatore di corrente bassa tensione con primario a barra, con parte attiva depositata in una cassetta di policarbonato, resistente alla temperatura, per montaggio all'interno.

Tipi: TSC1... TSC8 Tensione d'esercizio massima Um: 0.72 kV Tensione di prova: 3 kV Corrente nominale primaria: 100 A ... 2000 A Corrente nominale secondaria: 1A o 5A Numero di avvolgimenti secondari: 1 Classe di precisione: 0.5 o 0.5S Potenza limite nominale: 1... 10 VA Frequenza: 50 Hz 14 luglio 1998

0140

2926

Ufficio federale di metrologia: 11 direttore, Schwitz

Ammissione alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

del 14 luglio 1998

In virtù dell'articolo 17 della legge federale del 9 giugno 1977 sulla metrologia e conformemente all'articolo 10 dell'ordinanza del 17 dicembre Ï984 sulla qualificazione degli strumenti di misura (ordinanza sulle verificazioni), abbiamo ammesso alla verificazione il seguente modello. Contro la presente ammissione ordinaria gli interessati possono, entro 30 giorni dalla presente notificazione, fare opposizione scritta presso l'Ufficio federale di metrologia, 3084 Wabern.

Fabbricante: Detentore dell'ammissione: 429}

Siemens AG, Deutschland Siemens Schweiz AG, Zürich

Contatore statico per trasformatori di misura d'energia attiva e reattiva.

Tipo

Direzione d'energia: 14 luglio 1998

7ED62/634...

bidirezionale (*>) Ufficio federale di metrologia: 11 direttore, Schwitz

0149

2927

Ammissione alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

del 14 luglio 1998

In virtù dell'articolo 17 della legge federale del 9 giugno 1977 sulla metrologia e conformemente all'articolo 10 dell'ordinanza del 17 dicembre 1984 sulla qualificazione degli strumenti di misura (ordinanza sulle verificazioni), abbiamo ammesso alla verificazione il seguente modello. Contro la presente ammissione ordinaria gli interessati possono, entro 30 giorni dalla presente notificazione, fare opposizione scritta presso l'Ufficio federale di metrologia, 3084 Wabern.

Fabbricante: Detentor dell'ammissione:

©

laaggiunu

14 luglio 1998

0142

2928

Siemens AG, Deutschland Siemens Schweiz AG, Zürich

Contatore statico per trasformatori di misura d'energia attiva e reattiva.

Tipo

,

.

Direzione d energia:

7F 62/63 4

bidirezionale (<*) Ufficio federale di metrologia: II direttore, Schwitz

Ammissione alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

del 14 luglio 1998

In virtù dell'articolo 17 della legge federale del 9 giugno 1977 sulla metrologia e conformemente all'articolo 10 dell'ordinanza del 17 dicembre 1984 sulla qualificazione degli strumenti di misura (ordinanza sulle verificazioni), abbiamo ammesso alla verificazione il seguente modello. Contro la presente ammissione ordinaria gli interessati possono, entro 30 giorni dalla presente notificazione, fare opposizione scritta presso l'Ufficio federale di metrologia, 3084 Wabern.

Fabbricante: Detentore dell'ammissione:

Siemens (D) Siemens Schweiz AG, Zürich

Contatore statico per trasformatori di misura d'energia attiva e reattiva.

Tipo: 7ED 62/63...

Classe di precisione: - kWh: classe 0.5 (IEC 687, ed. 1992) - kvarh: classe 2.0 (IEC 1268, ed. 1995) Ambito d'utilizzazione: impianto trifase a quattro fili (3P+N) Direzione d'energia: ... 62 - kWh/kvarh - bidirezionale ... 63 - kWh/kvarh - positiva (=>) Dati elettrici: - U,,: 3x63.5/110 ... 3x240/415 V -In(Imax): 1(1.2), 5(6) A

Dispositivo di tariffazione:

Dispositivi supplementari:

14 luglio 1998

50 Hz

Ufficio federale di metrologia: II direttore, Schwitz

0150

2929

Ammissione alla verificazione di apparecchi misuratori per l'energia e la potenza elettriche

del 14 luglio 1998

In virtù dell'articolo 17 della legge federale del 9 giugno 1977 sulla metrologia e conformemente all'articolo 10 dell'ordinanza del 17 dicembre 1984 sulla qualificazione degli strumenti di misura (ordinanza sulle verificazioni), abbiamo ammesso alla verificazione il seguente modello. Contro la presente ammissione ordinaria gli interessati possono, entro 30 giorni dalla presente notificazione, fare opposizione scritta presso l'Ufficio federale di metrologia, 3084 Wabern.

Fabbricante: Deteriore dell'ammissione:

Siemens (D) Siemens Schweiz AG, Zürich

Contatore statico per trasformatori di misura d'energia attiva e reattiva.

7EJ 62/63...

Tipo: Classe di precisione: - kWh: classe 0.5 (IEC 687, ed. 1992) - kvarh: classe 2.0 (IEC 1268, ed. 1995) Ambito d'utilizzazione: impianto trifase a tre fili (3P) Direzione d'energia: ... 62 - kWh/kvarh - bidirezionale () ... 63 - kWh/kvarh - positiva () -U,,: 3x110... 3x415 V Dati elettrici: Dispositivo di tariffazione:

Dispositivi supplementari:

14 luglio 1998

0151

2930

-In(Imax):

1(1.2), 5(6) A

50 Hz

Ufficio federale di metrologia: II direttore, Schwitz

Ammissione alla verificazione di strumenti per la misurazione del traffico stradale

del 14 luglio 1998

In virtù dell'articolo 17 della legge federale del 9 giugno 1977 sulla metrologia e conformemente all'articolo 10 dell'ordinanza del 17 dicembre 1984 sulla qualificazione degli strumenti di misura (ordinanza sulle verificazioni), abbiamo ammesso alla verificazione il seguente modello. Contro la presente ammissione ordinaria l'interessato può, entro 30 giorni dalla presente notificazione, fare opposizione scritta presso l'Ufficio federale di metrologia, 3003 Bern-Wabern.

Fabbricante: MultanovaAG, Seestrasse 110, 8612 Uster Detentore dell'ammissione: Multanova AG, Seestrasse 110, 8612 Uster Sistema di sorveglianza fotografica della circolazione ai semafori stradali Tipo: Multastar RLC composto di: - unità centrale Multastar e terminale portatile - spira d'induzione (annegata nel manto stradale) -- apparecchio fotografico FT2 - dispositivo flash Multaflash 14 luglio 1998

Ufficio federale di metrologia: II direttore, Schwitz

0459

2931

Aeroporto cantonale di Locamo Domanda di costruzione per una nuova aviorimessa Audizione

Richiedente: Committente: Domanda del: Oggetto: Luogo: Incarto:

Procedura
Audizione

14 luglio 1998

0636

2932

'

Aeroporto Cantonale di Locamo, 6596 Gordola S.A. Hangar Quatro, e/o Pietro Marci, via Paponga 8, 6616 Lesone.

30 giugno 1998 Costruzione di un hangar 24,75 x 38,0 m, altezza circa 8,5 m Aerodromo di Locarno, particella 4239 L'incarto comprende la seguente documentazione: -- lettera di domanda di costruzione - formulari "Domanda di costruzione" - relazione tecnica del 14 novembre 1997 - progetto.

Si può prendere visione dell'incarto presso il Municipio di Locamo, Piazza Grande 18, 6600 Locamo.

La procedura si basa sull'articolo 37b della legge federale sulla navigazione aerea (LNA; RS 748.0) e sulle disposizioni dell'ordinanza sull'infrastnittura aeronautica (OSIA; RS 748.131.1).

Chiunque sia interessato dal progetto di costruzione può presentare opposizione per iscritto presso il Dipartimento del territorio, Servizi generali, Ufficio domande di costruzione, 6502 Bellinzona, entro 30 giorni dalla pubblicazione. Il termine di presentazione delle opposizioni è sospeso tra il 15 luglio e il 15 agosto.

Ufficio federale dell'aviazione civile

Domande di permessi concernenti la durata del lavoro

Lavoro diurno a due squadre (art. 23 LL) - Mikron Tool SA, Agno, 6934 Bioggio produzione di utensili in metallo duro 24 u, 4 d 29 giugno 1998 al 30 giugno 2001 (u=uomini, d=donne, g=giovani)

Rimedi giuridici Chiunque è toccato nei suoi diritti o doveri dal rilascio di un permesso concernente la durata del lavoro e chiunque è legittimato a ricorrere può, entro 10 giorni dalla pubblicazione della domanda, esaminare presso l'Ufficio federale dello sviluppo economico e del lavoro, Divisione della protezione dei lavoratori e del diritto del lavoro, Gurtengasse 3, 3003 Berna, gli atti prodotti con la domanda, previo accordo telefonico (tel. 031 322 29 45/29 50).

Permessi concernenti la durata del lavoro rilasciati

Lavoro diurno a due squadre Motivi: esecuzione d'ordinazioni urgenti, orario d'esercizio economicamente necessario (art. 23, cpv. 1, LL) - Ecopacking SA, 6826 Riva S. Vitale stampaggio accessori per bagno e produzione sacchetti 4 u, 8 d 6 luglio 1998 al 7 luglio 2001 (rinnovamento) Lavoro notturno o lavoro a tre squadre Motivi: orario d'esercizio tecnicamente o economicamente indispensabile (art. 17, cpv. 2, o art. 24, cpv. 2, LL) - Ecopacking SA, 6826 Riva San Vitale estrusione di sacchetti di plastica 6u 6 luglio 1998 al 7 luglio 2001 (rinnovamento)

2933

Rimedi giuridici Le presenti decisioni possono, conformemente all'articolo 55 LL e all'articolo 44 segg. PA, essere impugnate davanti alla commissione di ricorso del Dipartimento federale dell'economia, 3202 Frauenkappelen, mediante ricorso amministrativo entro 30 giorni dalla loro pubblicazione. L'atto di ricorso dev'essere depositato in duplice esemplare; deve contenere le conclusioni, i motivi, l'indicazione dei mezzi di prova e la firma del ricorrente o del suo rappresentante.

Chiunque è legittimato a ricorrere può, entro il termine di ricorso, prendere visione presso l'Ufficio federale dello sviluppo economico e del lavoro, Divisione della protezione dei lavoratori e del diritto del lavoro, Gurtengasse 3, 3003 Berna, dei permessi e della loro motivazione, previo accordo telefonico (tei. 031 322 29 45/29 50).

14 luglio 1998

Ufficio federale dello sviluppo economico e del lavoro Divisione della protezione dei lavoratori e del diritto del lavoro

0037b

2934

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Pubblicazioni dei dipartimenti e degli uffici

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1998

Année Anno Band

3

Volume Volume Heft

27

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

14.07.1998

Date Data Seite

2917-2934

Page Pagina Ref. No

10 119 378

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.