Ersatzmann: Herr Dr. L. Hegg, Professor, Katasierdirektor des Kantons Waadt, in Lausanne. Es werden neu gewählt : als Mitglieder : Herren S. Bertschrnann, Stadtgeometer, in Zürich, und P. Kühler, Adjunkt des Kantonsgeometers, in Bern, bisher Ersatzmänner; als Ersatzmänner: Herren L. Nicod, Grundbuchgeometer, in Payerne, und E. Schärer, Grundbuchgeometer, in Baden.

Als Stellvertreter des Direktors des eidgenössischen Amtes für Mass und Gewicht wird gewählt: Herr Dr. Hans König, von Deisswil, bisher wissenschaftlicher Experte dieses Amtes.

Bekanntmachungen von Departementen und andern Verwaltungsstellen des Bundes.

# S T #

3Yi°/o Eidgenössische Anleihe 1932/33 -- Serien I/III von Fr. 375,000,000.

Kapitalrückzahlung auf 1. April 1935.

Infolge der heute gemäss Amortisationsplan stattgefundenen Verlosung gelangen auf 1. April 1935 aus der obgenannten Anleihe nachfolgende Obligationen zur Rückzahlung und treten von diesem Zeitpunkte hinweg ausser Verzinsung: zu Fr. 5000 -- Serie l

101- 110 241- 250 1111-1120 1181-1190 1291-1300 1411-1420 1431-1440

1991-2000 2191-2200 2371-2380 2821-2839 2891-2900 3201-3210 3551-3560

4021-4030 9201- 9210 4551-4560 9931- 9940 5641-5650 10141-10150 6531-6540 11191-11200 6671-6680 12521-12530 6991-7000 12821-12830 8511-8520 12911-12920

16221- -16230 17451- -17460 18081- -18090 18921- -18930 19301- 19310 19351- -19360

19811- -19820 19861 -19870 19921- -19930 20081- -20090 21161- -21170 21761- -21770

22081-22090 23251-23260 23561-23570 23631-23640 23801-23810 24591-24600

13811-13820 13881-13890 14431-14440 14571-14580 15411-15420

Serie H 24621- -24630 25641- -25650 25661- -25670 25711 -25720 26161- -26170 27171- -27180

27651-27660 27901-27910 27921-27930 28261-28270 28711-28720

Serie III 31361-31370 31721-31730 31751-31760 31851-31860

32801-32810 32841-32850 33541-33550 33831-33840

34531-34540 35091-35100 38301-38310 34851-34860 35661-35670 35001-35010 37151-37160 35011-35020 38271-38280

zu Fr. 1000-- Serie 1 100951-101000 104301-104350 105001-105050 106351-106400 109951-110000 111251-111300 113451-113500 117351-117400

118301-118350 118851-118900 120051-120100 121351-121400 122651-122700 125901-125950 129251-129300 130251-130300

131501-131550 142301-142350 143901-143950 146701-146750 Ì48001-148050 151051-151100 152601-152650 1570Ü1-157050

170851-170900 174051-174100 174801-174850 175351-175400 181801-181850 184351-184360 184901-184950 187601-187650 191401-191450

195401-195450 196701-196750 199801-199850 206301-206350 211651-211700 212001-212050 214601-214650 217351-217400

217651-217700 218551-218600 219951-220000 220401-220450 222501-222550 222801-222850 230901-230950 233601-233650 234201-234250

250701-250750 250851-250900 252251-252300 253501-253510 253521-253530

Serie 253541-2535SO 254251-254300 256151-256200 260621-260630 260801-260850

III 263351-263400 266601-266650 268201-268250 269601-269650 273351-273400

1 58651-158700 160501-160550 160601-160610 162901-162950 164351-164400 164401-164450

Serie II 199451-199500

234901-234950 235051-235100 235751-235800 237851-237900 244251-244300 244701-244750 249151-249200

276101-276150 276501-276550 282701-282750

Die Einlösung vorbezeichneter Obligationen im Gesamtbetrage von Fr. 7,810,000 erfolgt gemäss Anleihensbedingungen bei den Kassen der Schweizerischen Nationalbank und bei den Kassen der Institute, welche dem Kartell Schweizerischer Banken oder dem Verband Schweizerischer Kantonalbanken angehören.

Von den frühem Ziehungen sind noch ausstehend: zu Fr. 5000. I. Serie: 4831-4840, 7072, 7075-7076, 8125-8126, II. Serie: 17404-17405, 20546-20547, 20626.

III. Serie: 31647, 33717-33718.

zu Fr. 1000. I. Serie: 106492, 106499, 144063, 144860-144862, 159247-159249, II. Serie: 198221-198222,198482-198486, 213108, 213110-213111, 214798-214800, 239351-239355.

III. Serie: 255217-255220, 266145.

119157-119169, 144062166000, 166725-166729.

206442-206444,213104227792-227794, 235743,

B e r n , den 28. Dezember 1934.

Eidg. Kassen- und Rechnungswesen.

Amtliches Warenverzeichnis zum schweizerischen Zolltarif.

]>Taelitvagi.

Ein fünfter Nachtrag des amtlichen Warenverzeichnisses zum schweizerischen Zolltarif, in deutscher und französischer Sprache, ist soeben erschienen.

Die beiden Drucksachen können bei der eidgenössischen Oberzolldirektion in Bern, bei den Zollkreisdirektionen in Basel, Schaffhausen, Chur, Lugano, Lausanne und Genf, sowie bei den Hauptzollämtern in Zürich und St. Gallen zum Preise von 30 Rappen das Exemplar, plus 10 Rappen Porto, bezogen werden.

B e r n , den 19. Dezember 1934.

Eidgenössische Oberzolldirektion.

Eidgenössische Getränkesteuer.

Gestutzt an! die Bestimmungen von Art. 31, Abs. l, der Vollziehungsverordnung zum Bundesratsbeschluss vom 4. August 1934 über die eidgenössische Getränkesteuer veröffentlichen wir nachstehend eine Aufstellung der hauptsächlichsten Grundstoffe, deren gewerbsmässiger Umsatz der Steuer unterliegt, unter Angabe der zutreffenden Steueransätze.

a. Quellsalze, natürliche und künstliche : -- in Originalpackung bis 100 Gramm per Packung 40 Ep.

-- offen, je 100 Gramm Nettogewicht » » 40 Ep.

Beträgt der Inhalt einer Originalpackung mehr als 100 Gramm, so wird für je weitere 50 Gramm oder einen Bruchteil davon ein weiterer halber Steuersatz (20 Ep.) geschuldet.

A n m e r k u n g : Unter Quellsalzen sind sowohl natürliche als künstliche Quellsalze zu verstehen, ferner Salze und Salzgemische, die zur Herstellung von künstlichem Mineralwasser verwendet werden können.

Die Packungen müssen die Firmabezeichnung des Fabrikanten oder des Verkäufers aufweisen. Quellsalze in Pulver-, Tabletten- oder anderer Form, mit ausgesprochen medizinischem Charakter, deren Geschmack eine Verwendung zur Herstellung von Getränken ausschliesst, sind nicht steuerpflichtig.

Beispiele von steuerpflichtigen Salzen und Salzgemischen: Vichy-Etat, komprimiert oder in Salzform; Sel Vittel véritable, aufbrausend oder nicht aufbrausend, Selterssalz.

6. Dosierte Pulver, T a b l e t t e n und dergleichen: -- per 100 Gramm netto l Fr.

Unter diese Gruppe gehören mit Ausnahme der- Quellsalze alle Grundstoffe in fester Form, die zur Herstellung von Getranken dienen.

Beispiele von s t e u e r p f l i c h t i g e n dosierten Pulvern, T a b l e t t e n und dergleichen: Brausepulver, alkalisch-lithiniert, für kohlensäurehaltige lithinierte Tafelwasser: Auto-Lithinés Dr. Simon; Lithinés de l'Etoile, L'Eve de Gustin, de Sagol, de Sport; Hydroiitina; lithinierte Pulver, Marke «Stern»; Pulver Brio-Lithinée.

Brausepulver, Fruchtsäurepulver, Bonbons und ähnliche Produkte zur Herstellung von Limonaden, Sirup, alkoholfreien Getränken (künstliche und nicht kohlensäurehaltige) usw.

Brausepulver-Limonade; «Gezo» Brause-Limonade, mit verschiedenen Aromen (z.B. Zitronen-, Erdbeer-, Himbeer-, usw.), Bilz-Seele; Limonadebonbons: Brio-Tabletten für Limonaden; Pulver und Tabletten Parsi für Limonaden; Frifri; Sorbetine; Citrol; Durst-Kanone; Pomo-citro; Frigeo, :Joga, Agrumina (als Spezialität), Zitronen-Pulver (als Spezialität).

Orangeade, Citronade, Mandarinade, Martel in Pulver; Zucker, mit organischen Säuren behandelt und aromatisiert ; Zucker Doria (Orangen-Aroma) ; «Citro-pur» (Fruchtsalz).

Feste Produkte zur Herstellung von künstlichen Getränken wie: Sano und Famosan, Coco de Calabre, Famol und ähnliche Produkte.

c. Flüssige E x t r a k t e , Essenzen und d e r g l e i c h e n : 1. -- in Originalpackung bis 100 Gramm . . die Originalpackung 2 2. -- nicht in Originalpackung, je 100 Gramm netto » » 2 Unter diese Gruppe fallen alle Grundstoffe in flüssigem Zustand, die Herstellung von Getränken verwendet werden können, selbst wenn sie in Konditorei usw. Verwendung finden.

Fr.

Fr.

zur der

Essenzen und Extrakte mit Alkoholzusatz im Sinne der Bestimmungen des Alkoholgesetzes vom 21. Juni 1932 fallen nicht unter die Getränkesteuer.

Fruchtessenzen und Fruchtextrakte (zur Herstellung von Sirup, Limonaden, Likör usw.); Zitronen-, Orangen-, Mandarinen-, Johannisbeer-, Erdbeer-, Himbeer-, Stachelbeer-, Ananas-, Bananen-, Granatäpfel-Essenzen oder -Extrakte, sowie: Antésite (Zitronen-, Himbeeren-, Orangen-); Capillaire-Extrakt ; Celem-Extrakt ; Citro-Composition ; Extrakt Dörenkampf ; Extrakt Noirot; Fragarine; Framboisine; Fructa (Erdbeeren-Extrakt); Eructal; Fruijus; Fruito; Orgeatine; «Quick», vegetarische Extrakte für die Herstellung von Getränken in Originalflaschen; Reginaris-Essenz; Tamarinden-Extrakt.

Diese Aufstellung ist nicht abschliessend, sondern wird nach Bedarf ergänzt. Sie kann mit einem Verzeichnis der hauptsächlichsten Getränke, deren Umsatz der Besteuerung unterliegt, zum Preise von 80 Ep. bei der eidgenössischen Oberzolldirektion (Sektion für Getränkesteuer) bezogen werden.

Bern, den 26. Dezember 1934.

Eidgenössische Oberzolldirektion.

Schweizerisches Bundesgericht.

Bestellung der Abteilungen und Kammern für die Jahre 1935/1936.

Staats- und Verwaltungsrechtliche Abteilung: Präsident: Bundesgerichtspräsident Couchepin. Mitglieder : Kirchhofer, Steiner, Blocher, Affolter, Nägeli, Python, Kasser, Haber, Petitmermet.

Verwaltungsrechtliche Kammer : Präsident : Kirchhofer. Mitglieder : Blocher, Python, Kasser, Petitmermet.

Kammer für Beamtensachen : Präsident : Kirchhofer. Mitglieder : Blocher, Python, Kasser, Petitmermet.

I. Zivilabteilung : Präsident : Fazy. Mitglieder : Honegger, Ursprung, Weiss, Robert, Engeler, Bolla, Andermatt.

II. Zivilabteilung : Präsident : Bundesgerichtsvizepräsident Strebel. Mitglieder : Soldati, Jäger, Leuch, Hablützel, Studer, Guex, Rössel.

Schuldbetreibungs- und Konkurskammer : Präsident : Jäger. Mitglieder : Soldati, Leuch.

Anlagekammer: Präsident: Ursprung. Mitglieder: Honegger, Robert. Er; ,', [·' satzmänner : Fazy, Studer, Dubuis, Loretan

Kriminalkammer: Mitglieder: Soldati, Guex, Nageli. Ersatzmänner: Bolla, Python, Gottisheim, Ernst.

Bundesstrafgericht: Mitglieder: Soldati, Strebe!, Affolter, Guex, Nageli.

Ersatzmänner: Bolla, Python, Klöti, Baschlin: Kassationshof: Präsident: Leuch. Mitglieder: Blocher, Hablützel, Andermatt, Rössel. Ersatzmänner: Engeler, Petitmermet, Gabuzzi, Becker.

Eidgenössische Untersuchungsrichter für die Jahre 1935/1936, (Wahlen vom 21. Dezember 1934.)

1. Deutsches Sprachgebiet: Untersuchungsrichter: Hans Rohr, alt Oberrichter, Aarau. Ersatzmänner: Dr. Fr. Rickenbacher, Staatsanwalt, Goldau, Dr. Paul Gsell, Staatsanwalt, Frauenfeld.

2. Französisches Sprachgebiet: Untersuchungsrichter : Dr. Claude Du Pasquier, Mitglied des Kantonsgerichts, Neuenburg. Ersatzmänner: Marc Morand, Advokat und Notar, Martigny, Alfred Wilhelm, Gerichtspräsident und Regierungsstatthalter, Saignelégier.

3. Italienisches Sprachgebiet: Untersuchungsrichter: Dr. Angelo Bonzanigo, Praetor, Bellinzona.

Ersatzmänner : Arturo Weissenbach, Untersuchungsrichter für Sottoceneri, Lugano, Gaspare Gatti, Oberrichter, Lugano.

Das Bundesstrafgericht hat in seinen vom 26. bis 28. November 1934 in St. Gallen abgehaltenen Sitzungen in Sachen der schweizerischen Bundesanwaltschaft, Anklägerin, gegen Jakob Matt und 5 Mitangeklagte, worunter: 1. Karl Wirth, geboren 3. April 1900, zuständig nach Hard (Vorarlberg), Milch- und Butterhändler, zuletzt bei der österreichischen Legion in Lindau, jetzt unbekannten Aufenthaltes; 2. Ferdinand Collitz, geboren 5. Oktober 1908, von Freiburg an der Elbe (Deutschland), Zahntechniker, früher in Bregenz, zuletzt bei der österreichischen Legion in Lindau, jetzt unbekannten Aufenthaltes; 3. Eugen Kölbl, geboren 27. Juni 1898, zuständig nach Weiler (Vorarlberg), verheiratet, Portier, früher Gendarm, zuletzt bei der österreichischen Legion in Lindau, jetzt unbekannten Aufenthaltes, betreffend Sprengstoffverbrechen, erkannt:

1. Die Angeklagten . . . Wirth, Collitz und Kölbl werden der im Komplott begangenen Zuwiderhandlung gegen Art. 2, Abs. 2, des Bundesgesetzes vom 19. Dezember 1924 betreffend den verbrecherischen Gebrauch von Sprengstoffen usw. schuldig erklärt und verurteilt: 1) Collitz in contumaciam zu 3 Jahren Zuchthaus und lebenslänglicher Landesverweisung ; 2) Kölbl in contumaciam zu 2 Jahren Zuchthaus und lebenslänglicher Landesverweisung ; 3) 4) 5) ...

63 Wirth in contumaciam zu 14 Monaten Zuchthaus und zehnjähriger Landesverweisung.

2. Die Strafen sind im Kanton St. Gallen zu vollziehen.

3. Die beschlagnahmten Sprengstoffe und sämtliches Sprengmaterial, die Waffen mit Munition, das Propagandamaterial und das Motorboot .,,Seelöwe" werden konfisziert.

4. Die Kosten des Verfahrens werden zu je 1/s den Angeklagten Matt, Hämmerle, Kalb und Wirth, zu je 1/i den Augeklagten Collitz und Kölbl auferlegt, unter solidarischer Haftbarkeit sämtlicher Angeklagter für das Ganze.

Die Gerichtsgebühr wird auf Fr. 300. -- bestimmt ; die übrigen Kosten werden später festgesetzt werden.

5. Dieses Urteil ist dem Bundesrate zur Vollziehung und der Bundesanwaltschaft zuzustellen. Soweit es die Angeklagten Wirth, Collitz und Kölbl betrifft, ist das Dispositiv einmal im Bundesblatt zu publizieren.

St. G a l l e n , den 28. November 1934.

Im Namen des Bundesstrafgerichtes, Der Präsident: Strefoel.

Der Gerichtsschreiber: Ziegler.

# S T #

Wettbewerb- tmd Stellenaussehreibungen, sowie Anzeigen.

Aufruf

im Sinne von Art. 89 des Kranken- und Unfallversicherungsgesetzes der Schweiz.

Schmid, Johann Martin, von Oberegg (Appenzell I.-Rh.), geboren am September 1877, unbekannten Aufenthaltes, wird hiermit aufgefordert,

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Bekanntmachungen von Departementen und andern Verwaltungsstellen des Bundes.

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1935

Année Anno Band

1

Volume Volume Heft

01

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

03.01.1935

Date Data Seite

2-8

Page Pagina Ref. No

10 032 528

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.