259 # S T #
1308
Botschaft des
Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend Aenderung der Konzession für die Rhätische Bahn.
(Vom 14. September 1920.)
Mittels Eingabe vom 25./28. Juni 1920 stellte die Direktion der Rhätischen Bahn ein Gesuch um Änderung der Konzession im Sinne der Erhöhung der konzessionsmässigen Höchsttaxen für den Personenverkehr. Bezüglich der Taxen ist das Netz der Rhätischen Bahn in drei Gruppen eingeteilt, welche die im Art. 15 der Konzession erwähnten Linien umfassen. Art. 15 a, Absatz l, der Konzession bestimmt: Die Gesellschaft wird ermächtigt, für den Transport von Personen Taxen bis auf den Betrag folgender Ansätze zu beziehen : l. Gruppe
II. Gruppe
III. Gruppe
in der I. Wagenklasse 30 24 18 ,, ,, II.
,, 20 16 .
12 ,, ,, III.
10 8 6 Infolge der Verteuerung aller Bedarfsartikel sowie der Löhne verlangt die Bahnverwaltung in Berücksichtigung der ungünstigen Finanzlage des Unternehmens die Ermächtigung, folgende Taxbeträge für den Personentransport zu beziehen: I. Gruppe
II. Gruppe
III. Gruppe
in der I. Wagenklasse 54 42 30 ,, ,, II.
,, 36 28 20 ,, ,, III ,, 18 14 10 Die B ahn Verwaltung wünscht zunächst die weitere Entwicklung der Verhältnisse abzuwarten, bevor sie um eine Änderung der Taxansätze für die übrigen Transportarten nachsucht. Sie wird die Tarife für den Gepäck-, Tier- und Güterverkehr einstweilen, auf Grund des Bundesbeschlusses vom 25. Juni 1920 betreffend vorübergehende Taxmassnahmen der schweizerischen
260
Eisenbahnunternehmungen neu gestalten. Für die Personentarife ist dieses Verfahren ausgeschlossen, da die Verwaltung das bisherige Verhältnis zwischen den Taxen für die drei Wagenklassen beizubehalten wünscht, was auf Grund des erwähnten Bundesbeschlusses nur möglich wäre, wenn in der I. und in der II. Klasse auf den zulässigen Höchstbetrag der Erhöhung verzichtet würde.
Die Regierung des Kantons Graubünden erklärt in ihrer Vernehmlassung vom 11. August 1920, dass sie gegen die geplante Taxerhöhung nichts einzuwenden habe.
Wir sind mit den von der Bahnverwaltung vorgeschlagenen neuen Höchsttaxen ebenfalls einverstanden.
Um diese Konzession mit dem Wortlaute der neueren Konzessionen in Übereinstimmung zu bringen, sind die Art. 28 und 29 gleichfalls abgeändert worden.
Indem wir Ihnen den nachstehenden Beschlussesentwurf zur Annahme empfehlen, benützen wir den Anlass, Sie unserer ausgezeichneten Hochachtung zu versichern.
B e r n , den 14. September 1920.
Im Namen des Schweiz. Bundesrates, Der Bundespräsident: Motta.
Der Bundeskanzler: Steiger.
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend Aenderung der Konzession für die Rhätische Bahn. (Vom 14. September 1920.)
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
1920
Année Anno Band
4
Volume Volume Heft
39
Cahier Numero Geschäftsnummer
1308
Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum
22.09.1920
Date Data Seite
259-260
Page Pagina Ref. No
10 027 673
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.
Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.
Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.