Ablauf der Referendumsfrist: 8. Juli 1991

Bundesgesetz über Beiträge an die Kantone Graubünden und Tessin zur Förderung ihrer Kultur und Sprache # S T #

Änderung vom 22. März 1991

Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom 5. September 19901}, beschliesst:

Das Bundesgesetz vom 24. Juni 19832> über Beiträge an die Kantone Graubünden und Tessin zur Förderung ihrer Kultur und Sprache wird wie folgt geändert:

Art. l Abs. l und 2 1 Der Bund gewährt dem Kanton Graubünden zur Förderung der rätoromanischen Kultur und Sprache sowie zur Förderung der Kultur und Sprache in den Talschaften italienischer Sprache einen jährlichen Beitrag von 3 750 000 Franken.

2 Davon sind mindestens l 875 000 Franken der Lia Rumantscha für ihre Tätigkeit zur Förderung der rätoromanischen Kultur und Sprache und mindestens 562 500 Franken der Vereinigung Pro Grigioni Italiano für ihre Tätigkeit zur Förderung der Kultur und Sprache in den Talschaften italienischer Sprache des Kantons Graubünden auszurichten.

Art. 2 Beitrag an den Kanton Tessin Der Bund gewährt dem Kanton Tessin zur Förderung seiner kulturellen und sprachlichen Eigenart einen jährlichen Beitrag von 2,5 Millionen Franken.

II 1 2

Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.

Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.

'> BBl 1990 III 472 *> SR 441.3

1991-230

1327

Beitrage an die Kantone Graubiinden und Tessin zur Forderung ihrer Kultur und Sprache

Standerat, 22. Mar/ 1991 Der President: Hansenberger Die Sekretarin: Huber Datum der Veroffentlichung: 9. April 199D Ablauf der Referendumsfrist: 8. Mi 1991

4130

') BB1 1991 I 1327

1328

Nationalist, 22. Marz 1991 Der Prasident: Bremi Der Protokollfuhrer: Anliker

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Bundesgesetz über Beiträge an die Kantone Graubünden und Tessin zur Förderung ihrer Kultur und Sprache Änderung vom 22. März 1991

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1991

Année Anno Band

1

Volume Volume Heft

13

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

09.04.1991

Date Data Seite

1327-1328

Page Pagina Ref. No

10 051 757

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.