247

# S T #

Botschaft des

Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend Gewährleistung der Abänderung der Artikel 1 und 4 des Verfassungsgesetzes des Kantons Genf vom 25. Mai 1879 über das fakultative Referendum.

(Vom 14. April 1905.)

Tit.

Mit Schreiben vom 25. März 1905 hat uns der Staatsrat des Kantons Genf mitgeteilt, daß in der Volksabstimmung vom 19. März 1905 die folgende Abänderung der Artikel l und 4 des genferischen Verfassungsgesetzes vom 25. Mai 1879 mit 3696 gegen 429 Stimmen beschlossen worden sei : Article unique. Les articles 1 et 4 de la loi constitutionnelle du 25 mai 1879 sur le referendum facultatif sont modifiés en ce sens que le chiffre des signatures requises pour l'exercice
Die beiden durch den neuen Artikel modifizierten Verfassungsartikel lauteten bisher: Article 1.

Les lois ou arrêtés législatifs votés par le Grand Conseil sont soumis à la sanction du peuple lorsque le referendum est ·demandé par 3500 électeurs au moins, dans le cours des 30 jours qui suivent celui de la publication de ces lois ou arrêtés, et sous les réserves ci-après.

248

Art. 4.

Dans le cas où le chiffre de 3500 signatures valables est, atteint, le Conseil d'Etat soumet, dans un délai maximum de40 jours à partir de l'expiration du premier délai, la loi ou l'arrêté législatif à la votation populaire, et la majorité absoluedés votants décide de l'acceptation ou du rejet.

Für den neuen Artikel wird gemäß Artikel 6 der Bundesverfassung die Genehmigung des Bundes nachgesucht.

Die vom Genfer Volke angenommenen Verfassungshestimmungen gewähren eine Erleichterung der Ausübung des Rechtes des fakultativen Referendums und enthalten nichts, was den in> Artikel 6 der Bundesverfassung aufgestellten Anforderungen widerspricht. Wir beantragen daher, dem neuen Artikel der genferisehen Verfassung nach beiliegendem Entwurf die nachgesuchteGewährleistung zu erteilen.

B e r n , den 14. April 1905.

Im Namen des Schweiz. Bundesrates., Der Bundespräsident: Ruch et.

Der Kanzler der Eidgenossenschaft r Ringier.

249

(Entwurf.)

Bundesbeschluß betreifend

die eidgenössische Gewährleistung der Abänderung der Artikel 1 und 4 des Verfassungsgesetzes des Kantons Genf vom 25. Mai 1879 über das fakultative Referendum.

Die Bundesversammlung der schweizerischen Eidgenossenschaft, nach Einsicht der Botschaft und des Berichtes des Bundesrates vom 14. April 1905 betreffend die eidgenössische Gewährleistung der Abänderung der Artikel l und 4 des Verfassungsgesetzes des Kantons Genf über das fakultative Referendum ;

in Anb etr ach t : daß die im neuen Artikel vorgeschlagene Änderung nichts enthält, was den Vorschriften der Bundesverfassungwiderstreitet 5 daß der revidierte Artikel in der Volksabstimmung vom 19. März 1905 von der Mehrheit der stimmenden Bürger angenommen worden ist; in Anwendung des Artikels 6 der Bundesverfassung,.

beschließt : Dem revidierten Artikel der Verfassung des Kantons Genf wird die eidgenössische Gewährleistung erteilt.

Der Bundesrat wird mit der Vollziehung dieses Beschlusses beauftragt.

^S3>-^

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend Gewährleistung der Abänderung der Artikel 1 und 4 des Verfassungsgesetzes des Kantons Genf vom 25. Mai 1879 über das fakultative Referendum. (Vom 14. April 1905.)

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1905

Année Anno Band

3

Volume Volume Heft

17

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

19.04.1905

Date Data Seite

247-249

Page Pagina Ref. No

10 021 416

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.