Ablauf der Referenditmsfrisi:

9. Oktober 1997

Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts # S T #

(Bürgerrechtsgesetz, BüG) Änderung vom 20. Juni 1997

Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf Artikel 44 Absatz 2 der Bundesverfassung, nach Einsicht in den Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 9. September 1993" und in die Stellungnahme des Bundesrates vom 19. September 19942', beschliesst:

I Das Bürgerrechtsgesetz vom 29. September 19523> wird wie folgt geändert:

Art. 31 Abs. 2 2 Nach Vollendung des 22. Altersjahres kann das Kind ein Gesuch um erleichterte Einbürgerung stellen, wenn es insgesamt drei Jahre in der Schweiz wohnhaft war und seit einem Jahr hier wohnt.

An. 58a Abs. 2 und 2to 2 Ist es mehr als 32 Jahre alt, so kann es ein Gesuch um erleichterte Einbürgerung stellen, wenn es insgesamt drei Jahre in der Schweiz wohnhaft war und seit einem Jahr hier wohnt.

2his Lebt es im Ausland oder hat es im Ausland gelebt, so kann es ein Gesuch um erleichterte Einbürgerung stellen, wenn es mit der Schweiz eng verbunden ist.

II 1

Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.

Es tritt in Kraft am ersten Tag des zweiten Monats nach dem unbenützen Ablauf der Referendumsfrist oder mit seiner Annahme in der Volksabstimmung.

2

» BBI 1993 III 1388 21 BBI 1995 II 493 « SR 141.0

199M84

931

Bürgerrechtsgesetz

Nationalrat, 20. Juni 1997 Die Präsidentin: Stamm Judith Der Protokollführer: Anliker Datum der Veröffentlichung: 1. Juli 1991 ) J Ablauf der Referendumsfrist: 9. Oktober 1997

7384

  1. BB1 1997 III 931

932

Ständerat, 20. Juni 1997 Der Präsident; Delalay Der Sekretär: Lanz

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Bundesgesetz über Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts (Bürgerrechtsgesetz, BüG) Änderung vom 20. Juni 1997

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1997

Année Anno Band

3

Volume Volume Heft

25

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

01.07.1997

Date Data Seite

931-932

Page Pagina Ref. No

10 054 312

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.