1181
# S T #
Bekanntmachungen der Departemente und Abteilungen
Verfügung über Verkehrsmassnahmen auf dem Waffenplatz Thun (Vom 20. März 1974)
Das Eidgenössische Militärdepartement, gestützt auf Artikel 2 Absatz 5 des Bundesgesetzes vom 19. Dezember 1958 " über den Strassenverkehr sowie auf die Artikel 76 Absatz 4 und 86 Absatz 2 der Verordnung vom 31. Mai 1963 2) über die Strassensignalisation, verfugt : < I
1. Auf den Strassen des Bundes im Gebiet der Baustelle der Bauten für die Mechanisierten und Leichten Truppen in Thun (Allmendstrasse) werden folgende Verkehrsmassnahmen angeordnet und signalisiert : - Vortrittsregelung, - Fahrverbote, - Fahranordnungen.
2. Die Verkehrsmassnahmen sind in einem Signalisationsplan eingezeichnet, der während der Beschwerdefrist bei der Waffenplatzverwaltung Thun, Mannschaftskaserne II, Allmendstrasse, 3602 Thun, und bei der Abteilung für Transportdienst und Reparaturtruppen, Blumenbergstrasse 39, 3000 Bern 25, zur Einsicht aufliegt.
II
l. Gegen diese Verkehrsmassnahmen kann innert 30 Tagen seit der Veröffentlichung im Bundesblatt Beschwerde an den Bundesrat nach den Artikeln 72 ff.
1 SR 741.01 2) SR 741.21 1974-173
1182
des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1968 " über das Verwaltungsverfahren eingereicht werden.
2. Diese Verfügung tritt in Kraft, sobald die entsprechenden Signale aufgestellt sind.
Bern, den 20. März 1974 Eidgenössisches Militärdepartement : Gnägi 3556
D SR 172.021
1183
Verfugung über Verkehrsmassnahmen auf dem Waffenplatz Bière (Vom 20. März 1974)
Das Eidgenössische Militärdepartement, gestützt auf Artikel 2 Absatz 5 des Bundesgesetzes vom 19. Dezember 1958]) über den Strassenverkehr sowie auf die Artikel 76 Absatz 4 und 86 Absatz 2 der Verordnung vom 31. Mai 19632> über die Strassensignalisation, verfügt: I
1. Im Gebiet der Krankenabteilung des Waffenplatzes Bière werden folgende Verkehrsmassnahmen angeordnet und signalisiert : - Vortrittsregelung, - Fahrverbote, - Fahranordnung, - Parkbeschränkung, - Markierungen.
2. Die Verkehrsmassnahmen sind in einem Signalisationsplan eingezeichnet, der während der Beschwerdefrist bei der Waffenplatzverwaltung Bière und bei der Abteilung für Transportdienst und Reparaturtruppen, Blumenbergstrasse 39, 3000 Bern 25, zur Einsicht aufliegt.
II
l. Gegen diese Verkehrsmassnahmen kann innert 30 Tagen seit der Veröffentlichung im Bundesblatt Beschwerde an den Bundesrat nach den Artikeln 72 ff.
D SR 741.01 2) SR 741.21 1974-189
1184 des Bundesgesetzes vom 20. Dezember 1968" über das Verwaltungsverfahren eingereicht werden.
2. Diese Verfügung tritt in Kraft, sobald die entsprechenden Signale aufgestellt sind.
Bern, den 20. März 1974 Eidgenössisches Militärdepartement : Gnägi
D SR 172.021
1185
Reglement über die Lehrlingsausbildung im Berufe des Taschenmachers («Portefeuiller») Änderung vom 8. März 1974
Das Eidgenössische
Volkswirtschaftsdepartement,
gestützt auf Artikel 11 Absatz l des Bundesgesetzes vom 20. September 1963 über die Berufsbildung, verordnet : I
Das Reglement vom 22. Oktober 19401' über die Lehrlingsausbildung im Berufe des Taschenmachers («Portefeuiller») wird wie folgt geändert: 1. Berufsbezeichnung und Lehrzeitdauer
Absatz 2: Die Dauer der Lehrzeit beträgt drei Jahre.
2. Beschränkung der Zahl der Lehrlinge
Absatz l : Ein Betrieb, in dem der Meister allein oder mit l bis 2 gelernten Taschenmachern tätig ist, darf jeweils einen Lehrling ausbilden. Ein zweiter Lehrling kann seine Probezeit antreten, wenn der erste im letzten Lehrjahr seiner vertraglichen Lehrzeit steht.
3. Lehrprogramm
Der Untertitel «Letztes Lehrhalbjahr» wird gestrichen.
D BB11940 1268 1974-161
1186 II 1
Die Verkürzung der Lehrzeit gilt auch für Lehrverhältnisse, die im Jahre 1973 begonnen wurden.
2 Diese Änderung tritt am l. April 1974 in Kraft.
Bern, den 8. März 1974 Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement : Brugger
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Bekanntmachungen der Departemente und Abteilungen
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
1974
Année Anno Band
1
Volume Volume Heft
16
Cahier Numero Geschäftsnummer
---
Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum
22.04.1974
Date Data Seite
1181-1186
Page Pagina Ref. No
10 046 031
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.
Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.
Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.