Bundesbeschluss über die Genehmigung von zolltarifarischen # S T #

Massnahmen vom 16. Juni 1998 Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf Artikel 13 Absatz 2 des Zolltarifgesetzes vom 9. Oktober 19861 und nach Einsicht in den Bericht vom 25. Februar 19982 über zolltarifarische Massnahmen im 2. Halbjahr 1997, beschliesst:

Art. l Es werden genehmigt: a. die Verordnung vom 19. November 19973 über die Änderung des Zolltarifs im Anhang zum Zolltarifgesetz: die Zollansätze nach Anhang l, die Zollkontingente nach Anhang 2;

b.

c.

d.

e.

1 2

3

4 5

6 7

8 9

10

die Verordnung vom 19. November 19974 über die Inkraftsetzung der im Rahmen der WTO vereinbarten Zollansätze des Generaltarifs; die Änderung vom 28. Mai 19975 der Verordnung vom 17. Mai 19956 übbr die Einfuhr von Futtermitteln, Stroh, Streue, Ölkuchen und Ölschrote sowie Waren, bei deren Verarbeitung Futtermittel anfallen; die Änderung vom 25. Juni 19977 der Verordnung vom 17. Juni 19968 über Zollansätze für Käse im Verkehr mit der Europäischen Gemeinschaft; die Änderung vom 16. Juni 19979 der Anhänge l und 2 der Agrarzollverordnung vom 17. Mai 199510.

SR 632.10 BB11998 1376 AS 1997 2633 AS 1997 2634 AS 1997 1209

SR 916.112.216

AS 1997 1542

SR 632.110.411 AS 1997 1442

SR 916.011

3604

1998-435



Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen. BB

Art 2 Dieser Beschluss ist nicht allgemeinverbindlich; er untersteht nicht dem Referendum.

Ständerat, 8. Juni 1998 Der Präsident: Zimmerli Der Sekretär: Lanz

Nationalrat, 16. Juni 1998 Der Präsident: Leuenberger Der Protokollführer: Anliker

9513

3605

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Bundesbeschluss über die Genehmigung von zolltarifarischen Massnahmen vom 16. Juni 1998

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1998

Année Anno Band

4

Volume Volume Heft

26

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

07.07.1998

Date Data Seite

3604-3605

Page Pagina Ref. No

10 054 714

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.