3 1
6
N o
3
# S T #
9
Bundesblatt
88. Jahrgang.
Bern, den 29. Juli 1936
Band II.
Erscheint wöchentlich. Preis #O Franken im Jahr, IO Franken im Halbjahr, zuzüglich Nachnahme- und Postbestellnngsgebtihr.
EinrücltungsgeWtHr. 50 Kappen die Petitzeile oder deren Baum. -- Inserate franko an Stämpflf if de. in Bern.
# S T #
Aus den Verhandlungen des Bundesrates.
(Vom 21. Juli 1936.)
Herr Virgilio Trujillo Molina hat am 17. Juli 1936 dem Bundesrat sein Beglaubigungsschreiben als außerordentlicher Gesandter und bevollmächtigter Minister der Dominikanischen Eepubhk bei der Schweizerischen Eidgenossenschaft überreicht.
Dem an Stelle des an einen andern Posten berufenen Herrn Attilio Bollati zum Berufskonsul von Italien in Basel, mit Amtsbefugnis über die Kantone Basel-Stadt, Basel-Land und Aargau ernannten Herrn Federico Pescatori wird das Exequatur erteilt.
(Vom 22. Juli 1936.)
Als Adjunkt II. Kl. des Bundesamtes für Industrie, Gewerbe und Arbeit wird gewählt: Herr Willi Hauser, von Fontaines (Neuenburg); Herr Edgar Maag, juristischer Beamter I. Kl. dieses Amtes, wird zum Adjunkten II. Kl.
befördert.
Als Mitglied der Delegation des Bundesrates in die Verwaltungskommission des schweizerischen Fonds für nicht versicherbare Elementarschäden wird gewählt: Herr Nationalrat Maxime Quartenoud, Staatsrat in Freiburg.
In Tegucigalpa wird ein schweizerisches Honorarkonsulat errichtet, mit Amtsbefugnis über die ganze Eepublik Honduras. Herr Jules Villars, von Evilard bei Biel, wird zum schweizerischen Honorarkonsul ernannt.
Bundesblatt. 88. Jahrg. Bd. II.
26
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Aus den Verhandlungen des Bundesrates.
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
1936
Année Anno Band
2
Volume Volume Heft
31
Cahier Numero Geschäftsnummer
---
Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum
29.07.1936
Date Data Seite
369-369
Page Pagina Ref. No
10 033 017
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.
Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.
Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.