669 # S T #
Bundesratsbeschluss über
die Bewilligung eines Bundesbeitrages an den Kanton Tessin für Stromerzeugungsanlagen im Onsernonetal, Gemeinden Comologno und Vergeletto-Gresso (Vom 21. März 1958) Der Schweizerische B u n d e s r a t , gestützt auf Artikel 91 des Bundesgesetzes vom 81. Oktober 19511) über die Förderung der Landwirtschaft und die Erhaltung des Bauernstandes, beschliesst: Einziger Artikel Dem Kanton Tessin werden an die Kosten von zwei Stromerzeugungsanlagen im Onsernonetal folgende Bundesbeiträge bewilligt : a. Kraftwerk der Gemeinde Comologno, 80 Prozent von 210 000 Franken, im Maximum 63 000 Franken; b. Kraftwerk der Gemeinden Vergeletto-Gresso, 2.Etappe, 80 Prozent von 106 000 Franken, im Maximum 31 800 Franken.
2 Diese Bewilligung setzt die Leistung eines kantonalen Beitrages von mindestens 20 Prozent voraus.
3 Im weitern werden an die Beitragsbewilligung folgende Bedingungen geknüpft : a. Nach Inbetriebsetzung der Kraftwerke sind dem Eidgenössischen Amt für Wasserwirtschaft während mindestens 5 Jahren Angaben über Wassermessungen, Stromproduktion und -absatz sowie über Betriebs- und Wartungskosten der Anlagen zu machen.
b. Die Frist für die Fertigstellung der Arbeiten und die Einreichung der Abrechnungen wird auf Ende 1960 festgesetzt.
1
Bern, den 21.März 1958.
Im Namen des Schweizerischen Bundesrates, Der B u n d e s p r ä s i d e n t : Holenstein Der Bundeskanzler : Ch. Oser *) AS 1953, 1073.
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Bundesratsbeschluss über die Bewilligung eines Bundesbeitrages an den Kanton Tessin für Stromerzeugungsanlagen im Onsernonetal, Gemeinden Comologno und Vergeletto-Gresso (Vom 21. März 1958)
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
1958
Année Anno Band
1
Volume Volume Heft
12
Cahier Numero Geschäftsnummer
---
Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum
27.03.1958
Date Data Seite
669-669
Page Pagina Ref. No
10 040 157
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.
Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.
Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.