34

# S T #

Aus den Verhandlungen des Bundesrates.

(Vom 15. August 1911.)

Herrn Commendatore Nobile Filippo dei Conti Rogeri di Villanova wird das Exequatur als Generalkonsul von Italien in Zürich, für die Kantone Zürich, Schaffhausen, Thurgau, Appenzell A.-Rh. und I.-Rh., St. Gallen, Graubünden Glarus und Zug, erteilt.

Herr Ferdinand S a l i s , schweizerischer Gesandter in Japan, ist zum schweizerischen Konsul ernannt und mit der Verwaltung des schweizerischen Konsulats in Yokohama betraut worden.

(Vom 16. August 1911.)

Dem Kanton Unterwalde ob dem W a l d wird an die Fr. 1206. 40 betragenden Kosten seiner Erhebungen über Bodenverschuldung ein Bundesbeitrag von 50 °/o, d. h. Fr. 603. 20, verabfolgt.

Dem Kanton W a a d t wird pro 1911 an die Kosten der Erneuerung der durch die Reblaus zerstörten und gefährdeten Rebberge (Fläche 55,70« ha) zuhanden der Bezugsberechtigten ein Bundesbeitrag von Fr. 74,523. 70 verabfolgt.

(Vom 23. August 1911.)

Auf Grund von Art. XI des am 20. Dezember 1907 zwischen den mittelamerikanischen Republiken Costa Rica, Guatemala, Nicaragua, Honduras und San Salvador abgeschlossenen Vertrages (Bundesbl. 1910, II, 569) ist der Generalkonsul von Costa Rica in Bern, Herr Hermann L o c h e r , ermächtigt worden, Herrn H oe p f l in Bern in dessen Eigenschaft als Generalkonsul von N i c a r a g u a und als Konsul von H o n d u r a s während seiner jeweiligen Abwesenheiten zu vertreten.

35

(Vom 26. August 1911.)

Dem Kanton W a a d t wird an die Kosten der Aufforstung und der Lawinenverbauarbeiten in Luex, Gemeinde Corbeyrier, ein Bundesbeitrag von Fr. 70,444. 40 zugesichert.

Herr Hauptmann Prof. Dr. C a h a n n e s , katholischer Feldprediger des Landwehr-Infanterie-Regiments 41, in Chur, wird zum Infanterie-Regiment 30 versetzt; an dessen Stelle wird als katholischer Feldprediger (mit Hauptmannsrang) des LandwehrInfanterie-Regiments 41 ernannt: Herr Pfarrer C l e m e n z , Xaver, von Staldenried, in Grondo.

An den II. internationalen Kongress für angewandte Elektrizität in Turin, der vom 10. bis 17. September 1911 dauert, werden ausser Herrn Louis V a n o ni, schweizerischer Obertelegraphendirektor, abgeordnet die Herren Gustav S u l z b e r g e r und Christian B r u n n s c h w e i l e r , Kontrollingenieure bei der technischen Abteilung des Eisenbahndepartementes.

Das allgemeine Bauprojekt für die Teilstrecke OberwaldFurka der Brig-Furka-Disentis-Bahn, umfassend Situationspläne und Längenprofile, wird mit Inbegriff von fünf Varianten unter einigen Vorbehalten genehmigt.

36

Wahlen.

(Vom 11. August 1911.)

Politisches Departement. · Sekretär des schweizerischen Konsulats und Einwanderungskommissär in New York : Karl Fehlmann, von Menziken (Aargau), zurzeit Übersetzer und Korrespondent bei dem technischen Bureau der Siemens-Schuckert Werke in Tokio.

(Vom 26. August 1911.)

Bundeskanzlei.

Unterregistrator : Strauss, Emil, von Oberstocken, zurzeit Kanzlist I. Klasse der Bundeskanzlei.

Militärdepartement.

Kanzleisekretär II. Klasse der Kriegsmaterialverwaltung: Oberlieutenant Grob, Otto, von Obstalden (Glarus), zurzeit Kanzlist I. Klasse der Kanzlei des Militärdepartementes.

Finanz- und Zolldepartement.

Zollverwaltung.

Gehülfen II. Klasse: Philippin, Eugen, von Neuenburg.

Brunetti, Fulgenzio, von Arbedo.

Magnin, Joseph, von Charrat (Wallis).

Fransioli, Leo, in Chiasso.

Post- und Eisenbahndepartement.

Postverwaltung.

Kreispostkassier in St. Gallen : Störi, Kaspar, von Schwanden (Glarus), Bureauchef in St. Gallen.

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Aus den Verhandlungen des Bundesrates.

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1911

Année Anno Band

4

Volume Volume Heft

35

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

30.08.1911

Date Data Seite

34-36

Page Pagina Ref. No

10 024 309

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.