Ablauf der Referendumsfrist: 4. Oktober 1993

Bundesgesetz über das Messwesen # S T #

Änderung vom 18. Juni 1993

Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 24. Februar 1993 }\ beschliesst: I

Das Bundesgesetz vom 9. Juni 19772> über das Messwesen wird wie folgt geändert: Art. l Einleitungssatz und Bst. c Dieses Gesetz enthält Vorschriften auf dem Gebiet des Messwesens über: c. Messmittel sowie Mess- und Prüfverfahren;

Art. 7 Abs. 2 Bst. c 2 Physikalische Grossen sind in gesetzlichen Einheiten anzugeben: c. in den Bereichen Gesundheit und öffentliche Sicherheit.

Gliederungstitel vor Art. 8 Drittes Kapitel: Vorschriften über Messmittel sowie über Mess- und Prüfverfahren Art. 9 Anforderungen 1 Der Bundesrat erlässt Vorschriften über die Anforderungen an Messmittel sowie Mess- und Prüfverfahren, namentlich an solche, die verwendet werden: a. in Handel und Verkehr; b. im Dienst der Gesundheit und der öffentlichen Sicherheit;

» BB1 1993 I 805 » SR 941.20 996

1993-487

Bundesgesetz über das Messwesen

c. zur amtlichen Feststellung von Sachverhalten, die physikalische Grossen betreffen.

2 Das vom Bundesrat bezeichnete Departement ordnet die Zulassungsbedingungen und, soweit erforderlich, die Bauart.

3 Wer Messmittel verwendet, hat sich zu vergewissern, dass im Rahmen der Vorschriften die Zulassung erteilt, die Konformitätsnachweise erbracht oder die Eichung fristgemäss erfolgt ist.

4 Wer Mess- oder Prüfverfahren anwendet, hat sich zu vergewissern, dass im Rahmen der Vorschriften die Zulassung erteilt oder der Konformitätsnachweis erbracht ist.

Art. 10 Örtlicher Geltungsbereich 1 Die Prüfberichte, Konformitätsbescheinigungen, Zulassungen und Eichungen gestützt auf dieses Gesetz gelten in der ganzen Schweiz.

2 Der Bundesrat regelt die Anerkennung von ausländischen Prüfberichten, Konformitätsbescheinigungen, Zulassungen und Eichungen.

Art. U Abs. 4 4 Verpackungen dürfen nicht über die Menge ihres Inhalts täuschen.

Art. 16 Abs. 2 2 Der Bundesrat kann für Aufgaben auf dem Gebiet des Messwesens, welche die Kantone nicht vollziehen, Stellen schaffen oder Institutionen beiziehen; er regelt deren Beziehungen zum Amt.

Art. 17 Est. d und e

Das Amt für Messwesen hat insbesondere folgende Aufgaben: d. Es prüft Messmittel sowie Mess- und Prüfverfahren und entscheidet über ihre Konformität, Zulassung und allfällige Eichung; e. Es berät und instruiert das Personal der kantonalen Eichämter; es erlässt Weisungen an diese Ämter und kontrolliert ihre Messmittel; Art. 19 Abs. 2 2

Der Bundesrat kann Messmittel, die den gesetzlichen Anforderungen nicht entsprechen, aus dem Verkehr ziehen lassen oder ihr Inverkehrbringen oder ihre Verwendung untersagen oder einschränken. Ebenso kann er die Anwendung von Mess- und Prüfverfahren untersagen, die den gesetzlichen Anforderungen nicht entsprechen.

997

Bundesgesetz über das Messwesen Art. 21 Unerlaubte Messmittel, Mess- und Prüfverfahren Wer geeichte Messmittel fälscht, wer vorsätzlich oder fahrlässig Messmittel benützt oder Mess- und Prüfverfahren anwendet, welche die vorgeschriebenen Anforderungen nicht erfüllen, wird, sofern kein schwererer Straftatbestand erfüllt ist, mit Haft oder mit Busse bestraft.

II 1 2

Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.

Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.

Ständerat, 18. Juni 1993 Der Präsident: Piller Der Sekretär: Lanz

'

Datum der Veröffentlichung: 6. Juli 1993 "> Ablauf der Referendumsfrist: 4. Oktober 1993

5533

') BB1 1993 II 996

998

Nationalrat, 18. Juni 1993 Der Präsident: Schmidhalter Der Protokollführer: Anliker

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Bundesgesetz über das Messwesen Änderung vom 18. Juni 1993

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1993

Année Anno Band

2

Volume Volume Heft

26

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

06.07.1993

Date Data Seite

996-998

Page Pagina Ref. No

10 052 691

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.