536 # S T #

4294 Bericht dee

Bundesrates an die Bundesversammlung Über das Volksbegehren für die Umwandlung der Ausgleichskassen für Wehrmänner in Alters- und Hinterbliebenen-Versicherungskassen.

(Vom 21. August 1942.)

Herr Präsident!

Hochgeehrt« Herren!

Das Initiativkomitee für die Altersversicherung hat am 25. Juli 1942 der Bundeskanzlei eine Anzahl Unterschriftenbogen zu einem Volksbegehren für die Umwandlung der Ausgleichskassen für Wehrmänner in Alters- undHinterbliebenen-Versicherungskassen eingereicht. Die Bogen trugen nach seinen Angaben 177 604 Unterschriften.

Das Volksbegehren lautet wie folgt: Die unterzeichneten, stimmberechtigten Schweizerbürger, die von der Notwendigkeit der Einführung der Alters- und Hinterbliebenenversicherung in der Schweiz überzeugt sind, verlangen gestützt auf Art. 121, Abs. 4, der Bundesverfassung (in der Form einer allgemeinen Anregung) die Ergänzung des Artikels 341"'"'" der Bundesverfassung und Ziff. l der durch Bundesbeschluss vom 30. September 1938 betreffend die Übergangsordnung des Finanzhaushaltes eingeführten Übergangsbestimmungen, sofern diese nicht folgende Grundsätze enthalten : I. Organisation.

Die durch Bundesratsbeschlüsse vom 20. Dezember 1939 und 14. Juni 1940 eingeführten Ausgleichskassen für Lohn- und Verdienstausfall sind nach Schiusa des Aktivdienstes unverzüglich in Alters- und Hinterbliebenenversicherungskassen auf Verteilungsbasis umzuwandeln.

Die Alters- und Hinterbliebenenversicherungskassen sollen beruflich, zwischenberuflich und öffentlich sein. Sie sollen.naritätisch verwaltet werden.

537 II. Finanzierung.

Die Kassen werden namentlich gespeist: a. durch ähnliche Quellen wie die gegenwärtigen Ausgleichskassen für Lohn- und Verdienstausfall; 6. durch den allfälligen Überschuss des zentralen Ausgleichsfonds der Lohnund Verdienstersatzordnung (Bundesratsbeschlüsse vom 20. Dezember 1989, 14. Juni 1940 und 28. Dezember 1940), der nicht anderweitig verwendet werden darf; c. durch die gemäss der Bundesverfassung zugunsten der Alters- und Hinterbliebenenversicherung angelegten Fonds ; d. durch jegliche anderweitige Einnahmen, die der Alters- und Hinterbliebenenversicherung, gestützt auf die Bundesverfassung, zugewiesen werden könnten.

III. Benten, Die Eenten sollen so bemessen werden, dass jedem Greis und Hinterbliebenen beiderlei Geschlechts eine genügende Existenzmöglichkeit gesichert wird.

Les citoyens soussignés, ayant le droit de vote, convaincus de la nécessité de l'introduction de l'assurance-vieillesse et survivants en Suisse et se fondant sur l'article 121, alinéa 4, de la constitution fédérale, demandent (à titre de proposition conçue en termes généraux) de compléter l'article S4i'"lter de la constitution fédérale et le chiffre 1 des dispositions transitoires introduites dans la constitution par l'arrêté fédéral du 80 septembre 1938 concernant le régime transitoire des finances fédérales, en tant qu'ils ne comprennent pas les principes suivants: I. Organisation.

Les caisses de compensation pour perte de salaire et de gain instituées par l'arrêté du Conseil fédéral des 20 décembre 1989 et 14 juin 1940, sont transformées, dès la fin de la mobilisation de guerre, en caisses d'assurancevieillesse et survivants sur la base du système de la répartition.

Les caisses d'assurance-vieillesse et survivants seront professionnelles, interprofessionnelles ou publiques. Leur gestion sera paritaire.

II. Ressources.

Les caisses sont alimentées notamment: a. par des ressources analogues à celles des caisses actuelles de compensation pour perte de salaire et de gain;

538 b. par le bénéfice éventuel du fonds central de compensation pour perte de gain et de salaire des mobilisés [arrêtés fédéraux *) des 20 décembre 1989, 14 juin 1940 et 28 décembre 1940] qui ne pourra recevoir aucune autre affectation; c. par les fonds constitués en faveur de l'assurance-vieillesse et survivants conformément à la constitution fédérale; d. par toutes autres recettes qui pourraient être attribuées à l'assurancevieillesse et survivants conformément à la constitution fédérale.

111. Rentes.

Les rentes devront être fixées de manière à assurer à tout vieillard ou survivants -- des deux sexes -- des conditions d'existence suffisantes.

I cittadini sottoscritti, aventi il diritto di voto, convinti della necessità d'introdurre l'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti in Isvizzera e fondandosi sull 'articolo 121, paragrafo 4, della costituzione federale, domandano (a LiLolu di proposita concepita in termini generali) di completare l'articolo 84'TMatMI della costituzione federale e la cifra 1 delle disposizioni transitorie introdotte nella costituzione con decreto federale del 30 settembre 1938 concernente il"~regime transitorio delle finanze federali, per quanto essi non comprendano i principi seguenti: /. Organizzazione.

Le casse di compensazione per perdita di salario e di guadagno instituite con decreto del Consiglio federale del 20 dicembre 1989 e 14 giugno 1940, sono trasformate dopo la fine della mobilitazione di guerra, in casse d'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti sulla base del sistema della ripartizione.

Le casse d'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti saranno professionali, interprofessionali e pubbliche. La loro gestione sarà paritaria.

II. Risorse.

Le casse sono alimentate specialmente: a. con delle risorse analogue a quelle delle casse attuali di compensazione per perdita di salario e di guadagno; b. con l'avanzo eventuale del fondo centrale di compensazione per perdita di guadagno e di salario dei mobilizzati [decreti federali *) del 20 dicembre 1939, 14 giugno 1940 e 28 dicembre 1940] che non potrà avere alcun' altra destinazione ; *) Es handelt sich in der Tat um arrêtés du Conseil fédéral, decreti del Consiglio federale und nicht um arrêtés fédéraux, decreti federali.

539

c. con i fondi constituiti in favore dell' assicurazione per la vecchiaia e i superstiti conformemente alla costituzione federale; d. con tutti gli altri incassi che potrebbero essere attribuiti all' assicurazione per la vecchiaia e i superstiti conformemente alla costituzione federale.

III. Rendite Le rendite dovranno essere fissate in modo che assicurino a tutti i vecchi o superstiti -- dei due sessi --- delle condizioni d'esistenza sufficienti.

*

*

*

Die im Auftrage des Bundesrates vom eidgenössischen statistischen Amt nach Massgabe des Bundesgesetzes vom 27. Januar 1892 über das Verfahren bei Volksbegehren und Abstimmungen betreffend Eevision der Bundesverfassung vorgenommene Prüfung der Unterschriften hat folgendes Resultat ergeben: Kantone

Eingelangte Unterschriften

Ungültige Unterschriften

GUItlge Unterschriften

Zürich Bern Luzern Uri Schwyz Obwalden . . .

Nidwaiden . . .

Glarus Zug Freiburg Solothurn . . .

Basel-Stadt. . .

Basel-Land. . .

Schaffhausen . .

Appenzell A.-Rh.

Appenzell I.-Rh.

St. Gallen . . .

Graubünden . .

Aargau Thurgau Tessin Waadt Wallis Neuenburg. . .

Genf Schweiz

82111 82 S81 4887 674 1764 43 10 1609 1244 8 639 2935 2759 5160 1437 2 314 84 14 603 3910 18599 3 062 6188 11637 l 646 14313 14 531 181490

l 379 -- -- -- -- -- 19 -- 24 60 42 147 60 -- -- 98 77 109 182 7 29 33 -- 318 1580

32110 31952 4887 674 1764 48 10 1590 1244 8 615 2875 2717 5013 1377 2 314 84 14 510 3833 18490 2 880 6181 11608 1618 14313 14218 179910

.

.

.

.

.

.

.

.

.

540 Die ungültigen Unterschriften verteilen sich wie folgt: Von gleicher Hand 5 Mit Anführungszeichen 2 Ungenügende oder gar keine Beglaubigung . . . . 1113 Mehrmaliges Aufführen der gleichen Person, Firmenstempel, gänzlich unleserliche Schrift usw 460 Total 1580 Aus obiger Zusammenstellung geht hervor, dass das Volksbegehren VOR 179 910 gültigen Unterschriften unterstützt und somit zustande gekommen ist; Wir beehren uns, es Ihnen nebst den zugehörigen Akten gemäss Art. 5 des Eundesgesetzes vom 27. Januar 1892 zuzustellen.

Genehmigen Sie, Herr Präsident, hochgeehrte Herren, die Versicherung unserer vollkommenen Hochachtung.

Bern, den 21. August 1942.

Im Namen des Schweiz. Bundesrates, Der Bundespräsident: 3530

Etter.

Der Bundeskanzler: G. Bovet

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung Über das Volksbegehren für die Umwandlung der Ausgleichskassen für Wehrmänner in Alters- und HinterbliebenenVersicherungskassen. (Vom 21. August 1942.)

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1942

Année Anno Band

1

Volume Volume Heft

18

Cahier Numero Geschäftsnummer

4294

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

04.09.1942

Date Data Seite

536-540

Page Pagina Ref. No

10 034 757

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.