Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die Verwirklichung des Konzeptes BAHN 2000, Teil SBB # S T #
vom 17. Dezember 1986
Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, gestützt auf Artikel 7 Buchstabe c des Bundesgesetzes vom 23. Juni 1944')' über die Schweizerischen Bundesbahnen, nach Einsicht in den Bericht über das Konzept BAHN 2000 und eine Botschaft des Bundesrates vom 16. Dezember 1985 2\ beschliesst: Art. l 1
Die Schweizerischen Bundesbahnen werden ermächtigt, für die Verwirklichung der BAHN 2000 Verpflichtungen (Investitionsausgaben für Infrastruktur) im Umfang von 5,4 Milliarden Franken, Projektierungs- und Kostenstand 1985, einzugehen.
2 Der Bundesrat ist ermächtigt, den Betrag der Teuerung anzupassen.
Art. 2
Ab 1987 unterbreitet der Bundesrat den eidgenössischen Räten jährlich, jeweils zusammen mit dem Voranschlag der SBB, eine mehrjährige Investitions- und Finanzierungsplanung über die schrittweise Verwirklichung des Konzeptes zur Kenntnisnahme.
Art. 3
Dieser Beschluss ist nicht allgemeinverbindlich; er untersteht nicht dem Referendum.
Art. 4
Dieser Beschluss tritt mit dem Inkrafttreten des Bundesbeschlusses betreffend das Konzept BAHN 2000 3> in Kraft.
» SR 742.31 > BB1 1986 I 193
2
3
> AS 1988 364 (Inkrafttreten: 6. Dez. 1987) 162
1988-245
Konzept BAHN 2000, Teil SBB
Nationalrat, 8. Oktober 1986 Der Präsident: Bundi Der Protokollführer: Anliker
Ständerat, 17. Dezember 1986 Der Präsident: Dobler Die Sekretärin: Huber
1010
163
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Bundesbeschluss über einen Verpflichtungskredit für die Verwirklichung des Konzeptes BAHN 2000, Teil SBB vom 17. Dezember 1986
In
Bundesblatt
Dans
Feuille fédérale
In
Foglio federale
Jahr
1988
Année Anno Band
2
Volume Volume Heft
15
Cahier Numero Geschäftsnummer
---
Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum
19.04.1988
Date Data Seite
162-163
Page Pagina Ref. No
10 050 694
Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.
Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.
Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.