377

# S T #

INSERTIONS.

Chemins de fer Jura-Berhe-Lucerne.

Trafic des marchandises entre la Belgique et la Suisse.

A partir du 1er mai prochain, les tarifs suivants seront annulés et remplacés par de nouveaux : 1. Trafic avec les chemins de fer de l'Etat belge.

Le tarif international commun, du 1er mars 1881, entre les stations des chemins de fer de l'Etat belge, d'une part, et Baie (gare du Central suisse ou gare badoise); d'autre part, via Athus - Long'uyon - Delle, ainsi que ses deux annexes 1 et 2, datant du 1er août 1881 et du 1er janvier 1882.

2. Trafic avec les chemins de fer du Grand Central belge.

  1. Le tarif international commun P. V. n° 1, du 1er mars 1881, entre certaines gares du Grand Central belge, d'une part, et Baie (gare du Central suisse), d'autre part, via Givet ou Vireux - Molhain - Longuyon Delle, pour le transport des produits métallurgiques.

1)) Le tarif international commun P. V. n° 2, du 1e' mars 1881, entre certaines gares du Grand Central belge, d'une part, et Baie (gare du Central, suisse), d'autre part, via Givet ou Vireux - Molhain - Longuyon Delle, pour le transport du verre à vitres.

Dès le 1er mai prochain, le public pourra se procurer des exemplaires de ces nouveaux tarifs par l'entremise de nos gares.

Berne, le 20 avril 1882. [1]

La Direction.

Feuille fédérale suisse. Année XXXIV.

Vol. IL

26

378

Chemins de fer du Nord-Est suisse.

Le tarif des marchandises pour le service interne de la ligne du Bötzberg, ainsi que pour le serviceer direct de la même ligne avec les autres chemins de fer suisses, du 1 janvier 1879, y compris ses annexes, sera remanié d'après le système allemand. En conséquence, nous dénonçons, pour le 1er juillet 1882, le susdit tarif, de même que la totalité des tarifs et taxes exceptionnelles actuellement en vigueur dans le service interne de la ligne du Bötzberg et dans le service direct de cette dernière ligne avec les autres chemins de fer suisses. Nous ajoutons que, dans leer cas où il ne serait pas possible d'introduire le nouveau tarif pour le 1 août, le tarif actuel continuera à être appliqué jusqu'au moment de la mise en vigueur du premier.

Zurich, le 20 avril 1882. [1]

La Direction.

JPublication concernant

la constitution d'une hypothèque sur un chemin de fer.

Après entente avec les créanciers de l'emprunt de fr. 2,600,000, pour lequel a été constituée, le 13 octobre 1875, une hypothèque en premier rang sur le chemin de fer de Lausanne à Ouchy et la canalisation y relative, depuis le ruisseau de Greuet et le lac de Bret jusqu'à la gare dans la vallée du Flon, à Lausanne, entente à l'effet de partager cet emprunt en deux parts, dont l'une, du montant de fr. 2,000,000, restera seule en possession du droit d'hypothèque en premier rang, et dont l'autre, de fr. 600,000, doit passer en second rang, la compagnie du chemin de fer de Lausanne-Ouchy et des eaux de Bret a l'intention d'hypothéquer en troisième rang son chemin de fer avec ladite canalisation, pour une somme de fr. 1,210,383. 35.

A teneur de l'article 2 de la loi fédérale concernant les hypothèques sur les chemins de fer, du 24 juin 1874, cette demande est rendue publique, et il est fixé un r délai jusqu'au 15 mai prochain, dans les limites duquel on peut interjeter opposition par devant le conseil fédéral.

Berne, le 21 avril 1882. [3..].

La chancellerie fédérale.

379

Publication.

En date du 15 courant, l'agence d'émigration Schneebeli & Cie, à Baie, a fait savoir au département soussigné que les personnes suivantes avaient cessé d'être ses sous-agents : 1. Brunn er-Koller, à Neuchâtel (F. féd. 1881, III. 595); 2. Jean Meyer, à Schleitheim, canton de Schaffhouse (F. féd. 1881, III.

595) ; 3. Giovanni Corecco, à Bodio, canton du Tessin (F. féd. 1881, IV. 531) Berne, le 20 avril 1882. [3..].

Département fédéral du commerce et clé l'agriculture.

Chemins de fer de la Suisse Occidentale et du Simplon.

Le public est informé qu'une nouvelle édition du tarif pour le transport des voyageurs par abonnement entrera en vigueur a partir du 15 mai prochain.

Lausanne, le 20 avril 1882. [2..]

La Direction.

Ecole polytechnique suisse, à Zurich.

Par suite de la démission du titulaire, la place d'assistant du cours de construction à la section de mécanique industrielle de l'école polytechnique est mise au concours.

Les postulants doivent adresser, d'ici au 31 mai prochain, au soussigné, qui leur donnera des renseignements précis sur le traitement et sur les conditions de l'emploi, leurs öftres écrites, en les accompagnant de leurs certificats et d'un succinct curriculum vitse.

Zurich, le 12 avril 1882. [3...]

Le président du conseil de l'école : Kappeler.

380

Mise au concours.

Les offres de service doivent se faire par écrit, franco et être accompagnées de certificats de moeurs ; on exige aussi que les postulantsindiquent distinctement leurs prénoms et le lieu de leur domicile et d'origine, ainsi que l'année de leur naissance.

Lorsque le chiffre du traitement n'est pas indiqué, il sera fixé lors de la nomination. Les autorités désignées pour recevoir les demandes d'emploi donneront les renseignements nécessaires.

  1. Dépositaire postal et facteur à Heitenried (Fribourg). S'adresser, d'ici au 5 mai 1882, a la direction des postes à Lausanne.
  2. Facteur postal à Worb (Berne). S'adresser, d'ici au 5 mai 1882,.

à la direction des postes à Berne.

3) Buraliste postal à Wynigen (Berne). S'adresser, d'ici an 5 mai 1882, a la direction des postes à Berne.

4) Commis de poste au Locle (Neuchâtel). S'adresser, d'ici au 5 mai 1882, a la direction des postes à, Neuchâtel.

5) Quatre apprentis postaux pour l'arrondissement postal de Baie.

S'adresser, d'ici au 5 mai 1882, à la direction des postes à Baie.

(Ne sont pas admises comme apprentis les personnes âgées de moins de 16 ans ou de plus de 30 ans. Les aspirants doivent adresser leur demande par écrit à la direction des postes à Baie et s'y présenter, si possible, personnellement. Cette demande doit indiqu'er l'âge et l'origine du postulant et être accompagnée de certificats constatant le degré d'instruction du candidat. Pour renseignements ultérieurs, s'adresser à la direction susindiquée.)

6) Adjoint à la direction des postes à Aarau. S'adresser, d'ici au 5mai 1882, a la direction des postes a Aarau.

7) Dépositaire postal et facteur à Goldau (Schwyz). S'adresser, d'ici au 5 mai 1882, a la direction des postes à Lucerne.

8) Dépositaire postal" et facteur à Erstfelden (Uri). S'adresser, d'ici au 5 mai 1882, .à la direction des postes à Lucerne.

9) Facteur postal à Appenzell. S'adresser, d'ici au è mai 1882, à la direction des postes à St-Gall. 10) Dépositaire postal et facteur à Windisch (Argovie). S'adresser, d'ici au 5 mai 1882, a la direction des postes à, Aarau.

11) Télégraphiste à Fontainemelon (Neuchâtel). Traitement annuel fr. 200, plus la provision des dépêches. S'adresser, d'ici au 3 mai, a l'inspection des télégraphes à Berne.

12) Télégraphiste à Lavey (Vaud). Traitement annuel 'fr. 200, plus la provision des dépêches. S'adresser, d'ici au 9 mai 1882, à l'inspection des télégraphes à Lausanne.

13) Télégraphiste à Morcles (Vaud). Traitement annuel fr. 200, plus la provision -des dépêches. S'adresser, d'ici au 9 mai It82, à l'inspection, des télégraphes à Lausanne.

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

INSERTIONS.

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1882

Année Anno Band

2

Volume Volume Heft

20

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

26.04.1882

Date Data Seite

377-380

Page Pagina Ref. No

10 066 467

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.