404 Délai d'opposition: 9 janvier 1957

# S T #

ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant

les traitements du chancelier de la Confédération et des membres des tribunaux fédéraux (Du 5 octobre 1956)

L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l'article 85, chiffre 3, de la constitution; vu le message du Conseil fédéral du 3 juillet 1956(1), arrête: Article premier Les traitements du chancelier de la Confédération, des membres du Tribunal fédéral et du Tribunal fédéral des assurances sont augmentés de 5 pour cent.

Art. 2 Le présent arrêté a effet au 1er janvier 1956.

Art. 3 Le Conseil fédéral est chargé de publier le présent arrêté conformément aux dispositions de la loi du 17 juin 1874 concernant les votations populaires sur les lois et les arrêtés fédéraux.

Ainsi arrêté par le Conseil national.

Berne, le 5 octobre 1956.

Le président, Burgdorfer Le secrétaire, Ch. Oser (*) FF 1956, I, 1439.

405

Ainsi arrêté par le Conseil des Etats.

Berne, le 5 octobre 1956.

Le président, Rud. Weber Le. secrétaire, F. Weber

Le Conseil fédéral arrête: L'arrêté fédéral ci-dessus sera publié en vertu de l'article 89, 2e alinéa, de la constitution fédérale et de l'article 3 de la loi du 17 juin 1874 concernant les votations populaires sur les lois et arrêtés fédéraux.

Berne, le 5 octobre 1956.

Par ordre du Conseil fédéral suisse: 11148

Le chancelier de la Confédération,

Ch. Oser Date de la publication: 11 octobre 1956 Délai d'opposition: 9 janvier 1957

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant les traitements du chancelier de la Confédération et des membres des tribunaux fédéraux (Du 5 octobre 1956)

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1956

Année Anno Band

2

Volume Volume Heft

41

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

11.10.1956

Date Data Seite

404-405

Page Pagina Ref. No

10 094 408

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.