532

# S T #

Aus den Verhandlungen des Schweiz. Bundesrathes.

(Vom 16. Juli 1877.)

Der Bundesrath hat beschlossen, es solle die Bescheinigung, welche der französische Botschafter bei der Schweiz. Eidgenossenschaft an diejenigen Franzosen, welche in der Schweiz sich zu verehelichen beabsichtigen, auszustellen hat, an sämmtliche eidgenössische Stände gesandt, werden, mit folgendem Kreisschreiben : ,,Getreue, liebe Eidgenossen!

,,Im Interesse derjenigen ihrer Staatsangehörigen, welche sich in der Schweiz zu verehelichen beabsichtigen, hat die französische Botschaft dahier im Auftrage ihrer Regierung jeweilen zuhanden der resp. schweizerischen Civilstandsbeamten eine Bescheinigung darüber auszustellen, daß die von der französischen Gesezgebung vorgesehenen Bedingungen von den betreffenden Brautleuten erfüllt sind. Diese Bescheinigung kann für den ganzen UmfangO der EidO O O genossenschaft nur von der Botschaft selbst, nicht etwa auch von einem französischen Konsulat, ausgestellt werden.

,,Wir haben uns auf die Anfrage der Botschaft hin mit dem für diese Bescheinigung aufgestellten Formulare, welches sofort zur Anwendung kommen soll, einverstanden erklärt, da dasselbe geeignet ist, die Eheschließungen von Franzosen in der Schweiz zu erleichtern.

,,Indem wir die Ehre haben, Ihnen dieses Formular in der Anlage mitzutheilen, verbinden wir damit die Einladung, dasselbe Ihrerseits den sämmtlichen Civilstandsämtern Ihres Kantons zur Kenntniß zu bringen, eventuell diese auf Bundesblatt 1877, Bd. III, Seite 533 zu verweisen, wo jenes abgedrukt ist. Dabei nehmen wir an, daß Sie keinen Anstand nehmen werden, den im Art. 31 des Bundesgesezes über Civilstand und Ehe, vom 24. Dezember 1874, (A. S. n. F. Bd. L, S. 506) vorgesehenen Dispens für französische Staatsangehörige im Allgemeinen zu ertheilen und Ihre Civilstandsbeamten zu ermächtigen, ohne weitere Formalität die Trauung solcher vorzunehmen, wenn ihnen eine mit jenem Formular übereinstimmende Erklärung der Botschaft vorgelegt wird."

533 Ambassade de France en Suisse.

Berne, le

18..

Nous, Ambassadeur de France en Suisse, sur la demande qui Nous en est faite, déclarons qu'il résulte des pièces qui Nous ont été présentées

est Français, déclarons, en outre, qu'il résulte des articles ci-après énoncé» du code Napoléon ce qui suit, savoir: (Article 170.) ,,Le mariage contracté en pays étranger, entre Français ,,et entre Français et Etrangers, sera valable, s'il a été célébré dans les ,,formes usitées dans le pays, pourvu qu'il ait été précédé des publications ,,prescrites par l'article 63 du code Napoléon", combiné avec les articles de 166 à. 170 du même code, et que le Français n'ait pas contrevenu aux dispositions contenues dans les articles de 144 à 165 relatifs aux conditions d'âge, à l'obligation de rapporter le consentement préalable des pères et mères et aux prohibitions entre parents rapprochés.

(Article 12.) ,,L'étrangère qui aura épousé un Français, suivra la con,,dition de son mari."

(Article 10.) ,,Tout enfant né d'un Français en pays étranger est ,,Français (s'il est né dans le mariage ou dûment reconnu)."

En foi de quoi, Nous avons délivré la présente déclaration, pour servir et valoir ce que de raison.

A Berne, le L'Ambassadeur de France.

(Vom 14. August 1877.)

Der Bundesrath hat, nachdem er erfahren, daß der technische Inspektor beim Eisenbahndepartement, Hr. Leopold B l o t n i t z k y , zu einer schweizerischen Eisenbahngesellschaft (der Zürichsee-Gotthardbahn) als Techniker in einem bezahlten Anstellungsverhältniß gestanden, in Erwägung, daß die eingeklagten Thatsachen unter die Vorschriften von Art. 53 des Bundesslrafgesezes vom 4. Februar 1853 *) fallen, beschlossen : es sei Hr. Blotnitzky in seinem Amte eingestellt und gemäß Art. 74 des erwähnten Gesezes den Gerichtsbehörden des Kantons Bern zur Untersuchung und Beurtheilung zu überweisen.

*) Siehe eidg. Gesezsammlung, Band 111, Seite 420.

534 Der Bundesrath hat dein Schweiz. Konsul in Rio Grande do Sul (Brasilien), Hrn. J. Rudolf L u c h s i n g e r von Glarus, die nachgesuchte Entlassung von seiner Stelle unter Verdankung der seit 1859 geleisteten Dienste ertheilt.

Vom Bundesrathe sind gewählt worden : als Postverwalter in Yverdon: Hr. Edouard Pahut, von Agens (Waadt), derzeit Postkommis in Yverdon; ,, Postkommis in Montreux : ,, Alfred Höchener, Postaspirant, v. Rheineck (St. Gallen), in Einsiedelu (Schwyz); ,, ,, ,, Neuenburg : ,, Jules Ami Sandoz, von Dombresson (Neuenburg), Postkommis in Lode ; ,, ,, ,, Basel : ,, Karl Christian Dällenbach, Postaspirant, von Otterbach (Bern), in Bern ; ,, .n Lausanne : ,, Josef Kaiser, von Lohn fl (Solothurn), Postkommis in Basel ; ,, ,, ,, Menziken: Frau Louise Merz, von und in Menziken (Aargau); als Telegraphist in Zürich: Hr. Jakob Vogel, Telegraphenaspinmt, von Glarus, in Zürich ; ,, Telegraphistin in Zürich : Jgfr. Sophie Aeppli, Telegraphenaspirantin, von Schönenberg (Zürich), in Bern; ,, ,, ,, Neuenburg : ,, Mina Sclineebeli, Telcgraphenaspirantiu, von Affoltern a./A. (Zürich), in Zürich; ,, ,, Anières: Frau MadelaineBernaschina-Cogne, fl von Aquila (Italien ) , in Anières (Genf); ,, Kontroleur der Hauptzollstätte Verrières: Hr. Jules W ergerei-, v. Massongex (Wallis) , derzeit Zolleinnehmer in Moillesulaz (Genf).

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Aus den Verhandlungen des schweiz. Bundesrathes.

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1877

Année Anno Band

3

Volume Volume Heft

37

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

16.08.1877

Date Data Seite

532-534

Page Pagina Ref. No

10 009 672

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.