895

# S T #

6438 MESSAGE du

Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant les cours d'introduction des groupes de chars légers (Du 15 avril 1953)

Monsieur le Président et Messieurs, Nous avons l'honneur de vous adresser le présent message à l'appui d'un projet d'arrêté concernant les cours d'introduction des groupes de chars légers.

La formation de 4 groupes de chars légers exigera le transfert d'environ 2700 hommes appartenant à d'autres troupes. Pour les instruire à leurs nouvelles tâches dans les escadrons de chars, un cours de six semaines est, à notre avis, nécessaire. Trois semaines pourront être déduites du total des cours de répétition réglementaires, tandis que les trois autres seront accomplies à titre supplémentaire. Nous avons tenu compte des expériences faites dans les cours d'introduction de 1949, organisés pour les nouvelles compagnies de chasseurs de chars en vertu de l'arrêté que l'Assemblée fédérale a pris le 24 septembre 1948 (1), au vu de notre message du 22 juin 1948 concernant la transformation de compagnies motorisées de canons d'infanterie en compagnies de chasseurs de chars ( 2 ). Il saute aux yeux qu'un cours d'introduction de six semâmes pour former et instruire à la guerre de nouvelles unités blindées est insuffisant. L'instruction portera donc essentiellement sur la formation de base des cadres et de la troupe aux diverses fonctions. Cette formation sera complétée plus tard, dans deux ou trois cours de répétition, par l'entraînement des unités et groupes et par leur collaboration avec des formations d'infanterie. Si, du point de vue de l'instruction, la durée d'un cours de six semaines est un minimum, les cours seront en revanche, pour le service des troupes légères et son personnel instructeur, la charge maximum supportable au cours d'une année.

(1) RO 1948, 1025.

( 2 ) FF 1948, II, 675.

896

Ces cours devront être en effet organisés à Thoune, où deux unités à la fois seulement trouveront place aux côtés des écoles et cours ordinaires. Les huit cours destinés chaque fois à deux escadrons dureront ainsi 48 semaines, c'est-à-dire pendant toute l'année 1954. Prévoir une durée plus longue pour le cours d'introduction exigerait davantage des participants. Mais cela aurait encore pour inconvénient de ne pas permettre de constituer et d'instruire en 1954 tous les groupes de chars.

D'après les expériences faites avec les groupes de chasseurs de chars, les frais des cours d'introduction s'élèveront à quelque 1,3 million de francs, répartis en proportion égale sur le cours de répétition normal et le service supplémentaire. La dépense pour ce dernier sera donc de 650 000 francs en chiffre rond.

L'instruction des 33 compagnies de défense antichars de l'infanterie, qui seront aussi constituées en 1954, ne pose pas des problèmes aussi compliqués que pour les groupes de chars légers. Ces compagnies pourront être constituées et instruites dans le cours de répétition ordinaire, sans service supplémentaire. Il suffira de donner au programme le caractère de cours d'introduction, centralisés sous la direction du service de l'infanterie. Ces cours seront par conséquent organisés comme ceux qui eurent lieu ces dernières années pour les compagnies de canons de défense contre avions de l'infanterie ou pour les groupes d'obusiers.

Nous vous recommandons d'adopter le projet d'arrêté ci-joint et saisissons cette occasion pour vous renouveler, Monsieur le Président et Messieurs, les assurances de notre haute considération.

Berne, le 15 avril 1953.

Au nom du Conseil fédéral suisse: Le, président de la Confédération, Etter 9688

Le chancelier de la Confédération,

Ch. Oser

897 (Projet)

ARRÊTÉ DE L'ASSEMBLÉE FÉDÉRALE concernant

les cours d'introduction des groupes de chars légers

L'Assemblée, fédérale de la Confédération suisse, vu l'article 123 de l'organisation militaire du 12 avril ,1907/ler avril 1949; vu le message du Conseil fédéral du 15 avril 1953, arrête : Article premier Les militaires qui seront transférés dans les groupes de chars légers feront en 1954 un cours d'introduction de six semaines. Trois semaines de ce service compteront pour un cours de répétition.

Art. 2 Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 1954.

Le Conseil fédéral est chargé de son exécution.

9686

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant les cours d'introduction des groupes de chars légers (Du 15 avril 1953)

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1953

Année Anno Band

1

Volume Volume Heft

16

Cahier Numero Geschäftsnummer

6438

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

23.04.1953

Date Data Seite

895-897

Page Pagina Ref. No

10 093 119

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.