Arrêté fédéral portant approbation de mesures touchant le tarif des douanes

Projet

du

L'Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu l'art. 13, al. 2, de la loi du 9 octobre 1986 sur le tarif des douanes1, vu le rapport du 19 février 2003 concernant les mesures tarifaires prises pendant le 2e semestre 20022, arrête:

Art. 1 Les modifications du 26 juin 20023 de l'ordonnance du 7 décembre 1998 sur les importations agricoles4 (annexes 1 et 2) sont approuvées.

Art. 2 Le présent arrêté, qui n'est pas de portée générale, n'est pas sujet au référendum.

1 2 3 4

RS 632.10 FF 2003 1989 RO 2002 1789 2506 RS 916.01

1994

2002-2665

Annexe 1

Ordonnance générale sur l'importation de produits agricoles (Ordonnance sur les importations agricoles, OIAgr) Modification du 26 juin 2002

Le Conseil fédéral suisse arrête: I L'ordonnance du 7 décembre 1998 sur les importations agricoles5 est modifiée comme suit: Préambule vu les art. 20, al. 1 à 3, 21, al. 2, 24, al. 1, 177 et 185, al. 3, de la loi du 29 avril 1998 sur l'agriculture (LAgr)6, vu l'art. 4 de la loi fédérale du 4 octobre 1974 instituant des mesures destinées à améliorer les finances fédérales7, vu l'art 142, al. 2, de la loi du 1er octobre 1925 sur les douanes8, vu les art. 4, al. 3, let. c, et 10, al. 1, de la loi du 9 octobre 1986 sur le tarif des douanes9, II L'annexe 4, ch. 3, Organisation de marché: animaux de boucherie, viande d'animaux des espèces bovine, chevaline, ovine, caprine et porcine, ainsi que de volaille, 4, Organisation du marché des produits laitiers ainsi que 11, Organisation de marché: fruits à cidre et produits de fruits, est modifiée conformément à la version ci-jointe.

5 6 7 8 9

RS 916.01 RS 910.1 RS 611.010 RS 631.0 RS 632.10

1995

Ordonnance sur les importations agricoles

RO 2002

III La présente modification entre en vigueur le 4 juillet 2002.

26 juin 2002

Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Kaspar Villiger La chancelière de la Confédération, Annemarie Huber-Hotz

1996

Ordonnance sur les importations agricoles

RO 2002

Annexe 4 (art. 10)

Liste des contingents tarifaires et des contingents tarifaires partiels applicables aux produits agricoles importés 3. Organisation de marché: animaux de boucherie, viande d'animaux des espèces bovine, chevaline, ovine, caprine et porcine, ainsi que de volaille Numéro du contingent tarifaire

Désignation de la marchandise

Numéro(s) du tarif

Contingent tarifaire (tonnes)

[1]

[1]

[1]

[1]

...

06.3

Produits de charcuterie

1601. 0011 0021 0210. 1991

3148

06.4

Autres viandes: de volaille, y compris volaille en conserves et abats de volaille

0207. 1110 1210 1311 1321 1481 1491 2410 2510 2611 2621 2781 2791 3211 3291 3311 3391 3511 3591 3691 0210. 9931 9941 9951 9961 9971 9981 1601 0031 1602. 3110 3210 3910

50 698 42 200 [2]

...

1997

Ordonnance sur les importations agricoles

RO 2002

4. Organisation du marché des produits laitiers Numéro du contingent tarifaire [1]

...

07.41.1 ...

Produit

Numéro(s) du tarif

[1]

[1]

Volume du contingent tarifaire (t) [1]

supprimé

11. Organisation de marché: fruits à cidre et produits de fruits Numéro du contingent tarifaire [1]

Désignation de la marchandise

Numéro(s) du tarif

[1]

[1]

Contingent tarifaire (tonnes) [1]

...

29

...

1998

Pectine, non destinée à être amidifiée, hydrolysée, saponifiée, standardisée; contingent tarifaire autonome

ex 1302. 2019 ex 2029

240

Annexe 2

Ordonnance générale sur l'importation de produits agricoles (Ordonnance sur les importations agricoles, OIAgr) Modification du 26 juin 2002

Le Conseil fédéral suisse arrête: I L'annexe 1 de l'ordonnance du 7 décembre 1998 sur l'importation de produits agricoles10 est modifiée conformément à la version ci-jointe.

II La présente modification entre en vigueur le 1er octobre 2002.

26 juin 2002

Au nom du Conseil fédéral suisse: Le président de la Confédération, Kaspar Villiger La chancelière de la Confédération, Annemarie Huber-Hotz

10

RS 916.01

1999

Ordonnance sur les importations agricoles

RO 2002

Annexe 1 (art. 5)

Liste des droits de douane applicables lors de l'importation de produits agricoles et des éventuelles parts de droits de douane à affectation spéciale, de même que des exceptions au régime de l'autorisation 7. Organisation du marché: plants d'arbres fruitiers Numéro du tarif

Droit de douane par 100 kg brut [1]

Parts des droits de douane à affectation spéciale

(Fr.)

(Fr.)

0602. 2011 1500.00 2019 1500.00 2021 450.00 2029 450.00 2031 750.00 2039 750.00 2041 125.00 2049 125.00 2071 500.00 2072 200.00 2081 150.00 2082 150.00

7.00 5.00 7.00 5.00 7.00 5.00 7.00 5.00 7.00 7.00 5.00 5.00

(%) pour

0.5 0.3 1.6 1.1 0.9 0.7 5.6 4.0 1.4 3.5 3.3 3.3

[2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]

Fonds résiduels destinés à la caisse générale de la Confédération (Fr.)

(%)

1493.00 1495.00 443.00 445.00 743.00 745.00 118.00 120.00 493.00 193.00 145.00 145.00

99.5 99.7 98.4 98.9 99.1 99.3 94.4 96.0 98.6 96.5 96.7 96.7

Texte complémentaire

[1] Les indications qui s'écartent du tarif général sont imprimées en caractères italiques gras [2] Fonds pour la protection des plantes, art. 157 LAgr

17. Organisation de marché: sucre Numéro du tarif

1701. 1100 1200 9991 9999 1702. 3029 3032 3038 3042 3048 4019 4029

2000

Droit de douane par 100 kg brut [1] (Fr.)

47.00 47.00 18.70 47.00 14.00 47.00 18.70 29.35 10.00 47.00 29.35

Texte complémentaire

pas de PGI exigé pas de PGI exigé pas de PGI exigé pas de PGI exigé

Ordonnance sur les importations agricoles

Numéro du tarif

1702. 9019 9029 9032 9039

Droit de douane par 100 kg brut [1] (Fr.)

RO 2002

Texte complémentaire

47.00 25.70 29.35 14.80

[1] Les droits de douane qui s'écartent du tarif général sont imprimés en caractères italiques gras

2001

Annexe 3

Ordonnance générale sur les importations de produits agricoles (Ordonnance sur les importations agricoles, OIAgr) Modification du 14 octobre 2002

Le Département fédéral de l'économie, vu l'art. 20 de l'ordonnance du 7 décembre 1998 sur les pommes de terre11, arrête: I L'annexe 4 de l'ordonnance du 7 décembre 1998 sur les importations agricoles12 est modifiée selon la version ci-jointe.

II La présente modification entre en vigueur le 1er novembre 2002.

14 octobre 2002

Département fédéral de l'économie: Pascal Couchepin

11 12

RS 916.113.11 RS 916.01

2002

Ordonnance sur les importations agricoles

RO 2002

Annexe 4 ...

7. Organisation de marché: pommes de terre, y compris plants de pommes de terre et produits à base de pommes de terre Numéro du contingent tarifaire

Désignation de la marchandise

Numéro(s) du tarif

Contingent tarifaire (tonnes)

[1]

[1]

[1]

[1]

14

Pommes de terre, y compris plants de pommes de terre et produits à base de pommes de terre, dont: Pommes de terre, y compris plants de pommes de terre Augmentation temporaire du contingent tarifaire pour 200213 Produits à base de pommes de terre

0701. 1010 9010 0701. 1010 9010 0710. 1010 9021 0712. 9021 1105. 1011 2011 2001. 9031 2004. 1011 1091 9028 9051 2005. 2021 2022 2092 2093 9021 9051

18 250

14.1 14.1.1 14.2

2 000 4 000

[1] Les indications qui s'écartent du tarif général sont imprimées en caractères italiques gras

...

13

Valable à partir du 1er novembre 2002.

2003

Annexe 4

Ordonnance générale sur les importations de produits agricoles (Ordonnance sur les importations agricoles, OIAgr) Modification du 18 novembre 2002

Le Département fédéral de l'économie, vu l'art. 20 de l'ordonnance du 7 décembre 1998 sur les pommes de terre14, arrête: I L'annexe 4, ch. 7, organisation du marché: pommes de terre, y compris plants de pommes de terre et produits à base de pommes de terre, de l'ordonnance du 7 décembre 1998 sur les importations agricoles15, est modifiée conformément à la version ci-jointe.

II La présente modification entre en vigueur le 1er décembre 2002.

18 novembre 2002

Département fédéral de l'économie: Pascal Couchepin

14 15

RS 916.113.11 RS 916.01

2004

Ordonnance sur les importations agricoles

RO 2002

Annexe 4 ...

7. Organisation de marché: pommes de terre, y compris plants de pommes de terre et produits à base de pommes de terre Numéro du contingent tarifaire

Désignation de la marchandise

Numéro(s) du tarif

Contingent tarifaire (tonnes)

[1]

[1]

[1]

[1]

14

Pommes de terre, y compris plants de pommes de terre et produits à base de pommes de terre, dont: Pommes de terre, y compris plants de pommes de terre Augmentation temporaire du contingent tarifaire pour 200216 Augmentation temporaire du contingent tarifaire pour 200217 Augmentation temporaire du contingent tarifaire pour 200218 Produits à base de pommes de terre

0701. 1010 9010 0701. 1010 9010 0701. 1010 9010 0701. 1010 9010 0710. 1010 9021 0712. 9021 1105. 1011 2011 2001. 9031 2004. 1011 1091 9028 9051 2005. 2021 2022 2092 2093 9021 9051

18 250

14.1 14.1.1 14.1.2 14.1.3 14.2

2 500 2 000 2 200 4 000

[1] Les indications qui s'écartent du tarif général sont imprimées en caractères italiques gras

...

16 17 18

Valable à partir du 3 mai 2002 Valable à partir du 1er novembre 2002 Valable à partir du 1er décembre 2002

2005