Appendice 2

Concessions tarifaires

Decision of the Joint Committee on Agriculture set up by the agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products concerning the adaptation of Annexes 1 and 2

The Joint Committee, Having regard to the Agreement between the European Community, on one part, and the Swiss Confederation, on the other part, on trade in agricultural products (hereinafter referred to as «the Agreement»), and in particular Article 11 thereof, Whereas: (1) The Agreement entered into force on 1 June 2002 and contains amongst others Annexes 1 and 2 that concern bilateral trade concessions granted respectively by the Swiss Confederation and by the European Community (hereinafter referred to as «the Parties»).

(2) On 1 January 2007 the European Union was enlarged by the accession of Bulgaria and Romania. The Parties agreed to adapt the bilateral trade concessions on the principle that the trade flows in accordance with the preferences granted under the bilateral arrangements between the new Member States to the European Union and Switzerland should be mutually maintained in substance. The Parties adopted, on an autonomous and transitory basis, measures to ensure continuity of trade flows in the interim period.

(3) Parties also agreed to consolidate in the Agreement the bilateral preferential trade flows in sausages and certain meat products has decided as follows: Art. 1 Annex 1 and Annex 2 to the Agreement are replaced respectively by Annexes 1 and 2 to this Decision.

Art. 2 This Decision shall enter into force on ... .

2007-2889

941

Concessions tarifaires

For the Joint Committee on Agriculture The Heads of Delegations Signed at Brussels, ...

Head of the European Community delegation: ...

Head of the Swiss delegation: ...

Secretary of the Joint Committee on Agriculture: ...

942

Concessions tarifaires

Annex 1

Concessions Granted by Switzerland The tariff concessions set out below are granted by Switzerland for the following products originating in the Community and are, where applicable, subject to an annual quantity.

Swiss tariff heading

0101 90 95 0204 50 10 0207 14 81 0207 14 91 0207 27 81 0207 27 91 0207 33 11 0207 34 00 0207 36 91 0208 10 00 0208 90 10 ex 0210 11 91 ex 0210 19 91 0210 20 10 ex 0407 00 10 ex 0409 00 00 ex 0409 00 00 0602 10 00

Description

Customs duty applicable (CHF/100 kg gross weight)

Annual quantity (tonnes net weight)

Live horses (excl. pure-bred horses for breeding and horses for slaughter) (in number of head) Goat meat, fresh , chilled or frozen Breasts of fowls of domestic species, frozen Cuts and edible offal of fowls of domestic species, including livers (excluding breasts), frozen Breasts of turkeys of domestic species, frozen Cuts and edible offal of turkeys of domestic species, including livers (excluding breasts), frozen Ducks of domestic species, not cut in pieces, frozen Fatty livers of ducks, geese or guinea fowls of domestic species, fresh or chilled Cuts and edible offal of ducks, geese or guinea fowls of domestic species, frozen (excluding fatty livers) Meat and edible offal of rabbits or hares, fresh, chilled or frozen Meat and edible offal of game, fresh, chilled or frozen (other than of hares or wild boar) Hams and cuts thereof, with bone in, of swine (other than wild boar), salted or in brine, dried or smoked Piece of boneless chop, in brine and smoked Dried meat of bovine animals Edible birds' eggs, in shell, fresh, preserved or cooked Natural acacia honey Natural honey, other (excluding acacia) Unrooted cuttings and slips

0

100 head

40 15 15

100 2 100 1 200

15 15

800 600

15

700

9.5

20

15

100

11

1 700

0

100

free

1 000 (1)

free free 47

200 (2) 150

8 26 free

200 50 unlimited

943

Concessions tarifaires

Swiss tariff heading

0602 20 11 0602 20 19 0602 20 21 0602 20 29

0602 20 31 0602 20 39 0602 20 41 0602 20 49

0602 20 51 0602 20 59 0602 20 71 0602 20 72 0602 20 79

0602 20 81 0602 20 82 0602 20 89 0602 30 00 0602 40 10 0602 40 91 0602 40 99

0602 90 11 0602 90 12 0602 90 19 0602 90 91 0602 90 99

944

Description

Plants in the form of pomaceous fruit rootstock (of seedling origin or produced by vegetative propagation): ­ grafted, bare rooted ­ grafted, with root ball ­ not grafted, bare rooted ­ not grafted, with root ball Plants in the form of stone fruit rootstock (of seedling origin or produced by vegetative propagation): ­ grafted, bare rooted ­ grafted, with root ball ­ not grafted, bare rooted ­ not grafted, with root ball Plants other than in the form of pomaceous or stone fruit rootstock (of seedling origin or produced by vegetative propagation), of kinds which bear edible fruit: ­ bare rooted ­ other than bare rooted Trees, shrubs and bushes, of kinds which bear edible fruit, bare rooted: ­ of kinds which bear pomaceous fruit ­ of kinds which bear stone fruit ­ other than of kinds which bear pomaceous or stone fruit Trees, shrubs and bushes, of kinds which bear edible fruit, with root ball: ­ of kinds which bear pomaceous fruit ­ of kinds which bear stone fruit ­ other than of kinds which bear pomaceous or stone fruit Rhododendrons and azaleas, grafted or not Roses, grafted or not: ­ wild roses and wild rose stems ­ other than wild roses or wild rose stems: ­ bare rooted ­ other than bare rooted, with root ball Plants (of seedling origin or produced by vegetative propagation), of useful species; mushroom spawn: ­ seedling vegetables and turf rolls ­ mushroom spawn ­ other than seedling vegetables, turf rolls or mushroom spawn Other live plants (including their roots): ­ bare rooted ­ other than bare rooted, with root ball

Customs duty applicable (CHF/100 kg gross weight)

Annual quantity (tonnes net weight)

free free free free

(3 ) ( 3) ( 3) ( 3)

free free free free

(3 ) ( 3) ( 3) ( 3)

free free

unlimited unlimited

free free free

(3 ) (3) unlimited

free free free

(3 ) (3) unlimited

free

unlimited

free

unlimited

free free

unlimited unlimited

free free free

unlimited unlimited unlimited

free free

unlimited unlimited

Concessions tarifaires

Swiss tariff heading

0603 11 10 0603 12 10 0603 13 10 0603 14 10

0603 19 11 0603 19 19 0603 12 30 0603 13 30 0603 14 30 0603.19 30

0603 19 31 0603 19 39 0702 00 10 0702 00 20 0702 00 30 0702 00 90 0705 11 11 0705 21 10

Description

Customs duty applicable (CHF/100 kg gross weight)

Annual quantity (tonnes net weight)

Cut roses of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, from 1 May to 25 October Cut carnations of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, from 1 May to 25 October Cut orchids of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, from 1 May to 25 October Cut chrysanthemums of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, from 1 May to 25 October Cut flowers and flower buds (other than carnations, roses, orchids or chrysanthemums) of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, from 1 May to 25 October: ­ woody ­ other than woody Cut carnations of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, from 26 October to 30 April Cut orchids of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, from 26 October to 30 April Cut chrysanthemums of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, from 26 October to 30 April Cut tulips of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, from 26 October to 30 April Other cut flowers and flower buds, of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh, from 26 October to 30 April: ­ woody ­ other than woody Tomatoes, fresh or chilled: ­ cherry tomatoes: ­ from 21 October to 30 April ­ Peretti tomatoes (elongated): ­ from 21 October to 30 April ­ other tomatoes, of a diameter of 80 mm or more (beef tomatoes): ­ from 21 October to 30 April ­ other: ­ from 21 October to 30 April Iceberg lettuce, without outer leaf: ­ from 1 January to the end of February Witloof chicory, fresh or chilled: ­ from 21 May to 30 September

free

1 000

free

1 000

free

1 000

free

1 000

free free free

1 000 1 000 unlimited

free

unlimited

free

unlimited

free

unlimited

free

unlimited

free free

unlimited unlimited

free

10 000

free

10 000

free

10 000

free

10 000

free

2 000

free

2 000

945

Concessions tarifaires

Swiss tariff heading

0707 00 10 0707 00 30 0707 00 31 0707 00 50 0709 30 10 0709 51 00 0709 59 00 0709 60 11 0709 60 12

0709 90 50 ex 0710 80 90 0711 90 90

0712 20 00 0713 10 11 0713 10 19

0802 21 90 0802 22 90 0802 32 90 ex 0802 90 90 0805 10 00

946

Description

Customs duty applicable (CHF/100 kg gross weight)

Cucumbers for salad, 21 October to 14 April 5 Pickling cucumbers, > 6 cm but =< 12 cm in 5 length, fresh or chilled, from 21 October to 14 April Pickling cucumbers, > 6 cm but = < 12 cm in 5 length, fresh or chilled, from 15 April to 20 October Gherkins, fresh or chilled 3.5 Aubergines (egg-plants), fresh or chilled: ­ from 16 October to 31 May free Mushrooms, fresh or chilled, of the genus free Agaricus or other, with the exception of truffles Sweet peppers, fresh or chilled: ­ from 1 November to 31 March 2.5 Sweet peppers, fresh or chilled, 1 April to 5 31 October Courgettes (including courgette flowers), fresh or chilled: ­ from 31 October to 19 April free Mushrooms (uncooked or cooked by steaming free or boiling in water), frozen Vegetables and mixtures of vegetables, 0 provisionally preserved (for example, by sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur water or in other preservative solutions), but unsuitable in that state for immediate consumption Onions, dried, whole, cut, sliced, broken or in 0 powder, but not further prepared Peas (Pisum sativum), dried, shelled, whole, Rebate of 0.9 unprocessed, for use as animal feed on the duty applied Peas (Pisum sativum), dried, shelled, whole, 0 unprocessed (excluding those for use as animal feed, for technical purposes or for brewing) Hazelnuts or filberts (Corylus spp.), fresh or dried: ­ in shell, other than for use as animal feed free or for oil extraction ­ shelled, other than for use as animal feed free or for oil extraction Nuts free Pine nuts, fresh or dried free Oranges, fresh or dried free

Annual quantity (tonnes net weight)

200 100 2 100 800 1 000 unlimited

unlimited 1 300

2 000 unlimited 150

100 1 000 1 000

unlimited unlimited 100 unlimited unlimited

Concessions tarifaires

Swiss tariff heading

0805 20 00 0807 11 00 0807 19 00 0809 10 11 0809 10 91 0809 40 13 0810 10 10 0810 10 11 0810 20 11 0810 50 00 ex 0811 10 00

ex 0811 20 90

0811 90 10

0811 90 90

0904 20 90 0910 20 00 1001 90 60

Description

Customs duty applicable (CHF/100 kg gross weight)

Mandarins (including tangerines and satfree sumas); wilkings and similar citrus hybrids, fresh or dried Watermelons, fresh free Melons, fresh, other than watermelons free Apricots, fresh, in open packings: ­ from 1 September to 30 June free in other packings: ­ from 1 September to 30 June Fresh plums, in open packings, from 1 July to 0 30 September Strawberries, fresh, from 1 September to free 14 May Strawberries, fresh, from 15 May to 31 August 0 Raspberries, fresh, from 1 June to 14 September 0 Kiwifruit, fresh free Strawberries, uncooked or cooked by 10 steaming or boiling in water, frozen, not containing added sugar or other sweetening matter, not put up in packings for retail sale, intended for industrial use Raspberries, blackberries, mulberries, logan- 10 berries and black, white or red currants, gooseberries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, not containing added sugar or other sweetening matter, not put up in packings for retail sale, intended for industrial use Bilberries, uncooked or cooked by steaming 0 or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter Edible fruit, uncooked or cooked by steaming 0 or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter (excluding strawberries, raspberries, blackberries, mulberries, loganberries and black, white or red currants, gooseberries, bilberries and tropical fruit) Fruits of the genus Capsicum or of the 0 genus Pimenta, dried or crushed or ground, processed Saffron free Wheat and meslin (except durum wheat), Rebate of 0.6 for use as animal feed on the duty applied

Annual quantity (tonnes net weight)

unlimited unlimited unlimited 2 100 600 10 000 200 250 unlimited 1 000

1 200

200

1 000

150 unlimited 50 000

947

Concessions tarifaires

Swiss tariff heading

1005 90 30

1509 10 91 1509 10 99

1509 90 91 1509 90 99 ex 0210 19 91 ex 0210 19 91 1601 00 11 1601 00 21 ex 0210 19 91 ex 1602 49 10 2002 10 10 2002 10 20

2002 90 10 2002 90 21

2002 90 29 2003 10 00

ex 2004 90 18 ex 2004 90 49

948

Description

Customs duty applicable (CHF/100 kg gross weight)

Maize (corn) for use as animal feed

Rebate of 0.5 13 000 on the duty applied

Virgin olive oil, other than for use as animal feed: ­ in glass containers holding 2 litres or less 60.60 ­ in glass containers holding more than 86.70 2 litres or in other containers Olive oil and its fractions, whether or not refined, but not chemically modified, other than for use as animal feed: ­ in glass containers holding 2 litres or less 60.60 ­ in glass containers holding more than 86.70 2 litres or in other containers Hams, in brine, boneless, enclosed in a free bladder or in an artificial gut Piece of boneless chop smoked Sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products of animals of headings 0101 to 0104, excluding wild boars Pork neck, dried in air, seasoned or not, whole, in pieces or thinly sliced Tomatoes, whole or in pieces, prepared or preserved other than by vinegar or acetic acid: ­ in containers holding more than 5 kg 2.50 ­ in containers holding 5 kg or less 4.50 Tomatoes, prepared or preserved other than by vinegar or acetic acid, other than whole or in pieces: ­ in containers holding more than 5 kg free Tomato pulp, puree and concentrate, in herfree metically sealed containers, with a dry matter content of 25 % or more by weight, consisting of tomatoes and water and possibly salt or other seasoning, in containers holding 5 kg or less Tomatoes, prepared or preserved other than by vinegar or acetic acid, other than whole or in pieces, and other than tomato pulp, puree or concentrate: ­ in containers holding 5 kg or less free Mushrooms of the genus Agaricus, prepared 0 or preserved other than by vinegar or acetic acid Artichokes, prepared or preserved other than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading No 2006: ­ in containers holding more than 5 kg 17.5 ­ in containers holding 5 kg or less 24.5

Annual quantity (tonnes net weight)

(4) (4)

unlimited unlimited

(4) (4)

unlimited unlimited 3715

unlimited unlimited

unlimited unlimited

unlimited 1 700

unlimited unlimited

Concessions tarifaires

Swiss tariff heading

2005 60 10 2005 60 90

2005 70 10 2005 70 90

ex 2005 99 11 ex 2005 90 41 2008 30 90

2008 50 10

2008 50 90

2008 70 10

2008 70 90

ex 2009 39 19 ex 2009 39 20

2204 21 50 2204 29 50 ex 2204 21 50

Description

Customs duty applicable (CHF/100 kg gross weight)

Asparagus, prepared or preserved other than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading No 2006: ­ in containers holding more than 5 kg free ­ in containers holding 5 kg or less free Olives, prepared or preserved other than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading No 2006: ­ in containers holding more than 5 kg free ­ in containers holding 5 kg or less free Capers and artichokes, prepared or preserved other than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading No 2006: ­ in containers holding more than 5 kg 17.5 ­ in containers holding 5 kg or less 24.5 Citrus fruit, otherwise prepared or preserved, free whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included Apricot pulp, otherwise prepared or preserved, 10 not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included Apricots, otherwise prepared or preserved, 15 whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included Peach pulp, otherwise prepared or preserved, free not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included Peaches, otherwise prepared or preserved, free whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included Juice of any other single citrus fruit other than orange, grapefruit or pomelo, unfermented, not containing added spirit: ­ not containing added sugar or other 6 sweetening matter, concentrated ­ containing added sugar or other sweete14 ning matter, concentrated Dessert wines, specialities and mistelles in containers: 8.5 ­ holding 2 litres or less (5) 8.5 ­ holding more than 2 litres (5) Port, in containers holding 2 litres or less, free as described (6)

Annual quantity (tonnes net weight)

unlimited unlimited

unlimited unlimited

unlimited unlimited unlimited

unlimited

unlimited

unlimited

unlimited

unlimited unlimited

unlimited unlimited 1 000 hl

949

Concessions tarifaires

Swiss tariff heading

Description

Customs duty applicable (CHF/100 kg gross weight)

Annual quantity (tonnes net weight)

ex 2204 21 21

Retsina (a Greek white wine) in containers holding 2 litres or less, as described (7) Retsina (a Greek white wine) in containers holding more than 2 litres, as described (7), of an alcoholic strength: ­ of more than 13 % vol.

­ of 13% vol. or less

free

500 hl

ex 2204 29 21 ex 2204 29 22 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)

950

Including 480 t of Parma and San Daniele ham under the terms of the exchange of letters of 25 January 1972 between the Community and Switzerland.

Including 170 t of Bresaola under the terms of the exchange of letters of 25 January 1972 between the Community and Switzerland.

Subject to an overall annual quota of 60 000 plants.

Including the contribution to the guarantee fund for compulsory storage.

Covers only products specified in Annex 7 to the Agreement.

Description: «Port» means a quality wine produced in a specified region (Oporto in Portugal) in accordance with Regulation (EC) No 1493/1999.

Description: «Retsina» means a table wine within the meaning of the Community provisions referred to in point A.2 of Annex VII to Regulation (EC) No 1493/1999.

Concessions tarifaires

Annex 2

Concessions Granted by the Community The tariff concessions set out below are granted by the Community for the following products originating in Switzerland and are, where applicable, subject to an annual quantity.

CN code

Description

Customs duty applicable (EUR/100 kg net weight)

Annual quantity (tonnes net weight)

0102 90 41 0102 90 49 0102 90 51 0102 90 59 0102 90 61 0102 90 69 0102 90 71 0102 90 79 ex 0210 20 90 ex 0401 30

Live bovine animals of a live weight exceeding 160 kg

0

4 600 head

0403 10 0402 29 11 ex 0404 90 83 0602 0603 11 00 0603 12 00 0603 13 00 0603 14 00 0603 19 0701 10 00 0702 00 00 0703 10 19 0703 90 00 0704 10 00 0704 90 0705 0706 10 00 0706 90 10 0706 90 90

Meat of bovine animals, boneless, dried free Cream, of a fat content, by weight, free exceeding 6 % Yogurt Special milk, for infants, in hermetically43.8 sealed containers of a net content not exceeding 500 g, of a fat content by weight exceeding 10 % (1) Other live plants (including their roots), free cuttings and slips; mushroom spawn Cut flowers and flower buds, of a kind free suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh Seed potatoes, fresh or chilled Tomatoes, fresh or chilled: Onions other than sets, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled Cabbages, cauliflowers, kohlrabi, kale and other similar edible brassicas with the exception of Brussels sprouts, fresh or chilled Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled Carrots and turnips, fresh or chilled Salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, with the exception of horseradish (Cochlearia armoracia), fresh or chilled

1 200 2 000

unlimited

unlimited unlimited

free free (2) free

4 000 1 000 5 000

free

5 500

free

3 000

free free

5 000 3 000

951

Concessions tarifaires

CN code

0707 00 05 0708 20 00 0709 30 00 0709 40 00 0709 51 00 0709 59 0709 70 00 0709 90 10 0709 90 20 0709 90 50 0709 90 70 0709 90 90 0710 80 61 0710 80 69 0712 90

ex 0808 10 80 0808 20 0809 10 00 0809 20 95 0809 40 0810 10 00 0810 20 10 0810 20 90 1106 30 10 1106 30 90 ex 0210 19 50 ex 0210 19 81 ex 1601 00

ex 0210 19 81 ex 1602 49 19

952

Description

Customs duty applicable (EUR/100 kg net weight)

Annual quantity (tonnes net weight)

Cucumbers, fresh or chilled Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.), fresh or chilled Aubergines (eggplants), fresh or chilled Celery other than celeriac, fresh or chilled Mushrooms and truffles, fresh or chilled

free (2) free

1 000 1 000

free free free

500 500 unlimited

free

1 000

free

1 000

free free free (2) free free

300 1 000 1 000 1 000 unlimited

free

unlimited

free (2) free (2) free (2) free (2)

3 000 3 000 500 1 500 (3)

free (2) free free free

1 000 200 100 100

free free

5 unlimited

free

1 900

Spinach, New Zealand spinach and orache spinach (garden spinach), fresh or chilled Salad vegetables, other than lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.), fresh or chilled Chard (or white beet) and cardoons Fennel, fresh or chilled Courgettes, fresh or chilled Other vegetables, fresh or chilled Mushrooms (uncooked or cooked by steaming or boiling in water), frozen Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, whether or not obtained from cooked vegetables, but not further prepared, with the exception of onions, mushrooms and truffles Apples, other than cider apples, fresh Pears and quinces, fresh Apricots, fresh Cherries, other than sour cherries (Prunus cerasus), fresh Plums and sloes, fresh Strawberries Raspberries, fresh Blackberries, mulberries and loganberries, fresh Flour, meal and powder of bananas Flour, meal and powder of other fruits of Chapter 8 Hams, in brine, boneless, enclosed in a bladder or in an artificial gut Piece of boneless chop smoked Sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products of animals of headings 0101 to 0104, excluding wild boars Pork neck, dried in air, seasoned or not, whole, in pieces or thinly sliced

Concessions tarifaires

CN code

Description

Customs duty applicable (EUR/100 kg net weight)

Annual quantity (tonnes net weight)

ex 2002 90 91 ex 2002 90 99

Powdered tomatoes, whether or not containing added sugar, other sweetening matter or starch (4) Mushrooms, other of the genus Agaricus, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid Potatoes, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen Potatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen, other than products of heading No 2006, with the exception of flour, meal or flakes Potatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen, other than products of heading 2006, with the exception of flour, meal or flakes and preparations that are thinly sliced, fried or baked, whether or not salted or flavoured, in airtight packings, suitable for immediate consumption Powdered preparations of vegetables and mixtures of vegetables, whether or not containing added sugar, other sweetening matter or starch (4) Flaked or powdered citrus fruit, whether or not containing added sugar, other sweetening matter or starch (4) Flaked or powdered pears, whether or not containing added sugar, other sweetening matter or starch (4) Flaked or powdered apricots, whether or not containing added sugar, other sweetening matter or starch (4) Cherries, otherwise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included Cherries, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, containing added sugar or other sweetening matter Cherries, other than sour cherries (Prunus cerasus), uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, not containing added sugar or other sweetening matter Flaked or powdered peaches, whether or not containing added sugar, other sweetening matter or starch (4) Flaked or powdered strawberries, whether or not containing added sugar, other sweetening matter or starch (4)

free

unlimited

free

unlimited

free

3 000

free

unlimited

free

unlimited

free

unlimited

free

unlimited

free

500

free

unlimited

free

unlimited

2003 90 00 0710 10 00 2004 10 10 2004 10 99 2005 20 80

ex 2005 91 00 ex 2005 99 ex 2008 30 ex 2008 40 ex 2008 50 2008 60

ex 0811 90 19 ex 0811 90 39 0811 90 80

ex 2008 70 ex 2008 80

953

Concessions tarifaires

CN code

Description

ex 2008 99

Other flaked or powdered fruits, whether or not free containing added sugar, other sweetening matter or starch (4) Powdered orange juice, whether or not free containing added sugar or other sweetening matter Powdered grapefruit juice, whether or not free containing added sugar or other sweetening matter Powdered juices of any other citrus fruits, free whether or not containing added sugar or other sweetening matter Powdered pineapple juice, whether or not free containing added sugar or other sweetening matter Powdered apple juice, whether or not free containing added sugar or other sweetening matter Powdered juice of any other single fruit or free vegetable, whether or not containing added sugar or other sweetening matter

ex 2009 19 ex 2009 21 00 ex 2009 29 ex 2009 31 ex 2009 39 ex 2009 41 ex 2009 49 ex 2009 71 ex 2009 79 ex ex 2009 80

(1)

(2) (3) (4)

954

Customs duty applicable (EUR/100 kg net weight)

Annual quantity (tonnes net weight)

unlimited unlimited unlimited unlimited unlimited unlimited unlimited

For the products of this subheading, «special milk for infants» means products that are free of pathogenic and toxicogenic germs and which contain less than 10 000 revivifiable aerobic bacteria and less than two coliform bacteria per gram.

Where relevant, a specific duty and not the minimum duty should apply.

Including 1000 t under the terms of the Exchange of Letters of 14 July 1986.

See Joint Declaration on the tariff classification of powdered vegetables and powdered fruit.