439

# S T #

Bekanntmachungen von

Departementen und ändern Verwaltungsstellen des Bundes.

Den Mieterschutzverordnungen der Gemeinden Heimberg und Münchenbuchsee (Bern), sowie der Mieterschutzvorordnung des Kantons Genf wird die Genehmigung erteilt.

B e r n , den 6. September

1918.

Schweiz. Justiz- und Polizeidepartement.

Zulassung von Elektrizitätsverbrauchsmessersystemen zur amtlichen Prüfung und Stempelung.

Auf Grund des Art. 25 des Bundesgesetzes vom 24. Juni 1909 über Mass und Gewicht und gemäss Art. 16 der Vollziehungsverordnung vom 9. Dezember 1916 betreffend die amtliche Prüfung und Stempelung von Elektrizitätsverbrauchsmessern hat die eidg.

Mass- und Gewichtskommission die nachstehenden Verbrauchsmessersysteme zur amtlichen Prüfung und Stempelung zugelassen und ihnen die beifolgenden Systemzeichen erteilt: Fabrikant : Compagnie pour la Fabrication des Compteurs et Matériel d'Usines à Gag, Paris.

d> Amperestundenzähler für Gleichstrom nach magnetelektrischem Prinzip; Type O'K Modell R.

Induktionszähler für einphasigen Wechselstrom ; Type A. C. T. 4.

S

Fabrikant : Siemens-Schuckertwerke, G. m. b. H. in Nürnberg.

Amperestundenzähler für Gleichstrom nach magnetelektrischem Prinzip; Form A 3.

Bundesblatt. 70. Jahrg. Bd. IV.

30

440 Fabrikant: Maschinenfabrik Oerlikon in Oerlikon.

Spannungswandler, Type M 0 resp. M L 101, 103, 105.

B e r n , den 29. August 1918.

(2.).

Der Präsident der eidg. Mass- und Gewichtskommission: Cd. Zschokke.

Schweizerische Handelsstatistik.

Es wird hiermit zur Kenntnis gebracht, dass die Abonnementsbedingungen für die handelsstatistischen Publikationen vom 1. Januar 1919 an folgende sind : 1. Quartalhefte (Einfuhr und Ausfuhr der wichtigsten Waren) per Jahrgang Fr. 4. -- (einzelne Hefte werden nicht abgegeben) 2. Jahresband (Statistik des Warenverkehrs der Schweiz mit dem Ausland) samt Jahresbericht ,, 10. --· 3. Jahresbericht separat ,, 2. -- In obigem Preise ist das Inlandsporto inbegriffen, nicht aber die Nachnahmegebühr.

Abonnemente werden entgegengenommen von der Abteilung Handelsstatistik der Oberzolldirektion (Postcheck-Konto. III/704).

B e r n , den 7. September 1918.

(1.)

Schweizerische Oberzolldirektion.

Ausfuhr elektrischer Energie ins Ausland.

Die Compagnie vaudoise des lacs de Joux et de l'Orbe in Lausanne und die Société romande d'électricité in Territet haben schon vor Inkrafttreten des Bundesbeschlusses über die Abgabe inländischer Wasserkräfte ins Ausland vom 31. März 1906 elektrische Energie nach Frankreich ausgeführt und beabsichtigen, diese Energieausfuhr fortzusetzen. (Gemäss Art. 25 der bundes-

441

rätlichen Verordnung betreffend die Ausfuhr elektrischer Energie ins Ausland vom 1. Mai 1918 suchen die beiden Gesellschaften nunmehr um folgende Ausfuhrbewilligungen nach: I.

Die Compagnie vaudoise des lacs de Joux et de l'Orbe: a. für die Abgabe von höchstens 185 kW an die Société Gessienne in Gex für die Dauer von weitern 15 Jahren (bis 31. Dezember 1933); b. für die Abgabe von höchstens 250 kW an die Société électrique de Morteau für die Dauer von weitern 10 Jahren (bis 31. Dezember 1928).

n.

Die Société romande d'électricité : für die Abgabe von höchstens 20 kW an die Gemeinde St. Gingolph für die Dauer von weitern 15 Jahren (bis 31. Dezember 1933).

Entsprechend der oberwähnten bundesrätlichen Verordnung vom 1. Mai 1918 werden diese Begehren hiermit öffentlich bekanntgemacht mit der Aufforderung, einen allfälligen Strombedarf für den Verbrauch im Inlande bis zum 15. September 1918 bei der unterzeichneten Amtsstelle anzumelden.

B e r n , den 27. August 1918.

(2..)

Abteilung für Wasserwirtschaft des Schweiz. Departements des Innern.

Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali

Bekanntmachungen von Departementen und andern Verwaltungsstellen des Bundes.

In

Bundesblatt

Dans

Feuille fédérale

In

Foglio federale

Jahr

1918

Année Anno Band

4

Volume Volume Heft

37

Cahier Numero Geschäftsnummer

---

Numéro d'affaire Numero dell'oggetto Datum

11.09.1918

Date Data Seite

439-441

Page Pagina Ref. No

10 026 849

Das Dokument wurde durch das Schweizerische Bundesarchiv digitalisiert.

Le document a été digitalisé par les. Archives Fédérales Suisses.

Il documento è stato digitalizzato dell'Archivio federale svizzero.